Translation of "strategically important" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

China s economic ties to Burma s rulers are strategically important for both sides.
الحقيقة أن الروابط الاقتصادية بين حكام بورما والصين تشكل أهمية إستراتيجية لكل من الطرفين.
The high level segment continued to be a strategically important component of the session.
٢٣ والجزء الرفيع المستوى ما زال يشكل عنصرا هاما من عناصر الدورة، على الصعيد اﻻستراتيجي.
Central Asia s hydrocarbon reserves, and its pivotal location, make it strategically important for many countries.
إن الاحتياطيات من النفط والغاز في آسيا الوسطى، وموقعها المحوري، من الأمور التي تمنحها أهمية استراتيجية بالنسبة للعديد من الدول.
Demographically and strategically, Poland is by far the most important of the EU s new members.
مما لا شك فيه أن بولندا، على الصعيد الديموغرافي والإستراتيجي، هي الدولة الأعظم أهمية بين الأعضاء الجدد في الاتحاد الأوروبي.
Foreign investment is limited in sectors that the EU considers to be strategically and politically important.
كما أصبحت الاستثمارات الأجنبية مقيدة للغاية في القطاعات التي يعتبرها الاتحاد الأوروبي ذات أهمية إستراتيجية أو سياسية.
Both India and China are each seeking greater influence over the strategically important country of Myanmar.
ولكن كلا من الهند والصين تسعى إلى فرض قدر أكبر من النفوذ على دولة ميانمار التي تتميز بأهمية إستراتيجية كبرى.
In at least one jurisdiction, delegating strategically important decisions to an external provider is explicitly prohibited.
وفي ولاية قضائية واحدة على الأقل، يحظر صراحة تفويض مقد م خدمات خارجي باتخاذ قرارات هامة من الناحية الاستراتيجية.
The result was that the main hotbeds of armed conflict were concentrated in geo strategically important areas.
ولهذا السبب، تركزت البؤر الرئيسية للنزاعات المسلحة في المناطق ذات الأهمية الاستراتيجية الجغرافية.
UNICEF is reviewing alternative audit options with the objective of allocating audit resources to strategically important business units.
وتستعرض اليونيسيف خيارات بديلة لمراجعة الحسابات بهدف تخصيص موارد لمراجعة الحسابات لوحدات الأعمال المهمة من الناحية الاستراتيجية.
With its 85 million people and strategically vital location, Egypt is the most important country on the Mediterranean s southern shore.
إن مصر، بكتلتها السكانية الضخمة (85 مليون ن س مة) وموقعها ذي الأهمية الاستراتيجية البالغة، هي الدولة الأكثر أهمية على الشاطئ الجنوبي للبحر الأبيض المتوسط.
Or should we say, strategically placed.
يمكن القول بأنها فى مكان استراتيجى.
The principle of the common heritage of mankind was first put forward by Malta, a strategically important territory surrounded by the sea.
إن مبدأ التراث المشترك للبشرية طرحته أول مرة مالطة التي تمتاز بموقع استراتيجي هام تحيطه البحار.
Strategically, the war was an utter failure.
لقد سجلت هذه الحرب فشلا ذريعا على الصعيد الإستراتيجي.
That idea is foolish economically and strategically.
والواقع أن هذه الفكرة تتسم بالحماقة على الصعيدين الاقتصادي والاستراتيجي.
B. Extrabudgetary funds are not strategically allocated
باء الأموال الخارجة عن الميزانية التي لم تخصص استراتيجيا بعد
For example, Egypt, with its control of the Suez Canal and its cold peace with Israel, is too important strategically to be simply abandoned.
فعلى سبيل المثال، ت ع د مصر بسيطرتها على قناة السويس وسلامها البارد مع إسرائيل أكثر أهمية على المستوى الاستراتيجي من أن ينبذها الغرب ببساطة.
The opposition used arms purchased at BAM to fight TFG in the battle for control of the strategically important town of Baidoa (Bay region).
وقد استخدمت المعارضة الأسلحة التي اشترتها من سوق بكارا للأسلحة من قتال الحكومة الاتحادية الإقليمية في المعركة التي نشبت للسيطرة على بلدة بايدوا (منطقة باي، الصومال) التي تتمتع بأهمية استراتيجية.
But he must think strategically about the future.
ولكن يتعين عليه أن يفكر في المستقبل من الناحية الإستراتيجية.
