Translation of "sustainability of income" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Income - translation : Sustainability - translation : Sustainability of income - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The continuation of staff recruited against extrabudgetary income is, of course, subject to the sustainability of that income. | وبطبيعة الحال يخضع استمرار الموظفين المعينين على ايرادات خارجة عن الميزانية لدوام تلك اﻻيرادات. |
Subscription income is essential to ensure the sustainability of SIDS NET. | وتعد اﻻيرادات اﻵتية من اﻻشتراكات ضرورية لضمان استدامة الشبكة. |
How can the resolution of debt sustainability problems facing middle income countries be facilitated? | 6 كيف يمكن تيسير حل ما تواجهه البلدان متوسطة الدخل من مشاكل تتعلق بالقدرة على تحمل عبء الدين |
(c) Increased sustainability and efficiency of UNCDF supported financial intermediaries serving low income households | (ج) زيادة فعالية الوسطاء الماليين المدعومين من الصندوق الذين يوفرون الخدمات للأسر المعيشية المنخفضة الدخل وإمكانية استدامة قدرتهم في هذا المجال |
The question of debt sustainability analysis is also key to the resolution of the debt crisis of other low and middle income countries. | 52 وتمثل مسألة تحليل القدرة على تحمل الدين أحد العوامل الأساسية لتسوية أزمة ديون البلدان الأخرى المنخفضة الدخل أو المتوسطة الدخل. |
Sustainability of achievements | استدامة الإنجازات |
As it is an indubitable fact that debt sustainability is crucial to the achievement of national economic development goals, including the Millennium Development Goals, there is also an urgent need for the Bretton Woods institutions to develop a debt sustainability framework for low income countries, as well as middle income countries. | وفي حين أنها حقيقة ثابتة أن القدرة على تحمل الدين ضرورية لتحقيق التنمية الاقتصادية الوطنية، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية، هناك أيضا حاجة ملحة لأن تضع مؤسسات بريتون وودز إطارا للقدرة على تحمل الدين للدول المنخفضة الدخل وكذلك للدول المتوسطة الدخل. |
(d) To acknowledge the problems of the debt sustainability of some low income countries that are not heavily indebted, in particular those facing exceptional circumstances | (د) التسليم بالمشاكل المتعلقة بالقدرة على تحمل الدين التي تواجه بعض البلدان منخفضة الدخل غير المثقلة بالديون، ولا سيما تلك التي تواجه ظروفا استثنائية |
18 See IMF Debt Sustainability in Low Income Countries Further Considerations on an Operational Framework and Policy Implications, 10 September 2004. | (18) انظر صندوق النقد الدولي القدرة على تحمل عبء الدين في حالة البلدان المنخفضة الدخل مواصلة النظر في إطار عملي تشغيلي والآثار المترتبة على السياسات، 10 أيلول سبتمبر 2004. |
Such initiatives should include efforts by IMF and the World Bank to develop a debt sustainability framework for low income countries. | وينبغي أن تشمل هذه المبادرات جهودا يبذلها صندوق النقد الدولي والبنك الدولي لوضع إطار القدرة على تحمل الديون لصالح البلدان المنخفضة الدخل. |
To reverse this trend, the international community must address debt sustainability in highly indebted and low income countries, particularly in Africa. | ولعكس هذا المسار يجب أن يعالج المجتمع الدولي استدامة الديون في البلدان المثقلة جدا بالديون والبلدان ذات الدخل المنخفض، خاصة في أفريقيا. |
Sustainability what do you think of when you hear that word, sustainability? | الاستدامة بماذا تفكرون به عندما تسمعون تلك الكلمة الاستدامة |
Sustainability. | بطريقة مستدامة |
Income sections income (decreases) of income | الزيـــــادة )النقصــان( التقديــرات المنقحــــة لﻹيـرادات |
For many heavily indebted non HIPC and middle income countries, debt sustainability will require significantly more debt reduction than has yet been proposed. | وبالنسبة إلى كثير من البلدان المثقلة بالديون غير المندرجة في عداد البلدان الفقيرة المثقلة بالديون والبلدان ذات الدخل المتوسط، فإن القدرة على الاستدامة في خدمة الدين سوف تتطلب خفض الدين بقدر أكبر مما اقت رح حتى الآن. |
Sustainability of the training courses | واو استدامة الدورات التدريبية |
