Translation of "tacit knowledge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Knowledge - translation : Tacit - translation : Tacit knowledge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Tacit Knowledge Economy | اقتصاد المعرفة الكامنة |
The key to this puzzle is tacit knowledge. | المفتاح لحل هذا اللغز هو المعرفة الكامنة. |
Tacit knowledge is acquired mostly through learning by doing. | فالمعرفة الكامنة تكتسب في الأغلب بالتعلم من خلال العمل. |
It produces the tacit knowledge that is crucial in a crisis. | فهو يساعد في إنتاج المعرفة الضمنية التي تشكل أهمية حاسمة في وقت الأزمات. |
Moreover, tacit knowledge is vast and growing, so that only a miniscule fraction of it fits in anybody s head. | وعلاوة على ذلك فإن المعرفة الكامنة واسعة ومتنامية، حتى أن جزءا ضئيلا منها فقط يمكن تغذية عقل أي إنسان به. |
It is easier to move brains than it is to move tacit knowledge into brains, and not only in Mexico. | فمن الأسهل نقل العقول مقارنة بنقل المعرفة الكامنة إلى العقول، وهذا ليس في المكسيك فقط. |
How do they create and mobilize coherent teams of people in new economic activities if the requisite tacit knowledge is missing? | فكيف يتعلم الناس القيام بوظائف لا وجود لها بعد وكيف يمكنهم إنشاء وتعبئة مجموعات من الناس في أنشطة اقتصادية جديدة إذا كانت المعرفة الكامنة المطلوبة مفقودة |
Recent research at Harvard University s Center for International Development (CID) suggests that tacit knowledge flows through amazingly slow and narrow channels. | يشير بحث حديث أجري في مركز التنمية الدولية التابع لجامعة هارفارد إلى أن المعرفة الكامنة تتدفق عبر قنوات بطيئة وضيقة بدرجة مذهلة. |
The bottom line is that urbanization, schooling, and Internet access are woefully insufficient to transmit effectively the tacit knowledge required to be productive. | والخلاصة هي أن التوسع الحضري، والتعليم، والقدرة على الوصول إلى الإنترنت أدوات غير كافية بالمرة لنقل المعارف الكامنة المطلوبة بالقدر الكافي من الفعالية لك تصبح منتجة. |
Again, the tacit rules said otherwise. | ومرة أخرى، كانت المفاهيم الضمنية تذكر بشكل مختلف. |
Implementing Agenda 21 in such a way to keep, preserve traditional and tacit knowledge avoiding the research of innovation for the sake of innovation. | 6 تنفيذ جدول أعمال القرن 21 بطريقة تحافظ على المعارف التقليدية والضمنية وتجنب البحث عن الابتكار لمجرد الابتكار. |
The list should be submitted for tacit approval. | وينبغي أن تقد م القائمة للموافقة عليها ضمنيا . |
Until recently, both sides adhered to this tacit contract. | وحتى وقت قريب كان كلا الجانبين ملتزما بهذا العقد الضمني. |
In other cases consent is tacit or even irrelevant. | وفي حالات الأخرى تم اعتبار الموافقة على القرارات تكتيكية بل وأحيانا بدون داعي. |
Stagnation is a tacit collective choice made by a country s majority. | إن الركود في الحقيقة اختيار جمعي ضمني اتخذته الأغلبية في البلاد. |
The key to this puzzle is tacit knowledge. To make stuff, you need to know how to make it, and this knowledge is, to a large extent, latent not available in books, but stored in the brains of those who need to use it. | المفتاح لحل هذا اللغز هو المعرفة الكامنة. فلكي تصنع شيئا لابد أن تعرف أولا كيف تصنعه، وهذه المعرفة كامنة إلى حد كبير ــ وليست متاحة في الكتب ولكنها مخزنة في عقول أولئك الذين يحتاجون إلى استخدامها. |
Getting more tacit knowledge is easier said than done, because economies can offer experience only on the basis of current jobs. How do people learn to do jobs that do not yet exist? | إن الحديث عن اكتساب المزيد من المعرفة الكامنة أسهل كثيرا من تحقيق ذلك بالفعل، لأن الاقتصادات لا تستطيع أن تقدم تجاربها وخبراتها إلا على أساس الوظائف الحالية. |
The recently deceased economist Steven Klepper argued that industries tend to cluster in particular cities simply because new firms are formed mainly by workers who leave other successful firms, taking the relevant tacit knowledge with them. | وقد زعم ستيفن كليبر، رجل الاقتصاد الذي رحل عن عالمنا مؤخرا، أن الصناعات تميل إلى التجمع في مدن بعينها لأن الشركات الجديدة تتشكل ببساطة في الأساس بواسطة عاملين يتركون العمل في شركات أخرى ناجحة، حاملين معهم المعرفة الكامنة ذات الصلة. |
Several other systems of law give tacit constitutional recognition to the right to a judge. | 80 ويوجد في العديد من النظم القانونية الأخرى اعتراف دستوري ضمني بالحق في المثول أمام قاض . |
The current situation amounted to tacit acceptance of discrimination based on class, race, gender and age. | أما الحالة الراهنة فإن معناها القبول ضمنا بالتمييز القائم على الطبقة والعرق ونوع الجنس والسن . |
Knowledge, knowledge. | المعرفة، والمعرفة. |
