Translation of "tailor made promotion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Tailor made training conducted in the field or in Geneva. | تدريب مخصص يجري في الميدان أو في جنيف. |
Tailor made products could be put together from exchange traded instruments. | ومن الممكن تجميعالمنتجاتالمصممة خصيصا من الأدوات المتداولة في سوق البورصة. |
This means that EU policy must be tailor made for individual countries. | هذا يعني ضرورة تفصيل السياسة التي ينتهجها الاتحاد الأوروبي مع كل دولة على انفراد. |
Tailor made operations designed in response to specific demands ensure ownership and successful results. | وتؤم ن العمليات المكي فة وفق الاحتياجات والمصمم ة للاستجابة لطلبات محددة الامتلاك والنتائج الناجحة. |
The assistance was often tailor made to meet the specific requirements of the different actors. | وأكد أن هذه المساعدة كانت في أغلب الأحيان مفصلة بحيث تلبي الاحتياجات الخاصة لمختلف العوامل الفاعلة. |
Tinker, Tailor, Snowden, Spy? | محنة الأمن والخصوصية |
My tailor. Savile Row. | خياطى , سافيل رو |
Tailor made derivatives would have to be registered individually, with regulators obliged to understand the risks involved. | ولابد من تسجيل المشتقات المصممة لأغراض بعينها بشكل فردي، مع إلزام الأجهزة التنظيمية بفهم المخاطر التي ينطوي عليها الأمر. |
The only plausible explanation is that tailor made derivatives can facilitate tax avoidance and manipulation of earnings. | والتفسير الوحيد المعقول لهذا هو أن المشتقات المالية المصممة خصيصا من الممكن أن تسهل التهرب من الضرائب والتلاعب في الأرباح. |
These discussions have resulted in original proposals for quot tailor made quot forces for the United Nations. | وقد أسفرت هذه المناقشات عن مقترحات مبتكرة لقوات تصمم خصيصا لﻷمم المتحدة. |
That's 'cause he's a tailor. | ذلك لأنه خياطا |
It links... a military tailor. | إنه ترزى فى العسكرية |
This is a situation tailor made for Strauss Kahn and the new IMF to ride to the rescue. | وهو موقف مناسب تماما لتحرك شتراوس كان و صندوق النقد الدولي الجديد للإنقاذ. |
Over recent years, the interest of Member States in tailor made training activities has been greater than ever. | 10 وخلال السنوات الأخيرة، كان اهتمام الدول الأعضاء بالأنشطة التدريبية المعدة حسب الطلب أكبر من أي وقت مضى. |
Survey investigations have the advantage of using tailor made questionnaires to collect data for a specific analytical purpose. | وتمتاز الاستطلاعات باستعمال استفتاءات مكيفة لجمع البيانات لغرض تحليلي محدد. |
The renting agent and your tailor. | وكيلالمؤجروالخياطخاصتك. |
I'm going to see my tailor. | ثم علي رؤية خياطي. سأمر عليك لاحقا . |
Besides, given the strength of environmentalism in Europe, the issue is tailor made for Europeans to take the lead. | ونظرا للقوة التي تتمتع بها منظمات حماية البيئة في أوروبا، فقد أصبح من الملائم تماما أن يكون للأوروبيين الريادة في التعامل مع هذه القضية. |
The EU's joint civilian military approach makes us flexible and able to offer tailor made solutions to complex problems. | والواقع أن التوجه المدني العسكري المشترك الذي يتبناه الاتحاد الأوروبي يزيد من مرونتنا ويمكننا من تقديم حلول تفصيلية للمشاكل المعقدة. |
Voters will learn to compromise, replacing tailor made niche parties with a couple of solid off the shelf options. | سوف يتعلم الناخبون تقديم التنازلات، فيستعيضون عن الأحزاب المفصلة حسب المقاس بعدد أقل من الأحزاب المتماسكة المتاحة بالفعل. |
Hence, access to tailor made information and e business platforms are key requirements for SMEs entering the global markets. | ولذلك تمثل إمكانية الحصول على معلومات معدة خصيصا ومنصات حاسوبية خاصة بالأعمال التجارية الإلكترونية متطلبات رئيسية لنفاذ المنشآت الصغيرة والمتوسطة إلى الأسواق العالمية. |
That requires surveillance that is tailor made to address those macroeconomic issues that are relevant in each member country. | ويتطلب هذا رقابة مفص لة حسب الحاجة للتصدي للقضايا الاقتصادية الكلية ذات الأهمية لكل بلد عضو. |
Thank you.. You can be my tailor. | شكرا لك ستكون خياطي الخاص. |
not mad about his tailor, are you? | لست غاضبا من الحائك, أليس كذلك |
Sedgwick, manufacturer. Griff, as I said, tailor. | سيدوك الإنتاج جريف كما قلت ، خياط |
