Translation of "strategic policy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Policy - translation : Strategic - translation : Strategic policy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
II. STRATEGIC POLICY AREAS | ثانيا المجاﻻت اﻻستراتيجية في السياسة العامة |
(a) The commitment policy and strategic responses | (أ) الالتزام الاستجابات السياساتية والاستراتيجية |
Chief, Strategic Policy and Development Section (P 5) | رئيس قسم السياسات الاستراتيجية والتنمية (ف 5) |
4. The main strategic policy areas for development are | ٤ إن المجاﻻت اﻻستراتيجية الرئيسية في السياسة العامة بالنسبة للتنمية هي التالية |
(a) Strategic result 1 evidence based situation analysis for policy and action. | (أ) النتيجة الاستراتيجية 1 تحليل الحالات القائم على الأدلة للسياسات والأعمال. |
12. The Division is responsible for all policy and strategic planning initiatives. | ١٢ تتولى هذه الش عبة مسؤولية جميع المبادرات المتصلة بالسياسات والتخطيط اﻻستراتيجي. |
(b) Building capacity in the development and planning of strategic anti corruption policy | (ب) بناء القدرات في مجال صوغ وتخطيط سياسة استراتيجية لمكافحة الفساد |
The policy identifies six key strategic directions to combat HIV AIDS and STIs | رصد وتقييم برنامج الإيدز الوطني |
One P 4 to work on strategic planning and development of internal policy | وظيفة بالرتبة ف 4 للعمل بشأن التخطيط والتطوير الاستراتيجيين للسياسات الداخلية |
(g) Advise the Secretary General on policy and strategic issues related to European Union institutions. | (ز) إسداء المشورة للأمين العام بشأن مسائل السياسة العامة والمسائل الاستراتيجية المتعلقة بمؤسسات الاتحاد الأوروبي. |
Integration in the global economy entails a variety of strategic and policy measures and actions. | 1 يتطلب الاندماج في الاقتصاد العالمي اتخاذ مجموعة متنوعة من التدابير الاستراتيجية والمتعلقة بالسياسة العامة. |
The position of Chief of the Strategic Policy and Development Section (P 5) is proposed to ensure the Division's proper management and representation on core areas of its business, including strategic policy, development, planning and liaison. | 163 من المقترح أن يعمل من يشغل وظيفة رئيس قسم السياسات الاستراتيجية والتنمية (ف 5) على كفالة إدارة شعبة وتمثيلها بشكل سليم فيما يتعلق بمجالات عملها الرئيسية ومن بينها السياسات الاستراتيجية والتنمية والتخطيط والاتصال. |
Quality policy management is a long term strategic issue and often has a 10 year scope. | سياسة الجودةإدارة سياسة الجودة هي مسألة استراتيجية على المدى الطويل و غالبا ما يكون نطاقها 10 اعوام. |
Having incorporated implementation provisions within the text of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach, | 7 يوصي بأن يتم النهوض بالعمل فيما بين الدورات من خلال عقد اجتماعات إقليمية |
It chairs key committees to establish corporate development and policy direction and to determine strategic orientation. | ويترأس المكتب اللجان الرئيسية من أجل توجيه التنمية والسياسات المؤسسية، وتحديد التوجه الاستراتيجي للمركز. |
The team will elaborate long range strategic planning, develop an overall organizational policy for field missions. | ويقوم الفريق بالتخطيط اﻻستراتيجي البعيد المدى ويضع سياسة تنظيمية شاملة للبعثات الميدانية. |
IASC and its subsidiary mechanisms, including its Working Group, have focused on policy and strategic issues. | وقد ركزت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت وآلياتها الفرعية، بما في ذلك الفريق العامل، على مسائل السياسات والمسائل اﻻستراتيجية. |
Indeed, Georgia is Russia s choke point in its policy of using oil and gas as strategic foreign policy weapons, which it has done repeatedly. | الحقيقة أن جورجيا تمثل عنق الزجاجة بالنسبة لروسيا فيما يتصل بسياستها في استخدام النفط والغاز كسلاح إستراتيجي في سياستها الخارجية، وهو ما حدث بالفعل وعلى نحو متكرر. |
