Translation of "still lack behind" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Behind - translation : Lack - translation : Still - translation : Still lack behind - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Khaled is still behind bars without trial. | مازال خالد خلف القضبان بلا محاكمة |
I still think he's behind the smears. | ما زلت أعتقد بأنه وراء تلك الاتهامات |
They stayed behind. We still need more samurai. | مازالوا بالخارج يبحثون عن ساموراي |
It is still unclear who is behind the kidnapping. | لم يتضح بعد من يقف وراء عملية الاختطاف. |
Financial, technical and technological transfers still lag far behind. | وما زالت التحويلات المالية والتقنية والتكنولوجية متخلفة إلى حد بعيد. |
He'd gone behind a bush and was still shitting. | ...أغضبت (جرونووالنسكي) بشدة بشأن هذا الأمر حتى خرج لوحده |
And I'm still frankly struggling with the intuition behind it. | وأنا بصراحة لا أكافح الحدس وراء ذلك. |
Behind these flowers, there's still a man's face threatening us. | خلف هذه الزهور لايزال هنالك وجه رجلا يهدد إستقرارنا |
All sides blame others for a lack of solidarity openly or behind closed doors. | فكل طرف يلقي اللوم على أطراف أخرى ويحملها المسؤولية عن الافتقار إلى التضامن ـ سواء بشكل صريح أو من وراء الأبواب المغلقة. |
The State may not take refuge behind a lack of material resources, for example. | وعلى سبيل المثال، لا يمكن للدولة أن تتذرع بنقص الوسائل المادية. |
Take it up with the Kid. I'm still riding behind him. | ناقش ذلك مع الفتى ، أنا لا زلت أتبعه |
We have many limitations there is a lack of capital we lag behind in technology. | تقيدنا قيود عديدة هناك نقص في رأس المال ونحن متخلفون في التكنولوجيا. |
At any rate he still saw that behind him nothing had changed. | شعر عنقه المتزايد شديدة. على أية حال انه لا يزال يرى أن وراءه وكان شيئا لم يتغير. |
Whereas those who call out to you from behind the apartments , most of them lack understanding . | إن الذين ينادونك من وراء الحجرات حجرات نسائه صلى الله عليه وسلم جمع حجرة وهي ما يحجر عليه من الأرض بحائط ونحوه ، وكان كل واحد منهم نادى خلف حجرة لأنهم لم يعلموه في أي حجرة مناداة الأعراب بغلظة وجفاء أكثرهم لا يعقلون فيما فعلوه محل ك الرفيع وما يناسبه من التعظيم . |
Whereas those who call out to you from behind the apartments , most of them lack understanding . | إن الذين ينادونك أيها النبي من وراء حجراتك بصوت مرتفع ، أكثرهم ليس لهم من العقل ما يحملهم على حسن الأدب مع رسول الله صلى الله عليه وسل م ، وتوقيره . |
However this is still a minority for the very lack of knowledge. | بسبب قلة المعرفة. لذا، أقول لندرسهم أكثر، لنسلط الضوء على هذه القضية، |
If he's still going north with 50 men, he doesn't lack guts. | طبعا،وخاصة ان كان متجها للشمال بخمسون رجلا ،فهذا لا تنقصه العزيمة |
This same lack of confidence is behind the potentially explosive situations in Algeria, Tunisia, and even Morocco. | وكذلك الحال في الجزائر، وتونس، وحتى في المغرب، حيث كان نفس الافتقار إلى الثقة وراء الموقف المتفجر هناك. |
The second aspect, refusing to admit the reasons behind your anger, lack of happiness and blaming others | العامل الثاني رفض إعطاء الأسباب المرشدة لماذا بالضبط وعلى وجه التحديدأنت لست سعيد وغاضب و تلوم الآخرين |
It is true that in other economic terms, China still lags far behind. | صحيح أن الصين من حيث العناصر الاقتصادية الأخرى ما زالت متأخرة كثيرا عن بلدان العالم المتقدم. |
Although their political representation is gradually increasing, they still lag far behind men. | ومع أن تمثيل المرأة آخذ في التحسن بصفة مطردة، فإن مشاركتها لا تزال تقل كثيرا عن مشاركة الرجل. |
Diagnosis of the reasons for the lack of success is still being made. | ١٦ وﻻ يزال يجري تشخيص اﻷسباب التي أدت الى اﻹخفاق)١١(. |
Lack of finance was still reported as the principal problem of small entrepreneurs. | الصغيرة. وﻻ تزال التقارير تفيد بأن اﻻفتقار الى التمويل يمثل المشكلة الرئيسية التي تواجه صغار مباشري اﻷعمال الحرة. |
But the new president, whoever he may be, would still lack a legislative majority. | لكن الرئيس الجديد أيا كان سوف يظل مفتقرا إلى الأغلبية التشريعية. |
Insecurity and lack of female doctors still prevent many women from seeking health care. | ولا يزال انعدام الأمن وعدم توافر الطبيبات يحول دون التماس العديد من النساء لخدمات الرعاية الصحية. |
