Translation of "that you consider" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consider - translation : That - translation : That you consider - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And you consider that normal?
و تعتبر هذا طبيعي
Consider the water that you drink .
أفرأيتم الماء الذي تشربون .
Consider the water that you drink .
أفرأيتم الماء الذي تشربونه لتح ي وا به ، أأنتم أنزلتموه من السحاب إلى قرار الأرض ، أم نحن الذين أنزلناه رحمة بكم
Did you ever consider the sperm that you emit ?
أفرأيتم ما تمنون تريقون من المني في أرحام النساء .
Did you ever consider the sperm that you emit ?
أفرأيتم الن ط ف التي تقذفونها في أرحام نسائكم ، هل أنتم تخلقون ذلك بشر ا أم نحن الخالقون
Just consider ( the semen ) that you emit ,
أفرأيتم ما تمنون تريقون من المني في أرحام النساء .
Just consider ( the semen ) that you emit ,
أفرأيتم الن ط ف التي تقذفونها في أرحام نسائكم ، هل أنتم تخلقون ذلك بشر ا أم نحن الخالقون
If you have difficulty with that, consider this
إذا كانت لديك صعوبة لتصور ذلك، انظر الى هذا
Later on, you may consider that a blessing.
. فيما بعد سوف تتعتبر ذلك نعمة
You don't even consider the fact that I love you, right?
انت لا تراعى حقيقة اننى احبك اليس كذالك
You've got to consider that, you know. What? gt
كنت قد حصلت على النظر في ذلك ، كما تعلمون. ماذا
You wouldn't consider...
... سيدتي , لا افترض انك ستفكرين في
Consider the fire that you strike ( and get by friction ) .
أفرأيتم النار التي تورون ت خرجون من الشجر الأخضر .
Consider the fire that you strike ( and get by friction ) .
أفرأيتم النار التي توقدون ، أأنتم أوجدتم شجرتها التي تقدح منها النار ، أم نحن الموجدون لها
You didn't know, consider it was all because of that.
انت لم تكن تعلم, خذ بعين الاعتبار ان هذا كله بسبب ذالك
Yes, I guess you'd consider that she would... You could...
نعم, أعتقدأن بإمكانكأنتعتبريها...
I beg you, consider.
أتوسل اليك , أن تأخذ بعين الاعتبار
You couldn't consider for a moment that I could do it.
لا ي مكنني فعل هذا. بعد كل شيء، أنا إمرأة!
What do you consider terrible?
ما الذى تعتبرينه مريع
You will have to consider that your good fortune and your fate.
يجب أن تعتبرى أن هذا من حسن حظك و مصيرك
But you do understand that I must consider every scrap of information?
ولكنك تفهم لماذا يجب أن أخذ فى أعتبارى كل معلومة حتى ولو صغيرة
That can only be true if you consider your life cheap, Captain.
سيكون ذلك صحيحا فقط إذا إعتبرت حياتك رخيصة
I say to you don't consider anybody else in the world, just consider yourself and in that very consideration you will have considered the whole world.
انا اقول لكم لا تفكر باحد غيرك في العالم، فقط فكر بنفسك
Did you consider the fire which you kindle ?
أفرأيتم النار التي تورون ت خرجون من الشجر الأخضر .
Did you consider the fire which you kindle ?
أفرأيتم النار التي توقدون ، أأنتم أوجدتم شجرتها التي تقدح منها النار ، أم نحن الموجدون لها
Please do what you consider necessary.
من فضلك إفعل ما تراه ضروريا .
Why would you consider an email
lt font color 84CECC gt أنت تنتهك حقوق الطبع والنشر الخاصة بنا lt font gt lt font color 84CECC gt أنت تنشر مواد تنتهك حقوق الطبع و النشر الخاصة بنا lt font gt lt font color 84CECC gt هي المالك الحصري لجميع حقوق الطبع و النشر DreamWorks lt font gt
You can also consider to reapply...
وعليك أيضا أخذ إعادة التقديم بعين الاعتبار...
You can consider one box sold.
يمكنك اعتبار أن صندوق واحد قد بيع
Do you consider yourself a woman?
أتعتبرين نفسك امرأة
If you think of everything in your life that you own, when you walk out that door, what do you consider to take with you?
إذا فكرت في كل شيء تملكه في الحياة، عندما تخرج من هذا الباب، ماذا تفكر في أن تأخذ معك
You say you love me, but you don't consider me special.
،تقول أنك تحبني ولكنك لا تعتبرني شخص مميز
But I hope you can consider this
لاكن اتمنى ان تنظر في هذة الاشياء
What I'd like you to consider is
ما الذي يعنيه
For example, if you consider a character
مثلا، إن نظرت في شخصية
Do you consider me a good actress?
هل تعتقدي أن ـن ي ي مكنني التمثيل جيدا
Well, if you consider the matter rigorously...
حسنا، إذا كنت تنظر في مسألة بدقة...
Wouldn't you at least consider endorsing it?
ألن تقوم بالتوقيع عليها على الأقل
What you have said I will consider.
سأفكر فيما قلته لي
Do you think I consider it recreation?
أتعتقدين أننى أعتبر ذلك إستجمام
I suggest you consider it in comparison...
أقترح أن تقارن طبيعته مع واحد من
Consider it settled, Colonel. Thank you, sir.
إعتبر الأمر منتهيا يا كولونيل
Do you consider yourself free of responsibility?
هـل تعتبر نفسك خال من المسؤولية
Consider all that is required.
ولنتأمل هنا كل ما هو مطلوب.
Let s consider that last one.
ولنتأمل هنا الحالة الأخيرة.

 

Related searches : Consider That - You Consider - They Consider That - Consider That For - May Consider That - That I Consider - I Consider That - Should Consider That - We Consider That - Please Consider That - That You - Make You Consider - What You Consider - Consider With You