Translation of "supported systems" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
(vi) No. of systems supported 30 28 | apos ٦ apos عدد النظم المدعومة |
Only executables on local file systems are supported. | ت دعم فقط الملفات التنفيذية على أنظمة الملفات المحلية. |
Number of systems supported 83 66 62 62 | عدد النظم التي تتلقى الدعم |
Some of them have supported the establishment of desertification monitoring and assessment systems (UNIDO). | وقد ساندت بعض هذه المنظمات إنشاء نظم لمتابعة وتقييم عملية التصحر (منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية). |
POSIX also defines a standard threading library API which is supported by most modern operating systems. | أيضا يعرف POSIX القياسية API مكتبة الترابط الذي تدعمه معظم أنظمة التشغيل الحديثة. |
Some of the initiatives are supported by newly established databases and geographic information systems, using microcomputer facilities. | وتدعم بعض المبادرات قواعد بيانات ونظم معلومات جغرافية شكلت مؤخرا، باستخدام الحواسيب الصغرى. |
While such secure operating systems are possible and have been implemented, most commercial systems fall in a 'low security' category because they rely on features not supported by secure operating systems (like portability, and others). | في حين أن مثل هذه الأنظمة التشغيلية الآمنة ممكنة وتم تنفيذها، فمعظم النظم التجارية تقع في فئة الأمن المنخفض لأنها تعتمد على ميزات غير معتمدة من قبل أنظمة التشغيل الآمنة (مثل النقل، إلخ). |
To be effective, such laws must be supported by efficient and effective judicial systems and other enforcement mechanisms. | ولكي تكون هذه القوانين فعالة، يجب أن تكون مدعومة بنظم قضائية وآليات إنفاذ أخرى كلها متسم بالكفاءة والفعالية. |
Transportation modes are an essential component of transport systems since they are the means by which mobility is supported. | تعد وسائل النقل مكون ا أساسي ا في أنظمة النقل حيث إنها هي الوسائل التي تدعم عملية الحراك. |
Global MapAid supported aid efforts by assisting in the provision of mapping and corresponding communication systems for humanitarian organizations. | وتدعم منظمة غلوبل ماب أيد جهود الإعانة بالمساعدة على توفير خرائط وما يقابلها من نظم اتصالات لمنظمات المعونة الإنسانية. |
This project will implement a full featured trading system integrated with the systems supported by the master record keeper custodian. | وسينفذ هذا المشروع نظاما للمبادلات بكامل المواصفات يدمج مع النظم الأخرى المدعمة من قبل أمين السجلات الرئيسية أمين الاستثمار. |
During the reporting period, the Thematic Trust Fund supported 23 projects in the service line of electoral systems and processes. | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدم الصندوق الاستئماني المواضيعي للحكم الديمقراطي الدعم إلى 23 مشروعا في مجال الخدمات المتعلقة بالنظم والعمليات الانتخابية. |
WHO also supported national efforts to upgrade their regulatory control systems and promoted the rational therapeutic use of controlled substances. | دعمت منظمة الصحة العالمية أيضا جهودا وطنية ترمي إلى تحسين نظم الرقابة القانونية وإلى تشجيع اﻻستخدام الرشيد للعقاقير الخاضعة للرقابة في اﻷغراض العﻻجية. |
In the Andean countries, UNODC has supported generating agro industries with proven markets, producing cash and food crops, agroforestry productive systems and microenterprises. | وفي بلدان الآنديز دعم المكتب استحداث صناعات قائمة على الزراعة وذات أسواق مجر بة، تنتج محاصيل نقدية وغذائية، كما دعم نظم الزراعة الحرجية المنتجة والمشاريع المتناهية الصغر. |
The data dictionary consists of record types (tables) created in the database by systems generated command files, tailored for each supported back end DBMS. | يتكون قاموس البيانات من أنواع السجلات (الجداول) التي تم إنشاؤها في قاعدة البيانات من قبل أنظمة إنشاء ملفات الأوامر، مصممة خصيصا لدعم كل DBMS الخلفية. |
In the Andean countries, the Office has supported generating agro industries with proven markets, producing cash and food crops, agroforestry productive systems and microenterprises. | وفي البلدان الآندية دعم المكتب إقامة صناعات زراعية ذات أسواق مثبتة، تنتج محاصيل نقدية وغذائية، كما دعم نظم الزراعة الحرجية المنتجة والمشاريع المتناهية الصغر. |
