Translation of "that's too much" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That's too much. | هذا كثير. |
That's too much. | هذا مبالغ فيه |
So that's too much. | هذا أكثر مما ينبغي |
That's too much? Yeah. | هل هذا أكثر مما ينبغي نعم. |
But that's too much. | 250 لكن ذلك كثير |
That's much too dangerous. | ومن شأن ذلك أن يكون أكثر من خطير جدا. |
That's much too late. | لا، هذا متأخر جدا . |
That's too much money, Ed. | هذا مال كثير, ايد . |
Yes. That's much too fancy. | ولكنه مبالغ فيه بعض الشيء |
That's kind of too much effort. | ذلك نوع من المجهود الكثير جدا. |
Wait, I think that's too much. | أعتقد أن هذا قاسي قليلا |
That's much too expensive, I'm sorry. | انها باهظة جدا , أنا آسفة |
Yeah, well, that's too much for me. | ذلك كثيرا لي. لايمكنني تحمل هذا |
That's right, I've been drinking too much. | هذا صحيح .لقد شربت كثيرا |
That's a little too much information, I guess. | هذه معلومات أكثر من اللازم ، أتوقع |
That's too much to ask from most people. | انا أعرف ان هناك الكثير مما يمكن ان نطلبه من الآخرين .. |
You drink too much, and that's not fatal. | أنت تكثر الشرب و هذا ليس قاتلا. |
I'd say that's not too much to ask. | أظن أن ذلك ليس بالكتير |
All that way. That's too much to ask. | أنت تحرجني بكرمك |
She's got too much nervous energy, that's all. | لقد كانت عصبية جدا ,هذا مافى الأمر |
That's too much power for one man to have! | تلك قوة كبيرة بالنسبة لرجل واحد يملكها! |
You're too stubborn and too much of a troublemaker, that's what I hear. | إنك شديد العناد ومثير كبير للمشاكل، هذا ما سمعته |
Well that's a little bit too much of an increment. | حسنا ، هذا اكثر مما احتاج |
That's too much for a joke. It's not a joke. | ـ هذا كثيير على م زحة ـ لست امزح |
That's too much. I won't pay that for two grapefruits. | هذا كثير جدا، لن أدفع مبلغ كهذا لاجل شيء قليل |
Too much heat, too much load, too much fear. | مات بسبب الحر الشديد والحمل الثقيل والخوف الشديد. |
I drank too much! Much too much. | شربت كثيرا! الكثير الكثير. |
'I love you too much, and that's why I'm leaving you.' | أنا أغاد رك الآن لأنني أحب ك كثيرا |
That's the trouble. It takes too much effort to cross it. | تلك هى المشكلة الخروج من هنا صعب جدا |
That's too much to hope for. I've been watching a villa. | هذا كثير لكى أتطلع له لقد كنت اشاهد فيلا |
I don't want to advertise them too much that's not the point. | أنا لا أقصد أن أقوم بحملة دعائي ة، ليس هذا بيت القصيد. |
That's impossible, or That costs too much, or That won't benefit me. | إن تحقيق هذا الحلم مستحيل لأنه ي كلف الكثير .. أو أنه لن يعود علي بالنفع المادي |
Well I don't want to diverge too much, so that's pretty amazing. | حسنا ، لا اريد ان ابتعد كثيرا ، اذا ذلك مذهل للغاية |
That's really the secret of our success, we're having too much fun. | فهذا هو سر نجاحنا .. فنحن نستمتع كثيرا |
That's not too much for one friend to tell another, is it? | الآن هذا ليس كثيرا لصديق واحد ليقول لاخر، أليس كذلك |
It's only a scratch, Mrs. Shankland, that's much too fine a handkerchief. | إنه مجرد خدش يا سيدة شاكلاند هذا كثير بالنسبة لمنديل رقيق |
Too much, maybe. I think too much. | كثيرا ربما فعلا كثيرا, بالنسبة لرجل |
You talk too much, think too much. | تتحدث كثيرا، وأعتقد أكثر من اللازم. |
No, too much trouble, too much trouble. | لا , هذا عناء كبير , عناء كبير |
That's too easy. That's too fast. | هذا أمر فى منتهى السهولة والسرعة |
If you take too much out of something that's simple, you lose function. | إذا أخذتم زيادة عن اللزوم من شيء بسيط ، فستضيعون الوظيفة. |
That's too much gun for a man to have just for shooting rabbits. | هذه البندقية كبيرة على رجل لا يطلق النار إلا على الأرانب |
He said 50 is too much. Too much? | . لقد قال ان 50 كثيرآ جدآ كثيرآ جدآ |
It's too much... Too much like work, man. | إنها تتشابه كثيرا مع العمل يا رجل |
And we all know that's from eating too much and not exercising enough, right? | وكلنا يعلم أن سبب ذلك هو الإفراط في كميات الطعام المتناولة وعدم ممارسة الرياضة لوقت كافي، أليس كذلك |
Related searches : That's Too Bad - That's Too Expensive - Much Too Much - Too Much - Pay Too Much - Too Much Action - Too Much Bother - Too Much Emphasis - Too Much Content - Too Much Bureaucracy - Thinking Too Much - Up Too Much - Much Too Broad