A. Critical elements of sustainability | ألف العناصر الحاسمة لﻻستدامة |
(a) Critical dimensions of sustainability | )أ( اﻷبعاد الحاسمة لﻻستدامة |
I. CRITICAL DIMENSIONS OF SUSTAINABILITY | أوﻻ اﻷبعاد الحاسمة لﻻستدامة |
(a) Critical elements of sustainability | )أ( العناصر الحاسمة لﻻستدامة |
Urban sustainability | ثالثا الاستدامة الحضرية |
(e) Sustainability. | )ﻫ( اﻻستدامة. |
97. Important advances were made in the disability programme towards financial sustainability, with three of the five community rehabilitation committees launching income generating projects over the year. | ٩٧ وحقق برنامج المعوقين أوجه تقدم هامة نحو إمكانية اﻹدامة ماليا، حيث أطلقت ثﻻث من خمس لجان للتأهيل اﻻجتماعي مشاريع لدر الدخل خﻻل السنة. |
Employment provides income and allows access to all human development facilities, which in turn increases labour productivity, contributing to employment sustainability one major way of overcoming social exclusion. | فالعمالة توفر دخلا وتسمح بالوصول إلى جميع مرافق التنمية البشرية، التي تؤدي بدورها إلى زيادة العمل المنتج، والمساهمة في استدامة العمل وهي وسيلة هامة للتغلب على الاستبعاد الاجتماعي. |
Sustainability of the training courses 23 | هاء فعالية التكاليف 22 |
For many heavily indebted non HIPC and middle income countries, debt sustainability will require significantly more debt reduction or restructuring than has yet been proposed. | وستقتضي القدرة على تحمل الديون بالنسبة للكثير من البلدان المثقلة بالديون من غير البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، ومن البلدان المتوسطة الدخل، تخفيضات في حجم الديون أكبر كثيرا من التخفيضات المقدمة حتى الآن أو إعادة جدولتها. |
The Sustainability Mindset | عقلية الاستدامة |
Ensuring environmental sustainability | دال كفالة الاستدامة البيئية |
C. Environmental sustainability | جيم الاستدامة البيئية |
Women and sustainability | 3 المرأة والاستدامة |
Ensure environmental sustainability | كفالة الاستدامة البيئية |
Measuring debt sustainability | ألف قياس القدرة على تحمل الديون |
Guideline 8e Sustainability | الخط التوجيهي 8(ه ) الاستدامة |
Recommendation 2 Sustainability | التوصية ٢ اﻻستدامة |
In emerging markets and low income economies, the challenge is to avoid overheating, contain financial risks, and address pressing social spending needs, while not compromising sustainability. | وفي الأسواق الناشئة والاقتصادات ذات الدخل المنخفض يتلخص التحدي في تجنب فرط النشاط، واحتواء المخاطر المالية، وتلبية احتياجات الإنفاق الاجتماعي الملحة، مع عدم المساس بالاستدامة. |
Financial viability and sustainability of local police | السلامة المالية واستمرارية الشرطة المحلية |
Protection at home the sustainability of solutions | الحماية في الوطن استدامة الحلول |
Rather than focusing solely on income, sustainable development encourages cities, countries, and the world to focus simultaneously on three goals economic prosperity, social inclusion, and environmental sustainability. | فبدلا من التركيز على الدخل فحسب، تشجع التنمية المستدامة المدن والبلدان والعالم على التركيز بشكل متزامن على ثلاثة أهدف الرخاء الاقتصادي، والدمج الاجتماعي، والاستدامة البيئية. |
Harnessing Disruption for Sustainability | تسخير انقطاع الاستدامة |
The Transition to Sustainability | التحول نحو الاستدامة |
Urban Sustainability Through Synergy | الاستدامة الحضرية من خلال التآزر |
To ensure environmental sustainability | 2 كفالة تهيئة بيئة مستدامة |
C. Promoting environmental sustainability | جيم تعزيز الاستدامة البيئية |
It's in ecological sustainability. | انها في البيئية المستديمة. |
Goal 7 Environment Sustainability Promoting environmental sustainability through education and good management of natural resources (including soil and water). | 7 إصلاح الأمم المتحدة |
Related searches : Of Income - Culture Of Sustainability - Sustainability Of Resources - Awareness Of Sustainability - Standards Of Sustainability - Pillars Of Sustainability - Promotion Of Sustainability - Sustainability Of Business - Understanding Of Sustainability - Degree Of Sustainability - Level Of Sustainability - Concept Of Sustainability