Translation of "successfully prosecuted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Successfully - translation : Successfully prosecuted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It can publicize the important role of complaints in cartel cases that are successfully prosecuted.
وباستطاعتها أن تروج الدور الهام الذي تؤديه الشكاوى في نجاح مقاضاة الكارتلات.
In recent years, the Hungarian competition authority has successfully prosecuted several cases involving bid rigging in the construction industry.
15 توفقت الوكالة المعنية بالمنافسة في هنغاريا خلال السنوات الأخيرة في مقاضاة حالات عدة تتعلق بالتلاعب بالعطاءات في صناعة البناء.
The competition agency must first establish credibility that it will discover and successfully prosecute cartels, and that it will severely punish those that are prosecuted.
فيجب على الوكالة المعنية بالمنافسة أولا تحقيق المصداقية أي أنها ستكشف الكارتلات وتتوصل إلى مقاضاتها، وأنها ستفرض عقوبات شديدة على تلك التي تتم مقاضاتها.
I prosecuted her husband.
فلقد حاكمت زوجها
The persons to be prosecuted
اﻷشخاص الواجب مقاضاتهم
4. Persons to be prosecuted
٤ اﻷشخاض الواجب مقاضاتهم
they alone can be prosecuted.
فيكونون لوحدهم عرضة للتقاضي
Those responsible have yet to be prosecuted.
وحتى الآن، لم يق دم المسؤولون عن وفاته إلى العدالة.
In part. If Parker is not prosecuted.
جزئيا, لو لم يتم ادانة باركر
The report noted that nobody had been prosecuted.
ولقد ذكر التقرير أن أحدا من مرتكبي هذه الجرائم لم يمثل أمام أي محكمة ولم يوجه إليه أي اتهام.
The Klansmen were apprehended and prosecuted in court.
تم القبض على Klansmen ومحاكمتهم في المحكمة الاتحادية.
Nine persons have been prosecuted in this case.
وقد تمت محاكمة تسعة أشخاص في هذه القضية.
Men should be prosecuted for engaging in prostitution.
ويجب ملاحقة الرجال قضائيا لضلوعهم في البغاء.
Has prosecuted criminal cases as Deputy Public Prosecutor.
وعمل نائبا للمدعي العام في قضايا جنائية.
Those responsible for his death were not prosecuted.
ولم يحاكم المسؤولون عن موته.
If he's prosecuted for this kidnapping, he'll talk.
إذا تحاكم لهذا الإختطاف، هو سيتكلم.
Our office prosecuted that guy for voluntary manslaughter.
لقد حاكم مكتبنا هذا الرجل بتهمة القتل العمد
Successfully verified.
تم التحقق بنجاح
Successfully synchronized
بنجاح
If the violation continues, these employers may be prosecuted.
وإذا استمر هذا الانتهاك، تجوز محاكمتهم.
He is a criminal and he must be prosecuted!
!إنه مجرم ويجب أن ي حاك م ماركوس كاتو عضو مجلس الشيوخ
Would she be prosecuted for something she couldn't help?
هل سيتم ادانتها على شئ لم يكن باستطاعتها
The representative of the United States Federal Trade Commission commented that, although a leniency programme had proved the most effective investigatory tool in cartel prosecution, the United States had prosecuted cartels successfully before it introduced a leniency programme.
8 وختاما ، أعلن ممثل أمانة الأونكتاد أن الأونكتاد أعد مشروعا لمساعدة لجنة الممارسات التجارية النزيهة في تنفيذ توصيات تقرير الاستعراض وأم ن التمويل الابتدائي من مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
Image successfully created
تم إنشاء الصورة بنجاح
DVD successfully copied
ن سخ الدي ڤي دي بنجاح
CD successfully copied
ن سخت الاسطوانة بنجاح
Successfully finished testing!
اكتملت الاختبارات بنجاح
Item processed successfully...
يجري التنزيل ملف .
Process successfully finished
عملي ة إنتهيتName
Process finished successfully
عملي ة إنتهيتName
Project Loaded Successfully
عملي ة إنتهيتComment
Log successfully loaded.
لغ تم التحميل.
Picture successfully printed.
الصورة طبعت بنجاح.
Cover Successfully Downloaded
نزل الغلاف بنجاحComment
PIN set successfully.
شهادة نز ل فشل
Messages deleted successfully.
تم محو الرسائل بنجاح.
Messages moved successfully.
نقلت الرسائل بنجاح.
Messages copied successfully.
نقلت الرسائل بنجاح.
Messages deleted successfully.
غير قادر على التحقق المفتاح مفقود.
Messages moved successfully.
الــ CRL غير متوفرة.
Messages deleted successfully.
اختر نوع الحساب اللذي تريد انشائه
Messages moved successfully.
نوع الحساب
Messages copied successfully.
معلومات الدخول
Driver successfully exported.
تم تصدير السائق بنجاح.
Although corruption is pervasive, no top official has been prosecuted.
وعلى الرغم من تفشي الفساد، إلا أن أيا من كبار المسئولين لم يحاكم.

 

Related searches : Prosecuted For - Being Prosecuted - Was Prosecuted - Criminally Prosecuted - Get Prosecuted - Legally Prosecuted - Personally Prosecuted - May Be Prosecuted - Prosecuted For Bribery - Prosecuted In Court - Have Been Prosecuted - Prosecuted By Law - Can Be Prosecuted