For one thing, Jews had more experience with commerce than most other groups, and the tacit knowledge of buying, selling, and calculating advantage that was passed on in families with ties to business helps explain why Jews tended to be better at it. | ففي مجال التجارة كانت خبرات اليهود أفضل من خبرات غيرهم من الجماعات، كما تساعدنامعرفتهم الضمنية بالبيع والشراء وحساب المزايا، التي انتقلت من جيل إلى آخر بين الأسر اليهودية، فضلا عن العلاقات التجارية القوية، تساعدنا في تفسير تميز اليهود في التجارة. |
After all, genuine leadership cannot come from raw power, but only from other states consent or tacit acceptance. | فلا شك أن الزعامة الحقيقية لا تأتي من القوة الغاشمة، ولا تتسنى إلا من خلال رضا البلدان الأخرى أو قبولها الضمني. |
Silence can be presumed to be tacit acceptance that rapid increases in long term asset price are warranted. | فقد يفترض البعض أن الصمت قبول تكتيكي لوجود مسوغ أو مبرر للزيادة السريعة في أسعار الأصول طويلة الأمد. |
The tacit reluctance of men to support women's self fulfillment, as a direct result of persistent sociocultural attitudes. | التردد الضمني لدى العديد من الرجال في تقبل ازدهار المرأة كنتيجة مباشرة للعوامل الاجتماعية والثقافية التي بدأت تختفي. |
There's a feeling in official circles that you're setting up a tacit criticism... of things as they are. | هناك شعور في الدوائر الرسمية ... أنك توجه انتقادات ضمنية لهم كما يظنون |
Such talks, Turkey fears, would offer tacit acknowledgement that Iraqi Kurds have won a degree of autonomy from Baghdad. | فتركيا تخشى أن تشكل مثل هذه المحادثات اعترافا ضمنيا بحصول الأكراد العراقيين على درجة من الاستقلال عن بغداد. |
Nevertheless, the absence of protest from States parties should not be read as tacit acceptance by them of the incompatible reservation. | ومع هذا فإن عدم إبداء احتجاج من دول أطراف يجب ألا ي ف س ر بأنه قبول ضمني من جانبها بالتحفظ العديم التوافق. |
Knowledge | المعرفة |
Knowledge | إلى استخدام a تدر ج لـ الفئة |
The adoption of the Convention also reflects a tacit agreement that the African countries afflicted by these two problems require immediate attention. | وينم اعتماد اﻻتفاقية أيضا عن إقرار ضمني بأن البلدان اﻻفريقية التي عصفت بها هاتان المشكلتان تحتاج إلى اهتمام فوري. |
We'll share our knowledge, they'll share their knowledge. | ن شاركهم معارفنا، ي شاركوننا معارفهم. |
We must abandon Popper s tacit assumption that political discourse aims at a better understanding of reality and reintroduce it as an explicit requirement. | كما يتعين علينا أن نهجر افتراض بوبر الضمني الذي يقول إن الحوار السياسي يهدف إلى فهم أفضل للواقع وإعادة تقديم هذا الواقع باعتباره متطلبا صريحا واضحا . |
While some commentators were hopeful that the agreement meant that Hamas would give its tacit support to Abbas s negotiating strategy, this is doubtful. | ففي حين أعرب بعض المعلقين عن أملهم في أن تمنح حماس بموجب هذا الاتفاق دعمها الضمني لاستراتيجية عباس التفاوضية، فإن هذا أمر مشكوك فيه الآن. |
New knowledge | معرفة جديدة |
Traditional knowledge | المعـارف التقليديـة |
traditional knowledge | إضافة |
Next knowledge. | إذا كنت تخبرني بأنك سوف تكون |
But knowledge. | لكن المعرفة |
Knowledge of... | .الادب |
For Pascal, scientific knowledge paled beside the knowledge of God. | كانت المعرفة العلمية لدى باسكال باهتة بجانب معرفة الله |
It's a sin to burn knowledge. I've learnt your knowledge. | هو ذنب إحتراق المعرفة تعل مت معرفتك |
Challenges in Knowledge Sharing Knowledge sharing can sometimes constitute a major challenge in the field of knowledge management. | يمكن أن تشكل مشاركة المعرفة تحديا كبيرا في مجال إدارة المعرفة في بعض الأحيان. |
Italian society s tacit acceptance of such behavior has become more openly acknowledged in recent years, thanks perhaps to Berlusconi and his vast media holdings. | لقد أصبح القبول الضمني لمثل هذا السلوك في المجتمع الإيطالي معترفا به على نحو أكثر صراحة في السنوات الأخيرة، وربما كان ذلك بفضل بيرلسكوني وحيازاته الإعلامية الضخمة. |
Mexico s government and military had established a tacit, semi violent, corrupt, but effective modus vivendi with the drug cartels since the early 1970 s. | نجحت حكومة المكسيك ومؤسستها العسكرية في تأسيس أسلوب مستتر شبه عنيف وفاسد، ولكنه فع ال، للتعايش مع تجار المخدرات منذ أوائل سبعينيات القرن العشرين. |
Related searches : Tacit Knowledge Transfer - Tacit Understanding - Tacit Acquiescence - Tacit Recognition - Tacit Skills - Tacit Extension - Tacit Coordination - Tacit Nature - Tacit Assumption - Tacit Acceptance - Tacit Support - Tacit Agreement - Tacit Collusion