Translation of "test trial" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Still, this new trial of course is also a test case for Medvedev s presidency. | بيد أن هذه المحاكمة الجديدة تشكل أيضا اختبارا جديدا لرئاسة ميدفيديف . |
I hit the number 511, and now the Fermat's test is saying it's prime, and the trial division test is telling me that it's composite. | كتبت الرقم 511 و حسب اختبار فيرمات فالرقم أولي بينما اختبار التجربة و القسمة يقول أنه مركب |
I coded up this series of instructions and on the left hand side we have Fermat's test, and on the right, I just have it in existing trial division test. | قمت بترميز عدد من التعليمات و على الجهة اليسرى لدينا اختبار فيرمات و على الجهة اليمنى اختبار تجربة و قسمة سابق trial division test. |
The Fermat test is much more efficient then trial division especially because the number of steps doesn't scale with the input. | حيث يبدو اختبار فيرمات أكثر عملية من اختبار القسمة و التجربة خاصة لأن عدد الخطوات لا يتغير بتغيرحجم المدخل |
Every soul shall taste death We test you with both good and evil circumstances as a trial . To Us you shall return . | كل نفس ذائقة الموت في الدنيا ونبلوكم نختبركم بالشر والخير كفقر وغنى وسقم وصحة فتنة مفعول له ، أي لننظر أتصبرون وتشكرون أم لا وإلينا ترجعون فنجازيكم . |
Every soul shall taste death We test you with both good and evil circumstances as a trial . To Us you shall return . | كل نفس ذائقة الموت لا محالة مهما ع م رت في الدنيا . وما وجودها في الحياة إلا ابتلاء بالتكاليف أمر ا ونهي ا ، وبتقلب الأحوال خير ا وشر ا ، ثم المآل والمرجع بعد ذلك إلى الله وحده للحساب والجزاء . |
Salk's vaccine was then used in a test called the Francis Field Trial, led by Thomas Francis the largest medical experiment in history. | وبعد ذلك، تم استخدام لقاح سالك في تجربة تسمى تجربة فرانسيس الميدانية والتي تعد أكبر وأشهر تجربة في تاريخ الطب. |
Every soul will taste death . And We test you with evil and with good as trial and to Us you will be returned . | كل نفس ذائقة الموت في الدنيا ونبلوكم نختبركم بالشر والخير كفقر وغنى وسقم وصحة فتنة مفعول له ، أي لننظر أتصبرون وتشكرون أم لا وإلينا ترجعون فنجازيكم . |
Every soul will taste death . And We test you with evil and with good as trial and to Us you will be returned . | كل نفس ذائقة الموت لا محالة مهما ع م رت في الدنيا . وما وجودها في الحياة إلا ابتلاء بالتكاليف أمر ا ونهي ا ، وبتقلب الأحوال خير ا وشر ا ، ثم المآل والمرجع بعد ذلك إلى الله وحده للحساب والجزاء . |
Beloved, don't be astonished at the fiery trial which has come upon you, to test you, as though a strange thing happened to you. | ايها الاحباء لا تستغربوا البلوى المحرقة التي بينكم حادثة لاجل امتحانكم كانه اصابكم امر غريب |
Test (edit) test Test (edit) this is just a test Test (edit) of you dotSUB caption system please ignore | اختبار (تحرير) تجربة تجربة (تحرير) هذا هو مجرد اختبار للتجارب (عدل) |
Every living being must taste death and We test you with harm and with good a trial and to Us only you have to return . | كل نفس ذائقة الموت في الدنيا ونبلوكم نختبركم بالشر والخير كفقر وغنى وسقم وصحة فتنة مفعول له ، أي لننظر أتصبرون وتشكرون أم لا وإلينا ترجعون فنجازيكم . |
Every living being must taste death and We test you with harm and with good a trial and to Us only you have to return . | كل نفس ذائقة الموت لا محالة مهما ع م رت في الدنيا . وما وجودها في الحياة إلا ابتلاء بالتكاليف أمر ا ونهي ا ، وبتقلب الأحوال خير ا وشر ا ، ثم المآل والمرجع بعد ذلك إلى الله وحده للحساب والجزاء . |
Grammar test and spelling test | اختبار النحو والصرف واختبار التهجئة |
Trial of Wilhelm List (the Hostages trial). | أنظمة لاهاي. |
