Translation of "technologically innovative" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Innovative - translation : Technologically - translation : Technologically innovative - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is also an investment in our most innovative and technologically advanced industries. | وهو أيضا استثمار في أكثر صناعاتنا المتطورة إبداعا وتقدما من الناحية التكنولوجية. |
And it actually so technologically, it works. | و في الحقيقة بشكل تقني بحت, إنه يعمل |
The ADF is technologically sophisticated but relatively small. | وADF هو متطور تقنيا لكنه صغير نسبيا. |
(c) Which preventive measures are feasible (technologically and economically) | (ج) ما هي التدابير الوقائية المجدية (تكنولوجيا واقتصاديا ) |
Now medical devices have come a long way technologically. | في العصر الحاضر أحرزت الأجهزة الطبية تقدما كبيرا في تقنياتها. |
Furthermore, most of the SMEs were not very technologically advanced. | وفضلا عن ذلك، فإن معظم المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم ليست متقدمة جدا تكنولوجيا . |
Yes, technologically, it's very sophisticated, but everybody gets the idea. | أجل, تقنيا , هذا جدا معقد, ولكن الجميع يفهم الفكرة. |
But the smartest cities are not necessarily the most technologically advanced. | ولكن المدن الأكثر ذكاء ليست بالضرورة الأكثر تقدما من الناحية التكنولوجية. |
These technologically sophisticated fanatics are able to reach a wide audience. | يتمكن هؤلاء المتطرفون المتطورون تكنولوجيا من الوصول بأفكارهم إلى جمهور عريض من الناس. |
These tools don't get socially interesting until they get technologically boring. | حتى تكون تقنيا مضجرة أنه ليس عندما تظهر الأدوات اللماعه |
We're also trying to collect our information and become more technologically literate. | و نحن نحاول أيضا أن نجمع معلوماتنا و أن نكون أكثر وعيا من الناحية التقنية |
53. Requests the Department of Public Information to continue to ensure the greatest possible access for United Nations guided tours and to ensure that displays in public areas are kept as informative, up to date, relevant and technologically innovative as possible | 53 تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام أن تواصل إتاحة أكبر قدر ممكن من فرص القيام بجولات بصحبة مرشدين في الأمم المتحدة، وكفالة أن تظل قدر الإمكان المعارض المقامة في الأماكن العامة ثرية بالمعلومات وحديثة، وذات صلة بمواضيع الساعة وابتكارية من الناحية التكنولوجية |
Rising educational attainment is helping to promote more technologically sophisticated exports as well. | والحقيقة أن الإنجازات التعليمية المتزايدة هناك تساعد أيضا في تعزيز المزيد من الصادرات التكنولوجية المتطورة. |
Kaldor s argument was based on the erroneous premise that services were technologically stagnant. | كانت حجة كالدور تستند إلى فرضية خاطئة مفادها أن الخدمات كانت راكدة تكنولوجيا. |
It's the only Spanish innovation, technologically, of the 20th century, by the way. | انها الابتكارالإسباني الوحيد، من الناحية التكنولوجية ، في القرن العشرين، بالمناسبة. |
14. Requests the Department of Public Information to continue to ensure the greatest possible access for United Nations guided tours and to ensure that displays in public areas are kept as informative, up to date, relevant and as technologically innovative as possible | 14 تطلب إلى إدارة شؤون الإعلام أن تواصل العمل على ضمان أقصى قدر ممكن من الفرص للقيام بجولات بصحبة مرشدين في الأمم المتحدة وكفالة أن تكون العروض في الأماكن العامة غنية بالمعلومات ومستكملة ومتصلة بالموضوع وتتسم بالابتكار التكنولوجي قدر الإمكان |
These sectors are technologically sophisticated, but form a narrow base for long term development. | ويتمتع هذين القطاعين (التعدين والزراعة) بالتطور التكنولوجي، لكنهما يشكلان أساسا هزيلا للتنمية على الأمد البعيد. |
The industry produces technologically complex components and engages in some research and development activities. | تنتج الصناعة مكونات معقدة من الناحية التكنولوجية وتشارك في بعض أنشطة البحوث والتنمية. |
This involves the use of technologically varied and complicated equipment for diagnosis and treatment. | ويشمل ذلك استخدام معدات تقنية متنوعة ومعقدة في التشخيص والعلاج. |
