Translation of "supplier or vendor" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Supplier - translation : Supplier or vendor - translation : Vendor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In paragraph 95, the Board recommended that the Tribunal perform supplier evaluations of existing vendors prior to extending or renewing a contract with the same vendor. | 470 في الفقرة 95، أوصى المجلس المحكمة بإجراء تقييمات خاصة بالموردين في ما يتعلق بالبائعين الحاليين قبل تمديد عقد نفس البائع أو تجديده. |
Comment by the Administration. UNDP is planning to utilize the Atlas strategic sourcing module to enhance the vendor sourcing, supplier selection and evaluation process. | 304 تعليقات الإدارة يزمع البرنامج الإنمائي استخدام آلية التحديد الاستراتيجي للموردين لتعزيز سبل إيجاد البائعين وتحسين عملية اختيار الموردين وتقييمهم. |
Vendor | البائع |
Vendor | عام |
Vendor | البائع |
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a tender submitted by the supplier or contractor. | ﻻ يجوز أن تجرى أية مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عطاء قدمه المورد أو المقاول. |
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a quotation submitted by the supplier or contractor. | وﻻ تجرى أي مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عرض أسعار مقدم من المورد أو المقاول. |
Vendor registration | سادسا تسجيل البائعين |
Vendor registration | 210 ويوصي المجلس الإدارة باستعراض عمر الاستخدام المتوقع لأسطوله من سيارات الاستطلاع وفعاليته من حيث التكاليف. |
Vendor specific | مواصفات المصنع |
Vendor Specific | محدد من المصن ع |
Vendor specific | محدد من المصن ع |
Vendor Number | اسم البائع |
Vendor String | نص البائع |
vendor url | عنوان البائع |
Vendor tag | علامة البائع |
Vendor performance reporting | خامسا تقديم التقارير عن أداء البائعين |
Procurement vendor roster | قائمة موردي المشتريات |
Procurement vendor roster | 23 قائمة بائعي المشتريات |
Vendor review committees | الجدول الثاني 8 |
Investigation of vendor | (هـ) انظر الملاحظة 4 (ج). |
server GLX vendor | مصنع خادم GLX |
client GLX vendor | مصنع عميل GLX |
Vendor Specific Class | صنف محدد من المصن ع |
Vendor Specific Protocol | بروتوكول محدد من المصن ع |
Vendor Specific Subclass | صنف فرعي محدد من المصن ع |
Vendor Release Number | رقم إصدارة البائع |
(a) The goods, construction or services are available only from a particular supplier or contractor, or a particular supplier or contractor has exclusive rights in respect of the goods, construction or services, and no reasonable alternative or substitute exists | )أ( إذا لم تتوافر السلع أو اﻻنشاءات أو الخدمات، إﻻ من مورد أو مقاول معين، أو كانت لمورد أو مقاول معين حقوق خالصة في توريد تلك السلع أو اﻻنشاءات أو الخدمات، وﻻ يوجد بديل أو سبيل آخر مقبول |
(a) The relative managerial and technical competence of the supplier or contractor | )أ( الكفاءة اﻹدارية والتقنية النسبية للمورد أو المقاول |
We just don't want to be a supplier or a joint venture | ولكنا لا نود في الحقيقة أن نكون مزودين أو أن نعمل في مشروع مشترك |
So you might be a graphics supplier to Apple or Hewlett Packard. | أي قد تكون مزورد رسوميات لآبل أو إتش بي. |
(b) A procuring entity may disqualify a supplier or contractor if it finds at any time that the information submitted concerning the qualifications of the supplier or contractor was materially inaccurate or materially incomplete | )ب( ويجوز للجهة المشترية أن تقرر عدم أهلية مورد أو مقاول إذا اكتشفت في أي وقت أن المعلومات المقدمة بخصوص مؤهﻻت المورد أو المقاول مشوبة بعدم الدقة أو النقص من جوانب أساسية |