Action should also be supported by data collection systems working regularly at the national level and providing up to date information on drug abuse trends. | وينبغي أيضا دعم ذلك العمل بن ظم لجمع البيانات تشتغل بانتظام على الصعيد الوطني وتوفر أحدث المعلومات عن اتجاهات تعاطي المخدرات. |
New national computer systems for enforcement information and intelligence exchange were established in Tajikistan and Uzbekistan and those systems lay the groundwork for the CARICC initiative to be supported by properly equipped national focal points in the future. | وأنشئت نظم حاسوبية وطنية جديدة لتبادل المعلومات عن إنفاذ القوانين والمعلومات الاستخبارية في طاجيكستان وأوزبكستان، وتضع هذه النظم الأساس لدعم مبادرة المركز الإقليمي للمعلومات والتنسيق في آسيا الوسطى مستقبلا بمراكز تنسيق وطنية مجهزة على النحو المناسب. |
(b) With regard to costs of furniture and equipment, which included computer and related systems, the working group noted that it was likely that not all systems could be implemented immediately and it supported an amount of 3,000,000 for the biennium. | (ب) فيما يتعلق بتكاليف الأثاث والمعدات والتي شملت ن ظم حاسوبية والنظم المرتبطة بها لاحظ الفريق أن من غير المرجح تنفيذ جميع النظم بشكل فوري ولكنه وافق على مبلغ 000 000 3 مليون دولار لفترة السنتين. |
Another feature, not widely supported for machines of the era, in operating systems or in computer hardware, was multitasking, which was also built into the language itself. | وهناك خاصية أخرى، لم تكن داعمة على نطاق واسع لآلات هذه المرحلة، في نظم التشغيل أو في المعدات، وأنها كانت متعددة المهام، وكانت أيضا مبنية في اللغة نفسها. |
FICSA fully supported the conclusions reached by the organizations, that is, that the mission subsistence allowance and special operations approach should be kept as two separate systems. | والاتحاد يؤيد الاستنتاجات التي وصلت إليها المنظمات، أي، أن بدل الإقامة للبعثة ونهج العمليات الخاصة ينبغي الإبقاء عليهما كنظامين منفصلين. |
Supported modules | الوحدات المدعومة |
Supported Formats | التنسيقات المتوف رة |
Not supported | غير مدعوم |
Supported deliveries | البيان الخامس |
not supported | ليس مدعوم |
Supported Drivers | المشغلات المدعومةName |
Supported Protocols | البروتوكولات المدعومةName |
Supported Media | الوسائط المدعومةName |
Supported extensions | الملحقات المدعومة NAME OF TRANSLATORS |
Supported Extensions | الامتدادات المدعومة |
not supported | غير مدعوم |
Supported standards | المعايير المدعومة |
Supported schemes | المخططات المدعومة |
Not Supported | غير مدعوم |
Supported Cameras | الكاميرات المدعومة |
Not supported | البرتوكول نوع ليس مدعوم |
With increased use of computers in the second half of the 20th century, specific adaptations of technologies such as knowledge bases, expert systems, knowledge repositories, group decision support systems, intranets, and computer supported cooperative work have been introduced to further enhance such efforts. | مع زيادة استخدام أجهزة الحاسوب في النصف الثاني من القرن العشرين، تم مواءمة تكنولوجيات مثل القواعد المعرفية والنظم الخبيرة ومستودعات المعلومات ونظم دعم القرار الجماعي والإنترانت وبرامج العمل التعاوني المدعومة بالحاسوب بحيث تعزز جهود تطوير إدارة المعرفة. |
All organizations which could assist in the task of ensuring that social protection, health and education systems supported those who were at risk of social exclusion must be mobilized. | وأضاف أنه ينبغي تعبئة جميع المنظمات التي يمكنها أن تساعد في مهمة التكفل بأن ت دع م ن ظ م الحماية الاجتماعية والصحة والتعليم أولئك المعرضين لخطر الاستبعاد الاجتماعي. |
Sami supported Layla. | ساند سامي ليلى. |
Supported RAW Cameras | صاعد آلة تصوير |
Supported by FAO. | وهو يحظى بدعم الفاو. |
supported RAW cameras | صاعد آلة تصوير |
RAW camera supported | بيانات أعلى دعم |
All Supported Files | كافة الملفات |
Related searches : Supported Operating Systems - Systems Of Systems - Simply Supported - Properly Supported - Supported Employment - Financially Supported - Was Supported - Supported Languages - Feel Supported - Supported Devices - Supported For - Supported Catalyst - Gets Supported