Every soul shall have a taste of death and We test you by evil and by good by way of trial. to Us must ye return . | كل نفس ذائقة الموت في الدنيا ونبلوكم نختبركم بالشر والخير كفقر وغنى وسقم وصحة فتنة مفعول له ، أي لننظر أتصبرون وتشكرون أم لا وإلينا ترجعون فنجازيكم . |
Our Lord ! Make us not a ( test and ) trial for the Unbelievers , but forgive us , our Lord ! for Thou art the Exalted in Might , the Wise . | ربنا لا تجعلنا فتنة للذين كفروا أي لا تظهرهم علينا فيظنوا أنهم على الحق فيفتنوا أي تذهب عقولهم بنا واغفر لنا ربنا إنك أنت العزيز الحكيم في ملكك وصنعك . |
Every soul shall have a taste of death and We test you by evil and by good by way of trial. to Us must ye return . | كل نفس ذائقة الموت لا محالة مهما ع م رت في الدنيا . وما وجودها في الحياة إلا ابتلاء بالتكاليف أمر ا ونهي ا ، وبتقلب الأحوال خير ا وشر ا ، ثم المآل والمرجع بعد ذلك إلى الله وحده للحساب والجزاء . |
Trial? | محاكمة |
Trial. | محكمة |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further seventeen trial days. | واستنادا إلى مدة المحاكمة التي تبلغ في المتوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن هذه المحاكمة ستستغرق سبعة عشر يوما آخر. |
And, finally, test and test it again. | وأخيرا , أعد إختباره مرة تلو المرة |
I demand a fair trial, You've had your trial. | أطلب محاكمة عادلة لقد تمت محاكمتك |
Based on the average of sixty two trial days for a single accused trial, this trial will require a further forty five trial days. | واستنادا إلى متوسط اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، يتوقع أن تستغرق هذه المحاكمة أكثر من خمسة وأربعين يوما. |
test | اختبر |
Test | اختبار |
Test | اختبار |
Test | اختبرName |
Test | اختبر |
Test | اختبر |
Test | اختبرNAME OF TRANSLATORS |
Test | اعرض باق وقت |
Test | مكان اختبارComment |
Test | إختبار |
Test... | اختبار... |
The trial? | المحاكمة |
Whose trial? | محاكمة من |
UK trial The obscenity trial began on 9 November 1928. | بدأت المحاكمة في التاسع من نوفمبر عام 1928. |
The trial has since proceeded over twenty five trial days. | ومضى على المحاكمة منذ ذلك الحين ما يزيد على خمسة وعشرين يوم محاكمة. |
The estimated number of trial days required for the completion of all trial work is 2,596 trial days. | 41 يصل العدد التقديري لأيام المحاكمة اللازمة لإتمام المحاكمات إلى 596 2 يوما. |
Through pre trial and pre defence status conferences, a Trial Chamber has the authority to streamline trial proceedings. | ومن خلال مؤتمرات خاصة بحالة الدعوى في مرحلتي ما قبل المحاكمة وما قبل الدفاع، تتمتع الدائرة الابتدائية بسلطة تبسيط إجراءات المحاكمة. |
They include validating a performance test strategy, developing a performance test plan, determining the sizing of test data sets, developing a performance test data plan, and identifying performance test scenarios. | وهي تشمل التأكد من صحة إستراتيجية اختبار الأداء، ووضع خطة اختبار الأداء، وتحديد حجم مجموعات بيانات الاختبار، ووضع خطة أداء بيانات الاختبار، وتحديد سيناريوهات اختبار الأداء. |
Based on the estimation of sixty two trial days for a single accused trial, a further fifty trial days will be required for the completion of trial. | واستنادا إلى المدة المتوسطة البالغة اثنين وستين يوما لمحاكمة متهم واحد، فإن إتمام المحاكمة سيستلزم خمسين يوم محاكمة آخر. |
A test desktop file to test the PackageMetaData class. | ملف اختبار سطح المكتب لاختبار صف PackageMetaDataName |
These requirements may cover trial format, trial procedures and procedural safeguards. | وقد تشمل هذه المتطلبات شكل المحاكمة، وإجراءاتها، والضمانات اﻹجرائية. |
Related searches : Trial Test - Test And Trial - For Trial - Trial Batch - Generate Trial - Initial Trial - Trial Software - Murder Trial - Trial Work - Trial Shipment - Trial Lesson - Trial Stage