Translation of "still missing" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Missing - translation : Still - translation : Still missing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Still missing, sir. | ما زالوا مفقودين، يا سيدي. |
Layla was still missing. | كانت ليلى لا تزال في عداد المفقودين. |
Sami is still missing. | لا يزال سامي في عداد المفقودين. |
It is still missing. | !أمي لا تجادليني |
I still felt something was missing rather someone was missing. | مازلت اشعر بأن شيئا ما مفقود أو لنقل شخصا ما مفقود. |
Two Turkish journalists still missing. | ما زال صحافيان تركيان مفقودان إلى الآن. |
The ringleader is still missing. | ولا يزال زعيم العصابة في عداد المفقودين. |
The ringleader is still missing. | ولكن لا يزال زعيم العصابة في عداد المفقودين. |
This feature is still missing | هذا ميزة هو مفقود |
But the ringleader is still missing. | لكن زعيم العصابة ما زال مفقود ا. |
Ms. He Peirong is still missing, | لا تزال السيدة هي بيرونج مفقودة, |
There were still some pieces missing. | لكن هناك عناصر لايمكنني تذكرها. |
By whom? The ringleader is still missing. | والسؤال هنا لصالح من لا يزال زعيم العصابة في عداد المفقودين. |
Some 100,000 persons are still missing and presumed dead. | وهناك زهاء 000 100 شخص لا يزالون في عداد المفقودين أو يفترض أنهم موتى. |
There are still some staff members missing, Dr. Edwardes. | مـازالهنـاكبعض الأعضـاءالمتغي بين، دكتور (إدوارديز) |
Yes, sir, I did, and there's still one missing. | نعم يا سيدي، فعلت، وما زال واحدا مفقودا |
She's still missing one eye. But I like it. | تنقصها عين واحدة لكني أحببتها |
The case of the missing crew members is still open. | وقضية أفراد الطاقم المفقودين مازالت مفتوحة. |
A few are still missing, but they aren't really important. | هنالك القليل من الأفراد المفقودين، لكن لا اهمية لهم. |
Several key elements for objective based performance management are still missing. | وما زالت تنقص عناصر رئيسية عديدة من أجل إدارة اﻷداء على أساس اﻷهداف. |
Thousands were killed and thousands became orphans. 1,619 persons are still missing. | وقتل اﻵﻻف وأضحى آﻻف يتامي. وﻻ يزال ٦١٩ ١ شخصا في عداد المفقودين. |
Both of her mother in law and the store manager were still missing. | ولازالت زوجة والدها ومدير المحل مفقودين. |
AymanM 3 aljazeera journalists arrested in egypt 1 aljazeera journalist still missing jan25 tahrir | الناس بيتقبض عليهم في الشوارع المؤدية لوسط البلد وميدان التحرير |
The organizer, accomplices, and the killer get prison sentences. The ringleader is still missing. | المنظم، والشركاء في هذه الجريمة والقاتل خضعوا لعقوبة السجن ولا يزال زعيم العصابة في عداد المفقودين. |
Carefully, the woman counted the money, and then said, But you're still missing the 0.99. | عد ت المرأة النقود بحذر، ثم قالت لكنك أنقصت 0.99 . |
Film Still showing Heba interviewing the mother of a missing child in Tahrir Square, Cairo | مشهد من الفيلم حيث تقوم هبة بحوار صحفي مع أم طفل مفقود في ميدان التحرير |
But this problem of negative results that go missing in action is still very prevalent. | لكن مشكلة النتائج السلبية الضائعة في الحدث |
After four days, the park chief said they recaptured 29 crocodiles but some were still missing. | بعد أربعة أيام، قال رئيس المحمية بأنه تم إعادة اصطياد 29 تمساحا ولايزال بعضهم مفقودا . |
Five Germans, including three children, and a Briton are still missing and their status is unknown. | لا يزال خمسة ألمان من بينهم ثلاثة أطفال وبريطاني في عداد المفقودين ووضعهم غير معروف. |
If the wealthy countries were completely missing from the picture, we would still have this crisis. | إذا اختفت الدول الغنية تماما من الصورة، فنحن سنظل نعاني من هذه القضية |
all the villagers who had helped me have be retaliated and threatened, their whereabout is still missing | وكل القرويين الذين ساعدوني قاموا بأذيتهم وتهديدهم, والا الان لا تزال أماكنهم مجهولة |
Saffana Baqle and Assem Hamsho, who were with her at the time of the arrest, are still missing. | بينما لا يزال كل من سافانا بقلة وعاصم حامشو رهن الاعتقال، وقد ألقي القبض عليهم معها. |
An army officer is currently facing trial in connection to the case. The two students are still missing. | في الوقت الحالي يواجه عدد من الضباط المحاكمة حول القضية ولا يزال اثنين من الطلاب في عداد المفقودين. |
Tens of thousands are still missing hundreds of thousands have lost all their possessions and been rendered homeless. | فلا يزال مئات الآلاف في ع داد المفقودين وقد فقد مئات الآلاف جميع ممتلكاتهم وأصبحوا بلا مأوى. |
Some national staff members of non governmental organizations have been abducted and are still missing others are harassed. | وقد اخت طف بعض موظفي المنظمات غير الحكومية المحليين وما زالوا مفقودين ويتعرض غيرهم للمضايقات. |
While Singapore itself was unaffected by the tsunamis, some Singaporeans lost their lives, while others are still missing. | ولئن كانت سنغافورة ذاتها لم تتضرر من الكارثة، فإن بعض أبناء سنغافورة فقدوا أرواحهم بينما يظل آخرون في عداد المفقودين. |
Missing | مفقودة |
Missing | مفقود Generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document' s identifier, second is the document' s name |
Missing? | ماذا فعل لقد اختفى |
They've gone missing these feelings have gone missing. | لقد اختفت تلك المشاعر لقد اختفت. |
Something else is missing something is missing here. | هناك حلقة مفقودة هناك شيء مفقود |
(d) One person has been reported missing and 15 believed to be still at the scene of the explosion. | (د) أفيـد عن شخص مفقـود يعتقد أنـه ما زال بمسرح الانفجار. |
South Africa itself lost a number of its citizens and we are still searching for many that remain missing. | وخسرت جنوب أفريقيا ذاتها عددا من مواطنيها ونحن ما زلنا نبحث عن العديد من الأشخاص الذين ما زالوا في عداد المفقودين. |
(c) The Indonesian authorities have exerted determined efforts to find the missing persons and efforts are still under way. | )ج( ولقد بذلت السلطات اﻻندونيسية جهودا حازمة للعثور على اﻷشخاص المفقودين وﻻ زالت الجهود قائمة حتى اﻵن. |
While aggregate debt indicators have indeed improved, there is still something basically lacking or missing in the present approaches. | وبينما تحسنت بالفعل مؤشرات الديون اﻹجمالية، فما زال هناك شيء أساسي مفقود أو يفتقد إليه في النهج الحالية. |
Related searches : Was Still Missing - Information Still Missing - Still Missing Documents - Still Missing You - I Still Missing - Were Still Missing - Are Still Missing - Is Still Missing - Still Missing Data - Missing Time - Missing Items - Missing Something