On vendor management, UNDP will formalize the directive on the suppliers' code of conduct (para. 368), institutionalize the supplier evaluation in Atlas (para. 371) and take steps to archive inactive vendors (para. | 45 وفيما يتعلق بإدارة شؤون البائعين، سوف يضفي البرنامج الإنمائي صبغة رسمية على التوجيه المتعلق بمدونة قواعد سلوك الموردين (الفقرة 368)، ويدخل تقييم الموردين في نظام أطلس (الفقرة 371)، ويتخذ خطوات لحفظ سجلات البائعين المتوقف نشاطهم (الفقرة 385). |
The procuring entity shall promptly notify each supplier or contractor requested to demonstrate again its qualifications as to whether or not the supplier or contractor has done so to the satisfaction of the procuring entity. | وتبلغ الجهة المشترية على الفور أي مورد أو مقاول يطلب منه إثبات أهليته من جديد بما إذا كان قد وفى بما طلبته منه. |
List trusted vendor keys | قائمة بمفاتيح البائعين الموثوقة |
Overpayment to a vendor | دفع مبلغ أكثر من المستحق الى أحد البائعين |
(6) (a) The procuring entity shall disqualify a supplier or contractor if it finds at any time that the information submitted concerning the qualifications of the supplier or contractor was false | )٦( )أ( تقرر الجهة المشترية حرمان المورد أو المقاول من التأهيل إذا اكتشفت في أي وقت أن المعلومات المقدمة بخصوص مؤهﻻت المورد أو المقاول كاذبة |
The notice is dispatched when it is properly addressed or otherwise directed and transmitted to the supplier or contractor, or conveyed to an appropriate authority for transmission to the supplier or contractor, by a mode authorized by article 9. | ويعتبر أن اﻹخطار قد أرسل عندما يكون معنونا كما ينبغي، أو موجها بطريقة أخرى ومرسﻻ إلى المورد أو المقاول، أو مبعوثا إلى جهة مناسبة ﻹرساله إلى المورد أو المقاول بطريقة تجيزها المادة ٩. |
(a) If the supplier or contractor that submitted the tender is not qualified | )أ( إذا لم تكن للمورد أو المقاول الذي قدم العطاء أهلية تقديمه |
(8) The procuring entity may require a supplier or contractor that has been prequalified to demonstrate again its qualifications in accordance with the same criteria used to prequalify such supplier or contractor. | )٨( يجوز للجهة المشترية أن تطلب من المورد أو المقاول الذي تم تأهيله أن يثبت أهليته من جديد وفقا لنفس المعايير التي روعيت في التأهيل المسبق لهذا المورد أو المقاول. |
A supplier or contractor not wishing to submit a final tender may withdraw from the tendering proceedings without forfeiting any tender security that the supplier or contractor may have been required to provide. | ويجوز للمورد أو المقاول الذي ﻻ يرغب في تقديم عطاء نهائي أن ينسحب من إجراءات المناقصة دون أن يسقط حقه في أي ضمان للعطاء كان قد اشترط على المورد أو المقاول تقديمه. |
Loss or injury suffered by the supplier or contractor submitting the complaint in connection with the procurement proceedings | خسارة أو ضرر تكبدهما المورد أو المقاول مقدم الشكوى فيما يتعلق بإجراءات اﻻشتراء |
You had a monopoly supplier. On the left, you have Rupert Murdoch, or the BBC. | لديك موزع محتكر على اليسار ولديك روبرت ماردوش أو البي بي سي |
(a) Any negotiations between the procuring entity and a supplier or contractor shall be confidential | )أ( أن تكون أية مفاوضات بين الجهة المشترية والمورد أو المقاول مفاوضات سرية |
Oracle has been selected as vendor. | () اختيرت شركة أوراكل (Oracle) لتكون الجهة الموردة للخدمة. |
Related searches : Vendor Or Supplier - Supplier Vendor - Supplier And Vendor - Manufacturer Or Supplier - Supplier Or Contractor - Or Or Or - Vendor Rating - Vendor Relations - Technology Vendor - Data Vendor - Vendor Evaluation - Vendor Neutral