Just take it into Maurice the tailor. | خذه فقط الى موريس الخياط |
We can shop at three in the morning or eight at night, ordering jeans tailor made for our unique body types. | نستطيع أن نتسوق في الثالثة فجرا أو الثامنة مساء، لنطلب الجينز الذي يتم تعديله خصيصا ليوافق شكل أجسادنا. |
We can shop at three in the morning or eight at night, ordering jeans tailor made for our unique body types. | نستطيع أن نتسوق في الثالثة فجرا أو الثامنة مساء، لنطلب الجينز الذي يتم تعديله خصيصا ليوافق شكل أجسادنا. |
Your tailor can fix it, have it rewoven. | يستطيع الترزى ان يصلحها ثانية |
That tailor he recommended was here again yesterday. | ذلك الترزى الذى أوصى به كان هنا ثانية بالأمس |
Considering also that there are increasing demands being made by member States and their intergovernmental organizations for the services of the Institute, particularly for tailor made training programmes, | وإذ يرى أيضا أن هناك طلبات متزايدة تتقدم بها حاليا الدول اﻷعضاء ومنظماتها الحكومية الدولية للحصول على خدمات المعهد، وبوجه خاص من أجل برامج تدريب تعد خصيصا لكل منها، |
In an effort to be both effective and ethnically sensitive, Israel was developing tailor made programmes for Bedouins and other population groups. | وفي محاولة من جانب إسرائيل للاتسام بالفعالية مع الاستجابة أيضا للدواعي العرقية، يلاحظ أن إسرائيل تقوم بوضع برامج مكيفة من أجل البدو وسائر الجماعات السكانية. |
I've never been to a tailor in my life. | إننى لم أذهب لترزي طوال حياتى |
No plowboy, tinker, tailor is any fun to be | الحياة على اليابسة مثل طعم الخمر |
Pay the rent and tell the tailor to wait. | ادفعيالإيجاروأخبريالخياطبأنينتظر . |
And it was tailor made for the few middle income developing countries (such as Brazil, Argentina, and Thailand) that are large agricultural exporters. | كما كان ذلك المفهوم مفصلا لخدمة عدد قليل من الدول النامية ذات الدخول المتوسطة (مثل البرازيل والأرجنتين وتايلاند) التي ت ـع د من بين كبار مصدري السلع الزراعية. |
That might be achieved by a combination of activities conceived within the context of the decentralized cooperation programme and the Institute's tailor made programmes. | كما اضافت أن هذا الأمر يمكن تحقيقه من خلال تجميع الأنشطة في إطار برنامج للتعاون اللامركزى والبرامج التي يضعها المعهد لتناسب احتياجات المستفيدين. |
and then we tailor the class right towards the average. | ومن ثم نوجه الفصل نحو المتوسط. |
I have not yet finished paying the tailor for it. | انا لم انتهى من دفع اقساطها حتى الآن |
It couldn't be a bill from my tailor, I suppose. | يمكن أن تكون فاتوره من الترزى الخاص بى أفترض هذا |
You wish the name of my tailor, my good man? | أتريد معرفة إسم الخياط ، سيدي |
(c) High intensity country and region specific projects will continue to be designed and delivered, tailor made to the requirements of the country or region. | (ج) وسيستمر تصميم وإنجاز مشاريع عالية الكثافة ومحددة البلد والمنطقة، وتعديلها حسب احتياجات البلد أو المنطقة. |
The programmes were diversified, took place in different parts of the world and in some cases were tailor made to suit the requirements of beneficiaries. | واستطرد قائلا إن البرامج متنوعة وتنفذ في أجزاء مختلفة من العالم، وإنها تفصل في بعض الحالات بحيث تناسب احتياجات المستفيدين. |
As the sole United Nations agency that dealt with industrial development and specifically with women in industry, UNIDO offered tailor made projects to create opportunities for women entrepreneurs. | وحيث أن اليونيدو هي الهيئة الوحيدة التابعة للأمم المتحدة المعنية بالتنمية الصناعية، وبالتالي بحالة المرأة في مجال الصناعة، فقد نظمت مشاريع ترمي صراحة إلى تهيئة ظروف إيجابية لرئيسات المشاريع. |
No, they're more careful in choosing a tailor than in choosing a wife. | لا، انهم أكثر حذرا فى اختيار الترزى عن اختيار الزوجة |
Related searches : Tailor-made Promotion - Tailor-made - Tailor Made - Are Tailor Made - Is Tailor Made - Tailor-made Design - Tailor Made Program - Tailor-made Tours - Tailor-made For - Tailor-made Approach - Tailor Made Service - Tailor Made Product - Tailor-made Offer - Tailor-made Solutions - Tailor-made Quote