Translation of "task force team" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Force - translation : Task - translation : Task force team - translation : Team - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Task force | فرقة عمل |
Liquidation Task Force | فرقة عمل التصفية |
Engineering Task Force | فرقة عمل هندسية |
The Global Task Team recommends that | 1 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي |
The Global Task Team recommends that | 1 2 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي |
The Global Task Team recommends that | 2 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي |
The Global Task Team recommends that | 2 2 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي |
The Global Task Team recommends that | 3 2 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي |
The Global Task Team recommends that | 3 3 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي |
The Global Task Team recommends that | 4 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي |
The Task Force website | دال الموقع الشبكي لفرقة العمل |
3.1 The Global Task Team recommends that | 3 1 يوصي فريق العمل العالمي بما يلي |
Task Force is the operative team formed simultaneously with the Commission for Implementation of the Action plan, on 5 May 2002. | 95 وفريق العمل هو الفريق الذي تشكل في الوقت نفسه مع لجنة تنفيذ خطة العمل في 5 أيار مايو2002. |
UN ICT Task Force (2003). | فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات (2003). |
The Financial Action Task Force | فريق العمل المالي |
High level task force on | لجنة حقوق الإنسان |
(a) Establishing a task force. | )أ( إنشاء فرقة عمل. |
III. TASK FORCE ON RURAL DEVELOPMENT | ثالثا فرقة العمل المعنية بالتنمية الريفية |
Each government has a task force. | كل حكومة لديها فريق عمل. ربما هذا أقل إثارة للاهتمام، |
61. The mobile mining team or task force has proved to be an effective method for providing rapid practical hands on assistance to development. | ٦١ وبرهن فريق العمل المتحرك أو الفرقة العاملة المتحركة على أن ذلك كان طريقة فعالة لتقديم مساعدة عملية سريعة للتنمية. |
Task Force on Children and Armed Conflict | فرقة العمل المعنية بالأطفال والصراعات المسلحة |
Financial Action Task Force (FATF) Revised Recommendations | التوصيات المنقحة الصادرة عن فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية |
Financial Action Task Force (FATF) revised recommendations | التوصيات المنقحة الصادرة عن فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية |
Constitution of the high level task force | تشكيل فرقة العمل الرفيعة المستوى |
Information and Communication Technologies (ICT) Task Force | 6 فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Establishment of a national LADA task force | 2 إنشاء فرقة عمل وطنية تابعة للمشروع |
Information and Communication Technologies (ICT) Task Force | 9 فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
A task force is on its way. | هناك قوات خاصه فى الطريق . |
42. The Rwanda Task Force team in WHO headquarters for communicable diseases identified major diseases which have been of concern in the densely concentrated refugee camps. | ٤٢ وحدد الفريق المختص باﻷمراض المعدية في فرقة العمل المعنية برواندا في مقر منظمة الصحة العالمية اﻷمراض الرئيسية التي كانت مبعث قلق في مخيمات الﻻجئين الشديدة الكثافة. |
(i) Information and Communication Technologies (ICT) Task Force. | (ط) فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
I. CENTRAL RECOMMENDATIONS OF THE OPS TASK FORCE | أوﻻ التوصيات الرئيسية لفرقة العمل المعنية بمكتب خدمات المشاريع |
The task force would have as its mandate | ٥١ وتكون وﻻية فريق العمل كما يلي |
I. TASK FORCE ON LONG TERM DEVELOPMENT OBJECTIVES | أوﻻ فرقة العمل المعنية باﻷهداف اﻻنمائية الطويلة اﻷجل |
REPORT OF THE TASK FORCE ON INSTRAW UNIFEM | تقرير فرقة العمل المعنية بمعهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحـث والتدريـب مـن أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة |
(UN D 15 119) UNPAAERD Task Force Unit | (UN D 15 119) وحدة فرق العمل المعنية ببرامج عمل اﻷمم المتحدة من أجل اﻻنتعاش اﻻقتصادي والتنمية في افريقيا |
FATF style regional bodies meetings attended by the Monitoring Team include the East and Southern African Anti Money Laundering Group and the Caribbean Financial Action Task Force. | () شملت اجتماعات الهيئات الإقليمية التي تعمل على غرار فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية المتعلقة بغسل الأموال التي حضرها فريق الرصد ما يلي مجموعة مكافحة غسل الأموال لشرق أفريقيا وأفريقيا الجنوبية، وفرقة عمل الإجراءات المالية لمنطقة البحر الكاريبي. |
These cases will not include large task force type cases similar to the ones being handled by the International Task Force in Kosovo. | وهذه الحالات لن تشتمل على القضايا التي تكون من النوع الذي يحتاج إلى قوة عمل كبيرة كالقضايا التي تعالجها قوة العمل الدولية في كوسوفو. |
... to force the soldierto join the interregiment boxing team. | لإجبار الجندي على الالتحاق بتشكيل فريق الملاكمة |
UNICEF follow up to the recommendations of the Global Task Team on | 2005 19 متابعة اليونيسيف لتوصيات فريق العمل العالمي المعني بتحسين التنسيق بشأن الإيدز |
At headquarters, a small team has been specifically assigned to this task. | ويوجد في المقر، فريق صغير أوكلت إليه هذه المهمة بصفة خاصة. |
They have autonomy over their time, their task, their team, their technique. | لديهم استقلالية في وقتهم، وفي مهمتهم وفي فريقهم وفي أسلوبهم. |
The task force usually comprises 14 or 15 ships. | وتضم فرقة العمل عادة 14 أو 15 سفينة. |
7 Report can be found on Task Force website. | () يمكن الاطلاع على التقرير على موقع فرقة العمل على شبكة الإنترنت. |
The Task Force also issues a typologies report annually. | كما تصدر فرقة العمل سنويا تقريرا للنماذج الشخصية. |
In this context, a task force was established to | وفي هذا السياق، أنشئت فرقة عمل لأداء المهام التالية |
Related searches : Task Force - Task Team - Team Force - Quality Task Force - A Task Force - Mobile Task Force - Implementation Task Force - Business Task Force - Government Task Force - Dedicated Task Force - Task Force Leader - Naval Task Force - Special Task Force - Joint Task Force