After Alexander's death in 323 BC, Peithon was made the satrap of Media, the strategically important region that controlled all roads between east and west.
وبعد موت الإسكندر الأكبر في العام 323 قبل الميلاد أصبح بيثون مرزبانا على منطقة ميديا، المنطقة المهمة بشكل إستراتيجي التي كانت تسيطر كل الطرق بين الشرق والغرب.
Sub Saharan Africa receives about 6 per cent of direct investment, which is profitable essentially for those few countries with oil and or strategically important minerals.
وافريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبـرى تتلقـى حوالـي ٦ فـي المائــة من اﻻستثمارات المباشرة وهذه إنما تعود بالفائدة أساسا على البلدان القليلة التي تملك النفط و أو المعادن اﻻستراتيجية الهامة.
Apart from these GLCs under the stewardship of Temasek Holdings in spearheading OFDI from Singapore, three government agencies are also strategically important in promoting OFDI from Singapore
33 وبالإضافة إلى الشركات المرتبطة بالحكومة والتي تعمل تحت إشراف مؤسسة Temasek Holdings فـي ريادة أنشطة الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج من سنغافورة، هناك ثلاث وكالات حكومية تتسم أيضا بأهمية استراتيجية في تشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر من سنغافورة، وهي
The killings must be proportionate, strategically necessary, and publicly justified.
ولابد أن تكون عمليات القتل متناسبة، وضرورية من الناحية الاستراتيجية، ومبررة علنا.
These are dangerous days, not only economically, but also strategically.
هذه أيام بالغة الخطورة، ليس فقط على الصعيد الاقتصادي، بل وأيضا على الصعيد الاستراتيجي.
PSD will invest in building strategically important market and competitive knowledge through market research and ensure that internal decision making is more than ever supported by this knowledge.
وستستثمر الشعبة في اكتساب المعارف ذات الأهمية الاستراتيجية في مجالي التسويق والمنافسة، من خلال بحوث السوق، وضمان كون عملية صنع القرارات تستند إلى هذه المعارف أكثر من أي وقت مضى.
So there is a need to approach austerity and rebalancing strategically.
هناك إذن الحاجة إلى الاستعانة بتدابير التقشف وإعادة التوازن من الناحية الاستراتيجية.
However, while ELN may be strategically beaten, the FARC is not.
ولكن بينما نستطيع أن نقول إن جيش التحرير الوطني قد لاقى هزيمة إستراتيجية كبيرة، إلا أن هذا لا يصدق على القوات المسلحة الثورية.
We should like to take this opportunity to express our deep appreciation of the conclusions strategically important to all mankind contained in the Programme of Action adopted in Cairo.
ونود أن نغتنم هذه الفرصة لنعرب عن تقديرنا العميق لﻻستنتاجات ذات اﻷهمية اﻻستراتيجية لجميع البشر، الواردة في برنامج العمل المعتمد في القاهرة.
The calamitous US military experience in Iraq has left it strategically diminished.
كانت التجربة العسكرية الأميركية المأساوية في العراق سببا في إضعاف أميركا إلى حد كبير على الصعيد الإستراتيجي.
Strategically placed private institutions have done their part to shore up confidence.
ولقد قامت المؤسسات الخاصة ذات المكانة الإستراتيجية بدورها في دعم الثقة.
This strategically myopic and militarily ill conceived war was unwinnable from the beginning.
إن هذه الحرب التي اتسمت بقصر النظر على المستوى الاستراتيجي والتهور وسوء التخطيط على المستوى العسكري كان الفوز بها مستحيلا منذ البداية.
Allowing the sieges to continue is morally and legally reprehensible and strategically fatal.
والسماح باستمرار الحصار أمر بغيض من الناحيتين اﻷخﻻقيــــة والقانونية ومميت استراتيجيــــا.
In 1918, when Finland had recently gained independence, Tampere also played a major role, being one of the strategically important scenes during the Civil War in Finland (28 January 15 May 1918).
في عام 1918، لـم ا كانت فنلندا قد حصلت لتوها على استقلالها، لعبت تامبيري أيضا دورا رئيسيا ، لكونها إحدى المواقع الهامة استراتيجيا خلال الحرب الأهلية الفنلندية (من 28 يناير إلى 15 مايو سنة 1918).
Visual journalism is the practice of strategically combining words and images to convey information.
