Translation of "strikes back" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The strikes spread. | ثم انتشرت الإضرابات. |
2016 strikes again. | خسارة أخرى في عام 2016. |
It strikes rarely. | نـادرا مـا يظهـر |
'Morning, Mr. Strikes. | صباح الخير سيد ستريكس |
Strikes, taxes still ruinous. | الإضطرابات,و الضرائب لازالت مدمرة |
Instability just strikes like lightning. | ذلك أن عدم الاستقرار يضرب كالبرق تماما. |
When disaster strikes, we act. | وحين تضرب الكوارث فإننا نتحرك. |
What strikes you funny, pally? | ما الذى يضحك يا رجل |
She strikes me as being... | إنهـا ت دور كمـا |
It strikes me as practically libertarian. | بينما أراه حقيقة ليبرالي |
Did US Drone Strikes Lose Yemen? | هل ضيعت ضربات الطائرات الأميركية اليمن |
Preventive Diplomacy, Not Pre Emptive Strikes | الدبلوماسية الوقائية وليس الضربات الوقائية |
Three Strikes Against the Drug War | ثلاث ضربات ضد حرب المخدرات |
It strikes me as practically libertarian. | بينما أراه حقيقة ليبرالي (تحرري) |
And then, like SPECTRE, he strikes. | ثم تهاجم بسرعة مثل منظمة سبيكتر |
No one is proposing to renationalize industries or to take back that housing. Trade union power was permanently broken after long and painful national strikes. | لقد انكسرت شوكة النقابات المهنية والعمالية إلى الأبد، بعد فترة طويلة من الإضرابات الوطنية المؤلمة. |
Yahweh's voice strikes with flashes of lightning. | صوت الرب يقدح لهب نار |
That strikes us as being too high. | ونحن نرى أن هــذا الرقم أعلى مما يجب. |
I think strikes most people as crazy. | .أظن أن معظم الناس سيعتبرون ذلك جنونا |
Such lightning strikes, such virtuosity in attack. | ضربات سريعة مثل البرق، وبراعة تامة في الهجوم... |
The smoke. The smoke strikes you funny? | الضباب الضباب يجعلك تضحك |
What invisible power strikes through his arm? | ما القوه الخفيه التى تحرك ذراعيه |
This capacity remains attractive whenever a crisis strikes. | ولقد ظلت هذه المقدرة تتمتع بجاذبية شديدة كلما حلت أزمة ما. |
That just strikes me as a protection racket. | وفي اعتقادي أن هذا ليس أكثر من وسيلة للحماية. |
And your beauty strikes me to the heart | قادما إليك يا أرضي الموعودة |
imothanaYemen Two US drone strikes in Yemen today. | ضرتين لطائرات بدون طي ار للولايات المتحدة على اليمن اليوم. |
Meanwhile, air strikes and extrajudicial killings had continued. | ومن جهة أخرى تتواصل الهجمات الجوية وعمليات الإعدام بلا محاكمة. |
Polio strikes the poorest communities in the world. | ان فايروس شلل الأطفال يصيب المجتمعات الأكثر فقرا في العالم. |
When disaster strikes the economy gets blown, people lose a job, floods, war, conflict, bad governance, all of those things there is nothing to fall back on. | عندما تحدث الكوارث ينهار الاقتصاد، يفقد الناس وظائفهم، فيضانات، حروب، صراعات، حكومة مستبدة، كل هذه الأشياء لا يعود ثمة شيء يمكن الاستناد عليه. |
When disaster strikes the economy gets blown, people lose a job, floods, war, conflict, bad governance, all of those things there is nothing to fall back on. | عندما تحدث الكوارث ينهار الاقتصاد، يفقد الناس وظائفهم، فيضانات، حروب، صراعات، |
7) the Law On Strikes of 23 April 1998 | 7 قانون تنظيم الإضراب المؤرخ 23 نيسان أبريل 1998 |
Just strikes me as that sort of a man. | إننى اراه من هذا النوع من الرجال ، أليس كذلك يا أبى |
A red line strikes out the names ofthe dead. | وي طمس الموتى بخط أحمر. |
For the Jewish state, military strikes have suggested another lesson. | وبالنسبة للدولة اليهودية، فقد أبرزت الضربات العسكرية درسا آخر. |
Riots and paralyzing strikes have crippled Thailand, France, and Greece. | كما تسببت أعمال الشغب والإضرابات في إصابة تايلاند وفرنسا واليونان بالشلل. |
And those who , when tyranny strikes them , they defend themselves , | والذين إذا أصابهم البغي الظلم هم ينتصرون صنف ، أي ينتقمون ممن ظلمهم بمثل ظلمه ، كما قال تعالى |
And those who , when tyranny strikes them , they defend themselves , | والذين إذا أصابهم الظلم هم ينتصرون ممن بغى عليهم م ن غير أن يعتدوا ، وإن صبروا ففي عاقبة صبرهم خير كثير . |
That strikes at the essence of the nature of sovereignty. | فهذا يمس طابع السيادة في جوهره. |
. 1993 was also a year of frequent strikes and boycotts. | ٢ وكذلك كان عام ١٩٩٣ عاما تكاثرت فيه اﻻضرابات وعمليات المقاطعة. |
And the IWW for 8 hour workdays and general strikes | و شكرا لإتحاد العام للعمال على تحقيق الثمان ساعات للعمل و للإضرابات العامة |
This was how mantis shrimps make these very fast strikes. | هذا هو كيف يقوم قريدس فرس النبي بهذه الضربات السريعة جدا. |
There are 44 lightning strikes per second around the globe. | هنالك 44 صواعق رعدية في الثانية الواحدة حول العالم. |
Why Is It Always Sadder When Tragedy Strikes Hot People? | لماذا يكون محزن عندما تضرب المأساه الاشخاص المثيرين |
Hear you hit one of the biggest gold strikes around. | هناك أحد أقوى ضربات الذهب |
Our appeal is for preventive diplomacy rather than pre emptive strikes. | إننا نسعى إلى الدبلوماسية الوقائية وليس الضربات الوقائية. |
Related searches : Empire Strikes Back - Arc Strikes - Strikes Down - Strikes Fear - Inspiration Strikes - Strikes Deal - Strikes You - Tragedy Strikes - Signature Strikes - Strikes Out - Strikes Again - Disaster Strikes - Strikes With - Further Strikes