One very robust and technologically advanced civilization seemed to have easily overpowered several others. | وبدت حضارة قوية متقدمه تكنولوجيا تتغلب بسهولة على عدة حضارات أخرى. |
The obligation to conduct scientific experiments and programmes militates against the technologically underprivileged countries. | كما أن اﻻلتزام بإجراء تجارب وبرامج علمية فيه غبن للبلدان المتخلفة تكنولوجيا. |
We're just driving so much more we haven't been able to keep up technologically. | نحن فقط نقود أكثر، لم تكن لدينا القدرة على مواكبة تكنولوجيا. |
And even if you disagree on both counts, the current approach is also flawed technologically. | وحتى لو لم تتفق معي على صحة وجود العيبين السابقين فإن النهج الحالي معيب أيضا من الناحية التكنولوجية. |
Innovative sources of financing | مصادر التمويل المبتكرة |
Innovative approaches to funding | خامسا ن هج التمويل المبتكرة |
Innovative sources of finance | مصادر مبتكرة للتمويل |
Now, it's not just a funny headline it's innovative. It's an innovative marketing campaign. | الآن، إنه ليس فقط عنوان مضحك. إنه مبتكر. إنها حملة تسويقية مبتكرة. |
For their electricity generation, they will have to rely on technologically less demanding solutions, mostly involving the burning of fossil fuels, which in turn will make it desirable for technologically advanced nations to make greater use of nuclear power. | وسيتعين على هذه البلدان أن تعتمد على حلول أقل تشددا من الناحية التكنولوجية، ينطــوي معظمهــا علــى حرق الوقود اﻻحفوري لتوليد الطاقة الكهربائية التي تحتاج إليها، اﻷمر الذي سيجعل من المستصوب للدول المتقدمة تكنولوجيا أن تزيد استخدامها للطاقة النووية. |
Why is Apple so innovative? | لماذا شركة آبل مبتكرة دوما |
That's innovative, don't you think? | ذلك مبتكر، ألا تظنون ذلك |
It's an innovative marketing campaign. | إنه مبتكر. إنها حملة تسويقية مبتكرة. |
Now, they're more innovative well, Google's pretty innovative but there are some new twists on this. | الآن، هناك المزيد من الإبتكار حسنا ، قوقل مبتكرة جدا لكن هناك بعض التقلبات الجديدة في هذا الشأن. |
According to press reports, Cable and Wireless is upgrading its network with the most technologically advanced systems. | وحسب التقارير الصحفية، تقوم شركة كيبل آند وايرلس بتحديث شبكتها بإدخال أكثر النظم تقدما من الناحية التكنولوجية. |
The procurement of technologically advanced systems has allowed the Communications Section to remain at a relatively modest size. | وقد أتاح اقتناء هذه النظم المتقدمة تكنولوجيا لقسم اﻻتصاﻻت اﻻستمرار بحجم متواضع نسبيا. |
Technologically, it's achievable economically, it's achievable politically, it means sort of the habits, institutions of people it's impossible. | و هو أقتصاديا ممكن الإنجاز، و سياسيا هو كذلك وهذا معناه الخروج على العادات و المؤسسات و الناس، وهذا مستحيل. |
Structural change is, by definition, innovative. | إن التغيير البنيوي بحكم التعريف يتسم بالإبداع. |
Thirdly, innovative financing should be promoted. | ثالثا، ينبغي تشجيع تمويل ابتكاري. |
Innovative financial arrangements will be explored. | وسيتم استكشاف ترتيبات مالية مبتكرة. |
We seem to be less innovative. | يبدو أننا أقل قدرة على الابتكار |
Technology is amazing. People are innovative. | التكنولوجيا رائعة. والناس مبدعون. |
As a technologically advanced and major automobile producing country, Germany is well placed to bring about such an initiative. | الحقيقة أن ألمانيا باعتبارها دولة متقدمة تكنولوجيا ومن كبريات الدول المنتجة للسيارات، تجد نفسها اليوم في وضع طيب يسمح لها بالقيام بهذه المبادرة. |
For example Why is Apple so innovative? | على سبيل المثال لماذا شركة آبل مبتكرة دوما |
Investment opportunities, innovative financing, and policy incentives | 5 فرص الاستثمار والتمويل المبتكر وحوافز السياسات |
Reform and innovative approaches are periodically needed. | وثمة حاجة إلى اتخاذ ن ه ج إصلاحية وابتكارية بصورة دورية. |
Both are highly adaptable, innovative and resilient. | ويتميز كلاهما بقدرة عالية على التكيف والتجديد والمرونة. |
Related searches : Technologically Savvy - Technologically Sophisticated - Technologically Enabled - Technologically Mature - Technologically Leading - Technologically Superior - Technologically Advanced - Technologically Driven - Technologically Based - Technologically Speaking - Technologically Advanced Companies - Technologically Advanced Products