الصحافة المرئية هي الجمع بين الكلمات والصور بشكل إستراتيجي لنقل المعلومات.
The status of permanent civil servant, marked by a special reciprocal obligation of loyalty, was created by the Prussian state in order to fill strategically important positions with people who could be fully trusted.
لقد نشأت حالة الموظف المدني المثبت وظيفيا ، والتي تتسم بالالتزام والولاء المتبادلين، في ظل الدولة البروسية، التي كانت تسعى إلى شغل المناصب ذات الأهمية الإستراتيجية بأشخاص محل ثقة.
Women were forced out by men from what were traditionally women's sectors that, under the new conditions, have turned out to be strategically important and high paying, such as the financial and credit system.
وتم إقصاء المرأة عن القطاعات التي كانت عادة قاصرة على المرأة غير أن تلك الوظائف اكتسبت أهمية استراتيجية في ظل الأحوال الجديدة وأصبحت مجزية الأجر ومن أمثلة ذلك قطاعي المالية، والائتمان.
Training and learning will be strategically linked to performance management, leadership development and succession planning.
وسيتم ربط التدريب والتعلم على نحو استراتيجي بإدارة الأداء وتطوير الخصائص القيادية والتخطيط لتعاقب الموظفين.
The quality of developing country OFDI has also improved, as it becomes increasingly strategically oriented.
كما تحسنت نوعية الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج من البلدان النامية، في وقت يزداد فيه اتخاذها لمنحى استراتيجي.
Under President Bush, the US has taken robust stands on human rights conditions not only in pariah countries such as Burma, Cuba, and Syria, but also in strategically important countries like Egypt, Uzbekistan, and China.
وفي عهد الرئيس بوش اتخذت الولايات المتحدة مواقف عنيفة قوية فيما يتصل بأحوال حقوق الإنسان ليس فقط في الدول ذات الطبقات المنبوذة من المواطنين كما في بورما وكوبا وسوريا، ولكن أيضا في دول تتمتع بأهمية استراتيجية كبيرة مثل مصر وأوزباكستان والصين.
An Israeli Syrian peace deal is strategically vital for both sides, and both sides know it.
إذ أن التوصل إلى اتفاقية سلام بين إسرائيل وسوريا يشكل أهمية إستراتيجية بالغة بالنسبة لكل من الجانبين، وكل منهما يدرك هذه الحقيقة.
To help achieve the targets by 2015, UNICEF must focus its efforts both geographically and strategically.
26 يجب على اليونيسيف أن تركز جهودها من الناحيتين الجغرافية والاستراتيجية إذا ما أرادت المساعدة في تحقيق الغايات بحلول سنة 2015.
And the folks in Ghana knew about these self organizing patterns and would use them strategically.
ويعرف الناس في غانا عن هذه الأنماط ذاتية التنظيم ويستخدمونها من الناحية الاستراتيجية.
Another objective was to find out the readiness of Estonia to recognise human trafficking as a social problem and to fight against it and inform strategically important social groups about the causes and consequences of this phenomenon.
وتمث ل هدف آخر في معرفة استعداد إستونيا للاعتراف بمسألة الاتجار بالنساء كمشكلة اجتماعية ولمكافحتها وإعلام الفئات الاجتماعية التي لها أهمية استراتيجية بأسباب هذه الظاهرة ونتائجها.
Strategically, however, China and the US will have to rely on one another for a long time.
ولكن على الصعيد الاستراتيجي سوف يكون لزاما على الصين والولايات المتحدة أن تعتمد كل منهما على الأخرى لفترة طويلة.
Nor do Iran and Turkey share a common vision with regard to the strategically sensitive Gulf region.
ولا تتقاسم إيران وتركيا رؤية مشتركة فيما يتصل بمنطقة الخليج الحساسة من الناحية الاستراتيجية.
Although this stance is technically wrong, it is strategically rational, given the West s wariness regarding Iran s true intentions.
وعلى الرغم من المغالطة الفنية في هذا الموقف، إلا أنه موقف عقلاني على المستوى الإستراتيجي، نظرا لقلق الغرب فيما يتصل بالنوايا الحقيقية التي تضمرها إيران.

 

Related searches : Strategically Placed - Strategically Approach - Strategically Sound - Think Strategically - Strategically Situated - More Strategically - Strategically Minded - Strategically Vital - Strategically Positioned - Strategically Aligned - Strategically Located - Strategically Sensible - Strategically Relevant