Translation of "successor law" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
He's my successor. | إن ه خليفتي. |
Successor support cost arrangements | الترتيبات الجديدة لتكاليف الدعم |
Compassion is a worthy successor. | التعاطف والتراحم هوخير خلف . |
Views of the successor States | سادسا آراء الدول الخلف |
Compassion is a worthy successor. | التعاطف والتراحم هوخير خلف ( لخيرسلف ). |
A new law provided that the tsar would choose his own successor, but Peter failed to do so before his death in 1725. | القانون الجديد ينص على أن القيصر من شأنه أن يختار خليفة له، ولكن بيتر فشل في القيام بذلك قبل وفاته في 1725. |
The second change concerns Kim s successor. | أما التغير الثاني فيتعلق بخليفة كيم. |
And is followed by the Successor . | تتبعها الرادفة النفخة الثانية وبينهما أربعون سنة ، والجملة حال من الراجفة ، فاليوم واسع للنفختين وغيرهما فصح ظرفيته للبعث الواقع عقب الثانية . |
and is followed by the Successor , | تتبعها الرادفة النفخة الثانية وبينهما أربعون سنة ، والجملة حال من الراجفة ، فاليوم واسع للنفختين وغيرهما فصح ظرفيته للبعث الواقع عقب الثانية . |
Successor Agreement to the International Tropical | مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق |
Successor arrangements for agency support costs | ترتيبات بديلة لتكاليف دعم الوكاﻻت |
7. Successor arrangements for support cost | ٧ ترتيبات الخلف لتكاليف الدعم |
G. Successor arrangements for support costs | زاي ترتيبات الخﻻفة في تكاليف الدعم |
I think that's the princess' successor. | يظهر انها الاميرة القادمة |
Who else could be your successor? | من غيره يمكن أن يخلفك |
They have not, however, found a successor. | ومع ذلك لم يسبق وجود من نجح بالقيام بذلك. |
His successor was his first son, Munjong. | خليفته كان ابنه الأول الملك مونجونغ . |
Negotiation of a Successor Agreement to the | مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق |
Successor Agreement to the International Agreement on | الدولي لزيـت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، |
My successor will be due any moment. | وريثي سيكون هنـا في أي لحظة |
No, I will choose my own successor | أنا الذي سيختار من يخلفني |
Attribution of the nationality of the successor State | إعطاء جنسية الدولة الخلف |
Attribution of the nationality of the successor States | إعطاء جنسية الدولة الخلف |
His successor Urban IV was elected in Viterbo. | خلفه أوربانوس الرابع الذي انتخب في فيتربو. |
2005 26 Midterm review of successor programming arrangements | 2005 26 استعراض منتصف المدة لترتيبات البرمجة اللاحقة |
the Negotiation of a Successor Agreement to the | مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق |
G. Successor arrangements for support costs . 57 16 | زاي ترتيبات الخﻻفة في تكاليف الدعم . ٥٧ ١٨ |
General recommendation XII (42) on successor States . 113 | التوصية العامة الثانية عشرة )د ٤٢( بشأن الدول الخليفة |
The successor of the business being liquidated performs the job placement for that category of women, and if there is no successor, State service authorities are responsible for finding suitable work for those women public employment centres, which pay the social benefits established by law during | وتقع مسؤولية توظيف المرأة من هذه الفئة على عاتق المالك الجديد للمؤسسة التي تمت تصفيتها. وفي حالة عدم وجود مالك جديد لتلك المؤسسة، تصبح أجهزة الدولة، أي مكاتب التوظيف، هي المسؤولة عن توظيف تلك المرأة. |
Arafat not only left no successor, but no order. | وعرفات لم يترك خليفة له فحسب، بل إنه أيضا لم يترك أي نظام. |
Alexander, son and successor of Philip, continued the war. | واصل الكسندر، ابن وخليفة فيليب، الحرب. |
When you resign, you'll appoint him as your successor. | حين تستقيل ، سوف تقوم بترشيحه كخليفتك |
Is there a successor to the family title? Yes. | هل هناك خليفة للقب العائلة |
No sooner did one intergovernmental conference produce a settlement than the wheels started turning to prepare for a successor conference and a successor settlement. | وبمجرد ما كان أحد مؤتمرات ما بين الحكومات يخلص إلى التوصل إلى تسوية ما، كانت العجلات تبدأ في الدوران من جديد للإعداد لمؤتمر تال وتسوية تالية. |
Granting of the right of option by the successor States | قيام الدول الخلف بمنح حق الخيار |
Nor is there any obvious successor to the dollar yet. | وحتى الآن لا يوجد خليفة واضح للدولار. |
This is something for Wolfowitz s successor to bear in mind. | وهذه حقيقة لابد وأن يحرص خليفة وولفويتز على الاستفادة منها. |
He will thus pass the war on to his successor. | وهذا يعني أنه سوف يفعل كل ما بوسعه لتمرير هذه الحرب إلى خليفته. |
Ban Ki moon's successor may be announced by late November. | من المحتمل الإعلان عن خليفة بان كي مون في أواخر تشرين الثاني نوفمبر. |
United Nations Conference for the Negotiation of a Successor Agreement | مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق |
At tonight's banquet I will announce and celebrate my successor. | بوليمة الليلة سأعلن واحتفل بخليفتي |
Kim Jong il, however, has not yet even chosen his successor. | بيد أنكيم جونغ إل لم يختر خليفة له حتى الآن. |
Indeed, you're the princess' successor, so particular about this matter. Here. | انها حقا خليفتك, هذه المهارة في الحساب |
And so, as that child... you are to be my successor. | عدنا للحياة ثانية وبما أنك هذا الولد فإنك سوف تكون خليفتي |
Ben Ali s successor could raise his profile by clamping down on cronyism. | وقد يتمكن خليفة بن علي من تحسين صورته ورفع مكانته من خلال تضييق الخناق على المحسوبية. |
Related searches : Successor At Law - Successor In Law - Successor Product - Successor Model - Successor Entity - Successor For - Successor Company - Successor State - Successor Provision - Universal Successor - My Successor - Successor Programme - Successor Owner