Translation of "strong competition from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Competition - translation : From - translation : Strong - translation : Strong competition from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Courts may be unwilling to approve strong sanctions when they are unfamiliar with competition policy or competition cases. | وقد لا ترغب المحاكم في الموافقة على العقوبات الشديدة، ولا سيما عندما تكون غير م لم ة بسياسة المنافسة أو القضايا المتعلقة بالمنافسة. |
First is the development of a competition culture an understanding by the public of the benefits of competition and broad based support for a strong competition policy. | هناك أولا تنمية ثقافة المنافسة أي فهم الجمهور لفوائد المنافسة ودعم سياسة منافسة قوية على نطاق واسع. |
But Ivanov, who is perceived as strong, would provide unwelcome competition to Putin, who, after all, remains a strong president. | إلا أنإيفانوف، الذي ي ـنظ ر إليه باعتباره رجلا قويا ، من شأنه أن يشكل منافسة غير مرغوبة في نظربوتن، الذي يظل رئيسا قويا رغم كل شيء. |
And some will oppose competition policy and strong corporate governance laws let Darwinian survival work its wonders. | وقد يعارض بعضهم سياسة المنافسة والقوانين الصارمة الخاصة بحوكمة الشركات فيقولون اتركوا نظرية دارون في البقاء للأصلح تفعل أعاجيبها . |
We know from experience that competition works. | ونحن نعلم من واقع خبرتنا أن المنافسة كفيلة بتحقيق الأهداف المنشودة. |
Sweetness from the strong? | الحلاوه من القوى |
Based on information received from Argentina Competition Commission. | بناء على المعلومات الواردة من اللجنة الأرجنتينية المعنية بالمنافسة. |
Sheltered from foreign competition, industry grew fat and lazy. | وبفضل ما تمتعت به الصناعات من حماية من المنافسة الأجنبية فقد أصبحت مترهلة وكسولة. |
If not, citizens may demand protection from foreign competition. | وإن لم يتوفر ذلك فقد يطالب المواطنون بالحماية من المنافسة الأجنبية. |
The competition featured 26 finalist projects from 13 countries. | واشتملت المرحلة النهائية للمسابقة على 26 مشروعا من 13 بلدا. |
Competition is open to participants from around the world. | والمنافسة مفتوحة أمام المشاركين من أنحاء العالم للحصول على هذه الجائزة. |
I said, It's a prize from an art competition. | قلت , إنه جائزة من مسابقة للفن. |
To navigate it, we need strong political will around the world leadership over brinksmanship, cooperation over competition, and action over reaction. | ولكي نبحر عبر ذلك المسار، فنحن في احتياج إلى إرادة سياسية قوية في مختلف أنحاء العالم ـ الزعامة بدلا من سياسات حافة الهاوية، والتعاون بدلا من المنافسة، والفعل بدلا من رد الفعل. |
The increasing concentration has generated strong competition among retail establishments, which has translated into lower retailing margins and benefits to consumers. | وأفضى التركز المتزايد إلى تنافس شديد بين مؤسسات تجارة التجزئة، ما ت رجم إلى تدني هوامش تجارة التجزئة وتقلص المنافع التي يستفيد منها المستهلكون. |
They benefited from limiting competition and controlling access to finance. | ولقد استفادوا من تقييد المنافسة والتحكم في القدرة على الحصول على التمويل. |
In short, the Chinese model reflects a combination of pragmatism, liberalism, and market competition, but with a strong dose of state intervention. | أو نستطيع أن نقول باختصار إن النموذج الصيني يعكس مزيجا بين النـزعة العملية، والليبرالية، ومنافسة السوق، ولكن إلى جانب جرعة قوية من تدخل الدولة. |
If I know what your competition does, how are you going to prevent your competition from eating your lunch over here? | إذا كنت قد عرفت من هم منافسوك, كيف ستقوم بمنع منافسيك من إلتهام غدائك هنا |
He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me for they were too strong for me. | انقذني من عدوي القوي. من مبغضي لانهم اقوى مني. |
He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me for they were too strong for me. | انقذني من عدوي القوي ومن مبغضي لانهم اقوى مني . |
However, competition between domestic firms is quite strong, and the introduction of supermarkets has forced a number of small shops to close down. | بيد أن المنافسة بين الشركات المحلية شديدة إلى حد بعيد، وقد أجبر دخول متاجر الخدمة الذاتية عددا من المتاجر الصغيرة على إغلاق أبوابها. |
Germany primarily reacted to low wage competition from ex communist countries. | كانت ردة فعل ألمانيا في المقام الأول استجابة للمنافسة القائمة على الأجور المنخفضة في دول ما بعد الشيوعية. |
Morsi and the Brotherhood also faced competition from Saudi backed Salafists. | كما واجه مرسي وجماعته منافسة من جانب السلفيين المدعومين من المملكة العربية السعودية. |
Source Adapted from OECD, Relationship between regulators and competition authorities, 1999. | المصدر مأخوذة عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، العلاقة بين الضوابط وسلطات المنافسة، 1999 DAFFE CLP(99) 8. |
