Translation of "surviving spouse" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Spouse - translation : Surviving - translation : Surviving spouse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Succession Act gave rights in the matrimonial home to a surviving spouse. | ويعطي قانون الخلافة الحق في بيت الزوجية إلى الطرف الذي بقي على قيد الحياة. |
Consequently, the surviving spouse began receiving a widower apos s benefit as from 13 March 1975. | وبناء علي ذلك، فقد أخذ الزوج الباقي على قيد الحياة يتلقى مستحقات اﻷرمل ابتداء من ١٣ آذار مارس ١٩٧٥. |
The Secretary General has also proposed that surviving spouses receive a pension of 60 per cent of the spouse apos s pension and that, in the case that a surviving spouse remarries, that spouse be paid a lump sum equal to twice the amount of the spouse apos s current annual benefit, as a final settlement. | وقد اقترح اﻷمين العام أيضا أن يحصل الزوج الذي توفي عنه زوجه، على معاش بنسبة ٦٠ في المائة من المعاش التقاعدي للزوج وهذا، في حالة زواج من توفي عنه زوجه زواجا جديدا أن يدفع للزوجة مبلغ إجمالي مساو لضعف مبلغ اﻻستحقاق السنوي الحالي للزوج كتسوية نهائية. |
As for the inheritance rights of a surviving spouse, they were now the same for men and women each spouse was the heir of the other. | أما فيما يتعلق بحقوق الإرث بعد وفاة أحد الزوجين، فهي الآن واحدة بالنسبة إلى الرجل والمرأة، وكل من الزوجين وريث للآخر. |
The legal acts of Latvia do not prescribe the survivor's pension to the surviving spouse (the widow, the widower). | ولا يوجد في النصوص القانونية في لاتفيا ما يقرر الحق في المعاش للزوج الباقي على قيد الحياة (الأرمل أو الأرملة). |
Surviving Motherhood | الأمومة والبقاء |
As of 31 December 1993, about 50 per cent of the total overpayments made to beneficiaries related to benefits paid to a surviving spouse (see paras. 30 and 35). | ١١ وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، كان قرابة ٥٠ في المائة من مجموع المدفوعات الزائدة إلى المستفيدين متصﻻ باستحقاقات دفعت لزوج أو زوجة على قيد الحياة )انظر الفقرتين ٣٠ و ٣٥(. |
Spouse benefits | استحقاقات الزوج |
Divorced surviving spouse's benefit | استحقاق الزوج الخلف المطل ق |
Surviving the Great Capital Flood | النجاة من طوفان رأس المال الأعظم |
And that's how I'm surviving. | هكذا أعيش |
a disabled indigent spouse | حين يكون هذا الزوج عاجزا عن العمل، وفي حاجة إلى هذه النفقة |
Dependent spouse 3 562 | الزوج المعال 562 3 |
Dependent spouse 3 562 | ينبغي أن يتوافر في الموظف المعياران التاليان لبلوغ حدود الزيادة المطلوبة داخل الرتبة للحصول على درجة الخدمة الطويلة |
Death of a spouse The death of a spouse is usually a particularly powerful loss. | على الرغم من أن وفاة الزوج تغييرا متوقعا، إلا إنه خسارة قوية ولا سيما لشخص محب. |
This isn t living this is surviving. | إنها ليست حياة بل محاولة للبقاء . |
The surviving 10 were taken elsewhere. | أما السجناء العشرة المتبقون، فقد أخذوا الى موقع آخر. |
But in surviving this last year, | لكن بقدرتي على الإستمرار بالرغم من ذلك في السنة الماضية، |
Surviving the Slammer Do's and Don'ts. | النجاة من السجن . ما ي فعل وما ي ترك. |
He is surviving on Seibei's money. | كان عونا لـ(سيوبي)، لكنبعدبدأالمشاكل... |
his spouse and his brother , | وصاحبته زوجته وأخيه . |
his spouse and his sons | وصاحبته زوجته وبنيه يوم بدل من إذا ، وجوابها دل عليه . |
his spouse and his brother , | يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله . |
his spouse and his sons | فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصم م ن هولها الأسماع ، يوم يفر المرء لهول ذلك اليوم من أخيه ، وأمه وأبيه ، وزوجه وبنيه . لكل واحد منهم يومئذ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره . |
Name of Spouse (if present) __________________________________________________ | اسم الــزوج (إذا حضرت) ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
Total assessable payments a dependent spouse spouse nor a (United States dollars) or dependent child dependent child _ | أو ولد معال موظف ليس له زوج معال أو ولد معال اﻟ ٠٠٠ ١٥ دوﻻر اﻷولى سنويا |
Irwin Redlener on surviving a nuclear attack | إروين ريدلنر حول النجاة من الهجوم النووي |
And his spouse and his brother . | وصاحبته زوجته وأخيه . |
And his spouse , and his brother . | وصاحبته زوجته وأخيه . |
and his spouse and his brother , | وصاحبته زوجته وأخيه . |
And his spouse and his brother | وصاحبته زوجته وأخيه . |
And his spouse and his son | وصاحبته زوجته وبنيه يوم بدل من إذا ، وجوابها دل عليه . |
And his spouse and his brother . | يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله . |
And his spouse , and his brother . | يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله . |
and his spouse and his brother , | يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله . |
And his spouse and his brother | يرونهم ويعرفونهم ، ولا يستطيع أحد أن ينفع أحد ا . يتمنى الكافر لو يفدي نفسه من عذاب يوم القيامة بأبنائه ، وزوجه وأخيه ، وعشيرته التي تضمه وينتمي إليها في القرابة ، وبجميع م ن في الأرض م ن البشر وغيرهم ، ثم ينجو من عذاب الله . |
And his spouse and his son | فإذا جاءت صيحة يوم القيامة التي تصم م ن هولها الأسماع ، يوم يفر المرء لهول ذلك اليوم من أخيه ، وأمه وأبيه ، وزوجه وبنيه . لكل واحد منهم يومئذ أمر يشغله ويمنعه من الانشغال بغيره . |
There, we can read testimonies of surviving soldiers | حيث قدم في هذه الحلقة مثلا شهادات لضباط زنوج نجو من مجزرة إينال |
Then seest thou any of them left surviving ? | فهل ترى لهم من باقية صفة نفس مقدرة أو التاء للمبالغة ، أي باق لا . |
And, kind of as a way of surviving, | وكطريقة للإستمرار فى الحياة , |
And the translations of the surviving texts say, | والمترجمون الذين ترجموا نصوصهم .. |
So, what are my chances of surviving this? | إذا ما هي فرصتي بالنجاة من هذا |
A separate spouse allowance was not paid. | ولا تدفع علاوة منفصلة عن الزوج. |
Change of nationality by one spouse does not result in an automatic change of the nationality of the other spouse. | ولا ي سفر تغيير جنسية أحد الزوجين عن تغيير تلقائي في جنسية الزوج الآخر. |
And they had the first house, and the second house, and they had the first spouse, and the second spouse. | و قد أمتلكوا المنزل الأول ، والمنزل الثاني. وكان لديهم الزوجة الأولى، والزوجة الثانية. |
Related searches : Surviving Company - Surviving Provisions - Surviving Dependants - Barely Surviving - Surviving Dependents - For Surviving - Surviving Corporation - Surviving Building - Surviving Entity - Surviving Partner - Surviving Evidence - Sole Surviving