The Office is responsible for strategic planning, normative policy analysis, communication, knowledge management, and monitoring and evaluation. | والمكتب مسؤول عن التخطيط الاستراتيجي، والتحليل المعياري للسياسات، والاتصالات، وإدارة المعرفة، والرصد والتقييم. |
Asia has far too many important items on its strategic agenda to remain caught in a policy trap. | إن الأجندة الاستراتيجية الآسيوية تحمل العديد من البنود المهمة ومن غير الممكن أن تظل عالقة في فخ السياسات. |
Objective 6. Develop an investment policy and asset allocation which reflect the Fund's strategic purpose of funding liabilities. | الهدف 6 وضع سياسة استثمارية وتوزيع للأصول بشكل يعكس الغرض الاستراتيجي للصندوق من مسؤوليته تجاه التمويل. |
Inputs from the workshop were incorporated in the strategic policy framework for post conflict reconstruction on the continent. | وأدرجت مدخلات من حلقة العمل في الإطار الاستراتيجي لسياسات التعمير في مرحلة ما بعد الصراع في القارة. |
The Secretariat should develop a clearly defined strategic plan to implement the policy with indicators, benchmarks and timelines. | وتطلب المجموعة إلى الأمانة العامة وضع خطة استراتيجية واضحة المعالم تستند إلى مؤشرات ونقاط مرجعية وأجال زمنية. |
For more than 40 years, the Cold War policy of containment of Soviet influence provided America its strategic framework. | لأكثر من أربعين عاما، ظلت سياسة احتواء نفوذ الاتحاد السوفييتي أثناء الحرب الباردة تحدد لأميركا إطارها الاستراتيجي. |
The discovery is the result of a strategic policy maintained through successive Brazilian administrations, something unusual in Latin America. | جاء ذلك الاكتشاف كنتيجة مباشرة لخطة إستراتيجية حرصت الحكومات البرازيلية المتعاقبة على تطبيقها، وهو أمر غير معتاد في أميركا اللاتينية. |
Delegations welcomed the focus on transition at both the operational and strategic policy levels, particularly in the draft MTSP. | 211 ورحبت الوفود بالتركيز على المرحلة الانتقالية على صعيد السياسة التنفيذية وصعيد السياسة الاستراتيجية كليهما، ولا سيما في مشروع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
Delegations welcomed the focus on transition at both the operational and strategic policy levels, particularly in the draft MTSP. | 106 ورحبت الوفود بالتركيز على الفترة الانتقالية على صعيد السياسة التنفيذية وصعيد السياسة الاستراتيجية كليهما، ولا سيما في مشروع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل. |
China, the world s rising strategic player, might join this policy, though it currently ranks third in terms of military power. | وقد تنضم الصين، القوة العالمية الاستراتيجية الصاعدة، إلى هذه السياسة، رغم أنها في الوقت الحالي تحتل المرتبة الثالثة بين أضخم القوى العسكرية على مستوى العالم. |
Serbian foreign policy is focused on achieving the strategic goal of becoming a member state of the European Union (EU). | وتركز السياسة الخارجية الصربية على تحقيق الهدف الاستراتيجي لتصبح دولة عضو في الاتحاد الأوروبي (EU). |
The Republic of Moldova has irreversibly chosen the path of European integration as the strategic objective of its foreign policy. | لقد اختارت جمهورية مولدوفا خيارا لا رجوع عنه طريق التكامل الأوروبي هدفا استراتيجيا لسياستها الخارجية. |
The joint strategic policy of these five member States of the CIS is to defend the southern border of Tajikistan. | إن السياسة اﻻستراتيجية المشتركة للدول الخمس اﻷعضاء في الكمنولث هي الدفاع عن حدود طاجيكستان الجنوبية. |
In line with the constitutional objectives of UNIDO and the decisions of UNIDO's policy making organs, the Programme provides the overall strategic and policy direction for the activities of UNIDO. | المشاركة والانخراط في شتى اجتماعات الأمم المتحدة وغيرها من الاجتماعات والأحداث والمبادرات الدولية والآليات المتعددة الأطراف |