See OECD, Trade and Competition From Doha to Cancún, Paris, 2003. | انظر OECD, Trade and Competition from Doha to Cancùn, OECD, Paris, 2003. |
It's an escape from our own competition, and our own dramas. | مهربا من تنافسنا . و من دراماتنا. |
And again, in In My World, the competition we would use the artwork that comes in from that competition to promote it. | ومرة أخرى ، في عالمي ، والمنافسة نود أن استخدام العمل الفني الذي يأتي من أن المنافسة في الترويج له. |
Note Iraq was banned from the competition from 1991 to 2003 due to international sanctions. | ملاحظة تم حظر مشاركة العراق من 1991 إلى 2003 بسبب حرب الخليج الثانية. |
Strong, strong, strong. | قـويـا ، قـويـا ، قـويـا . |
Competition? | منافسة |
It turns out that electoral competition is the thing that's doing the damage with democracy, whereas strong checks and balances make resource booms good. | وقد تبي ن أن المنافسة الإنتخابية هي الشئ الذي يحدث الضرر بالديموقراطية، بينما الضوابط و التوازنات القوية تجعل طفرات الموارد جيدة. |
All States benefit from a strong United Nations. | وجميع الدول تستفيد من الأمم المتحدة عندما تكون قوية. |
Which is better for economic growth a strong guiding hand that is free from the pressure of political competition, or a plurality of competing interests that fosters openness to new ideas and new political players? | فأيهما الأفضل للنمو الاقتصادي، أهي اليد الموجهة القوية المتحررة من ضغوط المنافسة السياسية، أم تعددية المصالح المتنافسة التي تعمل على تعزيز الانفتاح على الأفكار الجديدة واللاعبين الجدد في عالم السياسة |
The FTC considers its competition enforcement separately from its consumer protection enforcement. | 43 تتعامل لجنة الممارسات التجارية المنصفة مع وظائفها المتصلة بإنفاذ قانون المنافسة بصورة مستقلة عن وظائفها المتعلقة بإنفاذ قواعد حماية المستهلك. |
It encourages competition, but competition with respect for others. | إنه يشجع علـى المنافســة، لكـن المنافسة مـع احتــرام اﻵخريــن. |
Same for competition. Competition is not on the canvass. | الأمر نفسه ينطبق على المنافسة. المنافسة لا توجد في البوصلة. |
Another is the fact that socialism usually does not rely upon strong economic incentives and competition, which are the dominant economic factors in today s China. | والسبب الآخر أن الاشتراكية لا تعتمد عادة على حوافز السوق القوية والمنافسة، وهي العوامل الاقتصادية المسيطرة اليوم في الصين. |
According to the analysts of the EU competition law rules, showing during the auction overall ranking instead of prices is preferable from competition law prospective. | ويفيد محل لون لقواعد قانون المنافسة في الاتحاد الأوروبي بأن من المفض ل، خلال المناقصة العلنية، بيان الترتيب الاجمالي بدلا من الأسعار من وجهة نظر قانون المنافسة. |
Competition advocacy | خامسا الترويج للمنافسة |
One, competition. | الأول، المنافسة. |
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Zambian Competition Commission. | بناء على المعلومات التي جمعتها أمانة الأونكتاد من اللجنة المعنية بالمنافسة في زامبيا. |
These bridges can protect weaker trees from strong winds. | وهذه الجسور يمكنها أيض ا حماية الأشجار الضعيفة من الرياح القوية. |
You can see from the slide, very very strong. | يمكنكم رؤية كم كانت قوية جدا من هذه الصورة |
This could not have been achieved without the continuous technical assistance received from UNCTAD, including the provision of material on competition enforcement and competition advocacy, particularly a manual on the formulation and application of competition law, as well as seminars for investigators, judges and practitioners of competition law. | وما كان هذا ليتحقق بدون المساعدة التقنية المستمرة التي قدمها الأونكتاد بما فيها تقديم مواد عن تطبيق المنافسة والدعوة إليها، لا سيما تقديم دليل لوضع وتطبيق قانون المنافسة وكذلك عقد حلقات دراسية للمحققين والقضاة والعاملين في مجال قانون المنافسة. |
It has been suggested that their strengths include the use of policy options and recommendations, strong participation in meetings and the specialist knowledge of the Competition Committee. | وقد أشير إلى أن مواط ن قوتها شملت استخدام الخيارات والتوصيات المطروحة في مجال السياسة العامة، والمشاركة القوية في الاجتماعات، والمعرفة المتخصصة التي تتمتع بها لجنة المنافسة(). |
Indian firms, including SMEs, also faced competition from abroad as a result of globalization. | وواجهت الشركات الهندية أيضا ، بما فيها المؤسسات الصغيرة والمتوسطة، منافسة من الخارج نتيجة العولمة. |
Related searches : Strong Competition - Competition From - Strong Competition With - Face Strong Competition - Very Strong Competition - Increased Competition From - Pressure From Competition - Faces Competition From - In Competition From - Differentiation From Competition - Refrain From Competition - Shielded From Competition - Differentiate From Competition - Face Competition From