Translation of "telling a tale" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Every fish that gets away grows with every telling of the tale. | كل سمكة استطاعت الهرب تنمو مع كل رواية للقص ة. |
A Greek Morality Tale | قصة أخلاقية يونانية |
It's a fairy tale. | أنه شيء خيالي |
Marco Tempest A magical tale | ماركو تيمبست حكاية سحرية |
A Tale of Two Theories | قصة نظريتين |
A Tale of Two Dictatorships | قصة دكتاتوريتين |
A Tale of Two Elections | قصة انتخابين |
A Tale of Two Terminals | قصة محطتين |
And thereby hangs a tale. | و هنالك تتعلق رواية. |
Nobody likes a tattle tale | لا أحد يحب الوشاية |
A fairy tale for grownups? | قصة خرافية للكبار |
Just like a fairy tale | تماما كحكايات الجن يات |
So, this is a quick tale I'm going to tell. This is the Furby tale. | سأحكي لكم قصة اللعبة |
So, this is a quick tale I'm going to tell. This is the Furby tale. | سأحكي لكم قصة اللعبة (فوربي) |
Life isn't like a fairy tale. | الحياة ليست بسيطة كالقصص الخيالية. |
A Tale of Two American Economies | قصة اقتصاد أميركي، وآخر أميركي أيضا |
A Tale of Two Currency Areas | قصة منطقتي ع ملة |
So here's a tale of passion. | فإليكم هنا حكاية عن الحب والشغف |
Now, there is a tale, gentlemen. | الآن،هذههي الحكاية،أيهاالسادة. |
Ah, many a tale their color told! | آه ، قال العديد من حكاية لونها! وتدريجيا من أسبوع لأسبوع في |
Chapter ill. A Caucus Race and a Long Tale | الفصل الثالث. وتجمع السباق وحكاية طويلة |
Now this might sound like a fanciful tale. | حسنا ، هذا يبدو كما لو كان أقصوصة خيالية . |
Japan s Nuclear Morality Tale | اليابان والدراما الأخلاقية النووية |
The tale of Sarah Palin s daughter, Bristol, has also been spun as a tale of an admirable single mother and a loser father. | كما ن س جت قصة بريستول، ابنة سارة بالين، وكأنها قصة كفاح أم منفردة مثيرة للإعجاب وأب فاشل. |
Well, is that a fairy tale or a living nightmare? | حسنا ، هل هى قصة خيالية أم كابوس حقيقي |
It was a fairy tale, and then we retired. | لقد كان خرافة في النجاح، ثم تقاعدنا. |
Like a fairy tale prince, you'll smile to me | مثل أمير القصص الجميلة ، سوف تبتسم لي |
But in real life, it's still a fairy tale. | لكن فى الحياة الحقيقية مازال خياليا |
Then the tale about Michel was just a bluff? | وكلامك عن ميشيل أم كان مجرد ترهات |
The Global Economy s Tale Risks | الاقتصاد العالمي ومخاطر الأحداث النادرة |
Was the tale told well? | هل رويت الحكاية بشكل جيد |
Now, miss, what's your tale? | ما هي أقوالك |
Rives tells a typographical fairy tale that's short and bittersweet ) | يروي رايفس نجم برافو الخاص أيقونة أمريكا الساخرة خرافة الطباعة القصيرة والحلوة والم رة. |
Does the world seem like a fairy tale to you? | أتعتقد بأن هذا العالم مثل القصص الخيالية |
Like a fairy tale princess, waiting with my eyes closed | مثل أميرة القصص الجميلة ، انتظر و عيناي مغمضة |
Sami and Layla were a perfect match building a fairy tale life. | كان سامي و ليلى متطابقين تماما و كانا يبنيان حياة جديرة بقصة خيالية. |
Oh, a strange voyage and a strange tale it is, my caliph. | أوه , رحلة غريبة وقصه غريبه ايضا , أيها الخليفه |
Latin America s Tale of Two Crises | أميركا اللاتينية وقصة أزمتين |
It is like hearing a new version of an old tale. | يشبه الأمر سماع نسخة جديدة عن حكاية قديمة. |
A Tale of Two Cities also typifies this kind of literature. | قصة مدينتين يجسد أيضا هذا النوع من الأدب. |
It came to me like like a fairy tale. You know? | خۆم پاك بكه مه وه له گوناه |
The fairy tale was, you know, this idea of a sculpture | به كوردایه تی بچمه به هه شت |
And so, anyway, here I am. It's not a fairy tale. | وهكذا ، على أية حال ، أنا هنا. انها ليست خرافة |
You, the destined hero... of a charming fairy tale come true. | البطل المنتظر في القصة أصبح حقيقة |
There are several morals to the tale. | اسمحوا لي أن أعود إلى الحكاية التي تحمل العديد من المعاني الأخلاقية. |
Related searches : Tale Telling - A Tell-tale - A Fairy Tale - Spin A Tale - A Cautionary Tale - Tale A Look - Telling A Lie - Telling A Story - A Telling Sign