Although that strategic change in US policy is also in Israel s best interests, most Israelis will not see it that way. | ورغم أن هذا التحول الاستراتيجي في سياسة الولايات المتحدة يصب أيضا في مصلحة إسرائيل، فإن أغلب الإسرائيليين لن يروا الأمر من هذا المنظور. |
The proposal is in line with the strategic priority to enhance national policy in programme countries indicated in paragraph 7 above. | ويتفق المقترح مع الأولوية الاستراتيجية للنهوض بالسياسة الوطنية في البلدان المشمولة بالبرامج والمشار إليها في الفقرة 7 أعلاه. |
Its draft operational policy and strategic framework supported participatory approaches and required consent, particularly on projects that would have adverse impacts. | وأن يعزز مشروع سياسته التنفيذية وإطاره الاستراتيجي ونهجه القائمة على المشاركة، وتتطلب الموافقة، لا سيما فيما يخص المشاريع التي قد تترتب عليها آثار سلبية. |
What has been the impact of the national policy on the education of girls, and what strategic actions have been successful? | والنساء والفتيات لسن ممثلات بشكل كاف في جميع مراحل نظام التعليم، بما في ذلك نسبتهن كمدرسات. |
Further, the policy of the Soviet authorities was to prevent access by Latvians to professions in various governmental and strategic fields. | والى جانب ذلك، انتهجت السلطات السوفياتية سياسة تمنع الﻻتفيين من شغل مراكز مهنية في مجاﻻت حكومية واستراتيجية مختلفة. |
UNFPA has sought to strengthen and refine its programming process, focusing on strategic programming and the requisite policy and technical assistance. | ٢٢٥ وظل الصندوق يسعى إلى تعزيز وصقل عملية البرمجة لديه، وذلك عن طريق التركيز على البرمجة اﻻستراتيجية وما يلزم من مساعدة في مجال السياسة العامة ومن مساعدة تقنية. |
Strategic. | خطة استراتيجية. |
Instead, he will lead the National Council for Strategic Policy, an institution charged with overseeing domestic security, but whose authority remains unclear. | بل سوف يتولى بدلا من ذلك قيادة المجلس الوطني للسياسة الاستراتيجية، وهو عبارة عن مؤسسة مكلفة بالإشراف على الأمن الداخلي، ولكن سلطاتها تظل غير واضحة. |
Only a shift in strategic focus would be needed to anchor monetary policy with a long run target range for low inflation. | ولن يتطلب الأمر أكثر من تحول في التركيز الإستراتيجي من أجل تثبيت السياسة النقدية من خلال وضع هدف بعيد الأمد يتلخص في التوصل إلى معدلات تضخم منخفضة. |
Commenting on the turn of events, Brahma Chellaney, Professor of Strategic Studies at the Centre for Policy Research in New Delhi, tweeted | تعليقا على التحول في الأحداث، غرد براهما شيلاني، أستاذ الدراسات الاستراتيجية في مركز أبحاث سياسي في نيودلهي |
Since 2003, Croatian foreign policy has focused on achieving the strategic goal of becoming a member state of the European Union (EU). | بدأت كرواتيا منذ العام 2003 بالتركيز في سياستها الخارجية على تحقيق الهدف الإستراتيجي في أن تصبح دولة عضو ضمن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
The government also adopted a National Policy for the Advancement of Women in 1996, based on the four strategic objectives described below. | وثمة مجال للإشارة أيضا إلى أن الحكومة أقامت منذ عام 1996 سياسة وطنية للنهوض بالمرأة. |
The progress report (E ICEF 2005 8) was introduced by the Chief, Strategic Planning and Programme Guidance, Division of Policy and Planning. | 182 عرض رئيس وحدة التخطيط الاستراتيجي والتوجيه البرنامجي في شعبة السياسات العامة والتخطيط التقرير المرحلي (E ICEF 2005 8). |
Related searches : Strategic Planning Policy - Strategic Policy Framework - Strategic Policy Initiative - Strategic Trade Policy - Strategic Relationship - Strategic Acquisitions - Strategic Business - Strategic Investor - Strategic Driver - Strategic Industries - Strategic Location - Strategic Thrust