Minister of Foreign Affairs and Trade. You still lack the skill of handling reporters. | مهارة هذا الدبلوماسي في التعامل مع الصحفين مازالت رديئة |
But our lack of knowledge itself confirms how far our regulatory and surveillance capabilities have fallen behind financial innovation. | ولكن افتقارنا إلى المعرفة في حد ذاته يؤكد على مدى تخلف قدراتنا التنظيمية والرقابية عن الإبداع المالي . |
Women and girls from ethnic minorities still lag behind in terms of empowerment and integration. | والنساء والبنات من الأقليات العرقية سوف يتعرضن للتخلف من حيث التمكين والاندماج(). |
Iraq will still be the second largest oil producer in the world, behind Saudi Arabia. | العراق ستظل ثاني أكبر منتج للبترول في العالم , بعد السعودية . |
Our army will have to camp here tonight. They're still about six hours behind us. | جيشنا يجب أن يعسكر هنا الليلة إنهم مازالوا على بعد ست ساعات خلفنا |
Still in Egypt, Zeinobia laments Egypt's role (or lack of) in dealing with the crisis. | في مصر أيضا , زنوبيا ترثي دور مصر (أو عدمه) في حل هذه الأزمة. |
Nevertheless, there is still a dangerous lack of enforcement and implementation at the global level. | ومع ذلك، ما زال هناك نقص خطير في الإنفاذ والتنفيذ على الصعيد العالمي. |
The lack of financial resources, however, still remains one of the most serious stumbling blocks. | غير أن نقص الموارد المالية يشكل إحدى أخطر المشاكل. |
Is America doomed to the same fate? Answering this question requires understanding the reasons behind Britain s lack of technological progressiveness. | ولكن هل نستطيع أن نقول إن أميركا محكوم عليها الآن بنفس المصير إن الإجابة على هذا التساؤل تتطلب أولا فهم الأسباب وراء افتقار بريطانيا إلى التقدم التكنولوجي. |
The reason behind the lack of universal acceptance of the Convention is well known and need not be elaborated here. | والسبب وراء هذا اﻻفتقار إلى القبول العالمي لﻻتفاقية معروف للجميع وﻻ يحتاج إلى سرده بالتفصيل هنا. |
The ideological divide may be behind us, but the threat of Armageddon still hangs over humanity. | ومع أننا ربما نكون قد تجاوزنا مرحلة اﻻنقسـام اﻻيديولوجـي، فـإن خطـر اندﻻع نيران المعركة الفاصلة التي ينتهي بها وجود عالمنا ما زال يخيم على البشرية. |
Darling, I'll send you some of my towels. I believe you're still wet behind the ears. | حبيبتى ، سوف أرسل لك بعض مناشفى أعتقد أن خلف أذنيك لا يزال مبتلا |
The European Union s institutions still lack the authority and credibility needed to take on this role. | إن مؤسسات الاتحاد الأوروبي لا تزال تفتقر إلى القدر المطلوب من السلطة والمصداقية للاضطلاع بهذا الدور. |
Nevertheless, most developing countries still lack the basic scientific knowledge to make use of outer space. | إﻻ أنه على الرغم من ذلك، فإن معظم الدول النامية ﻻ تزال تفتقر للعلوم اﻷساسية الخاصة بالفضــاء. |
Still, a man might put up with that but not with her lack of a fortune. | ربما يقبل رجل هذا الوضع ولكن ليس مع كونها تفتقر الثروة |
The lack of anticipated extrabudgetary resources was the reason behind the termination of six publications and the postponements of six others. | وكان نقص الموارد الخارجة عن الميزانية المتوقعة هو السبب وراء إنهاء ٦ منشورات وإرجاء ستة منشورات أخرى. |
Despite a rapid increase in their representation, proportionally women are still way behind the process of involving women in large scale entrepreneurship is still only beginning. | ورغم حدوث زيادة سريعة في تمثيل المرأة، فإنه مازال أمامها شوط طويل نسبيا. فعملية انخراط المرأة في مباشرة اﻷعمال الحرة على نطاق واسع مازالت في بدايتها. |
However, still 13 of the population lack access to drinking water, but this number has been dropping. | ومع ذلك، لا يزال 13 من سكان نقص فرص الحصول على مياه الشرب، ولكن تم إسقاط هذا العدد. |
The deployment of police personnel in the provinces is still hampered by a lack of accommodation, however. | بيد أن الافتقار إلى أماكن الإيواء لا يزال يعرقل انتشار أفراد الشرطة في الأقاليم. |
The major difficulty most often reported by affected developing countries is still the lack of financial backing. | 81 إن الصعوبة الرئيسية التي تشير إليها البلدان النامية المتضررة في أغلب الأحيان هي نقص الموارد المالية. |
Related searches : Lack Behind - Still Lagging Behind - We Still Lack - I Still Lack - Lies Behind - Logic Behind - Hide Behind - Behind Plan - Trail Behind - Way Behind - Lacks Behind