Translation of "still an option" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Option - translation : Still - translation : Still an option - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So you could still have an obtuse angle, and so that is why this is an option. | اذا لا يزال لدينا زايوة منفرجة، و لهذا يعتبر هذا خيارا |
Failure is not an option. | والفشل ليس بالخيار الوارد . |
Failure was not an option. | وإن عدم تحقيق ذلك ليس خيارا. |
Failure is not an option. | الفشل ليس خيارا |
Yet not to fight poverty is perhaps a worse option still. | لكن عدم مكافحة الفقر هو خيار اسوأ . |
This leaves an unsettling fallback option. | وهذا يتركنا أمام خيار مزعج. |
Non action is not an option. | وعدم اتخاذ إجراء ليس بديلا. |
That renders it an attractive option. | وهذا يجعلها خيارا جذابا. |
No had never been an option. | حيث لم يكن هناك اي خيار |
Here, there isn't really an option. | ولكن في بيئات كتلك هذا الامر ليس خيار انما هو حتمي |
However, these instruments, which are components of this option, are still quite limited. | بيد أن هذه الصكوك، التي هي مكونات لهذا الخيار، ما زالت محدودة جدا . |
Restoring the past is not an option. | إن استرجاع الماضي ليس خيارا مطروحا . |
But giving up is not an option. | بيد أن الاستسلام ليس بالخيار الوارد. |
The status quo is not an option. | فالحالة الراهنة ليست خيارا. |
Saving more today is not an option. | الادخار أكثر اليوم ليس خيارا. |
Even at this late hour, the peace talks option is still on the table. | وحتى في هذا الوقت المتأخر، يظل خيار محادثات السلام مطروحا على مائدة التفاوض. |
But in entrepreneurship, failure is, not only is failure an option, it's practically the only option. | ، ليس فقط الفشل خيارا عمليا هو الخيار الوحيد. ماذا يحدث عندما الواقع |
Conservatism in revolutionary times is an inadequate option. | ان النزعة المحافظة في اوقات الثورة هي خيار غير كافي . |
Rental Housing An Essential Option for the Poor | الإسكان الإيجاري خيار أساسي للفقراء |
An option button with text or pixmap label | A تفق د مرب ع مع نص شارة |
That's not an option being considered too strongly. | التي ليست خيارا يجري النظر فيه بقوة. |
But we have an option to change that. | لكن لدينا الخ يار بأن نغير ذلك. |
Duplex Option Option | خيار مزد وج خيار |
In these circumstances, policy inertia is not an option. | ولا يجوز لنا في ظل هذه الظروف أن نعتبر الجمود السياسي خيارا واردا. |
I like Peace, Love, Natural Death as an option. | أحب السلام، الحب، الموت الطبيعي كخيار. |
While JPM is now off the hook, holding individual employees personally accountable for their behavior is still an option. But no one should hold their breath. | وبرغم إفلات جيه بي مورجان من ورطته الآن، فإن تحميل الموظفين الأفراد المسؤولية عن سلوكياتهم لا يزال خيارا واردا. ولكن لا ينبغي لأحد أن يتوقع الكثير. ذلك أن احتمالات إيقاف أي شخص عن العمل في هذه الصناعة ضئيلة، ومن المرجح أن يكون الأثر على الإدارة معدوما. |
In Aruba, legitimate children still do not have the option of taking their mother's family name. | وفي أروبا، مازال الأطفال الشرعيون لا يتمتعون باختيار حمل إسم أسرة الأم. |
As for vocational training, the jury is still out. But it has been identified as less profitable than general secondary education, making it an inferior investment option. | بالنسبة للتعليم المهني فإن النتيجه غير واضحه لغاية الان ولكن هذه النوعيه من التعليم هي اقل ربحيه من التعليم الثانوي العام مما يجعله خيار استثماري اقل درجه. |
This much has not changed in the last year the SDR still is not an attractive option for central banks disenchanted with the dollar and the euro. | فالأمر لم يتغير في العام الماضي فلا تزال حقوق السحب الخاصة تفتقر إلى الجاذبية كخيار للبنوك المركزية التي تحررت من وهم الدولار واليورو. |
As IMIS has an elaborate performance support facility, the original strategy of training the trainers through a contractor still appears to be a more cost effective option. | ولما كان نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل يتمتع بمرفق واسع لدعم اﻷداء، فإن اﻻستراتيجية اﻷصلية لتدريب المدربين من خﻻل المتعهدين ﻻ تزال تبدو خيارا أكثر فعالية من حيث التكاليف. |
I'm sure there's an option that doesn't involve a bribe. | أنا واثق أنه ثمة هناك خيار لا يتطلب تقديمة رشوة. |
Fortunately, there is a multilateral option and an existing precedent. | من حسن الحظ، هناك خيار متعدد الجوانب وحادثة سابقة بين أيدينا. |
Inaction is simply not an option for the new government. | الحقيقة أن عدم التحرك من جانب الحكومة الإيطالية لإصلاح هذه الأوضاع لا يشكل خيارا متاحا أمامها الآن. |
Devaluation is not an option because of the common currency. | فخفض قيمة العملة ليس بالخيار الوارد بسبب العملة الموحدة. |
Neither did we have an updated library or bookstore option. | ولم يكن لدينا حت ى مكتبة م حدثة أو مخزن كتب. |
This option will enable an embossed effect for many widgets | هذا خيار تمكين تأثير لـ |
An increasing number of countries are taking up this option. | ويتجه عدد متزايد من البلدان إلى اﻻستفادة من هذا الخيار. |
It's like having your car stolen. It's an inferior option. | إنه مثل أن ت سرق سيارتك. إنه خيار رديء. |
While it will presumably lack the public option many of us prefer, this is still a real achievement. | ورغم أن هذا النهج من المفترض أنه يفتقر إلى الخيار الشعبي الذي يفضله أغلبنا، فإن هذا يشكل إنجازا حقيقيا في كل الأحوال. |
Although no one likes the dollar standard, governments and private market participants still consider it the best option. | فرغم أن لا أحد يعشق معيار الدولار، فإن الحكومات والمشاركين في سوق القطاع الخاص لا يزالون يعتبرونه الخيار الأفضل. |
65. UNEP is still pursuing the option of obtaining reimbursement of the outstanding amount from the Kenya Government. | ٦٥ ﻻ يزال برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة يتابع خيار استرداد المبلغ غير المسدد من حكومة غينيا. |
Nuclear energy is thus an important and inevitable option for India. | ومن ثم، فإن الطاقة النووية تعتبر خيارا حتميا هاما بالنسبة للهند. |
We need collaboration, imagination, determination, because failure is not an option. | نحتاج للتعاون، والابتكار، والعزيمة، |
Whatever you are doing, failure is an option, fear is not. | مهما يكن ما تفعله، يظل الفشل خيارا ، لكن الخوف ليس خيارا . |
, the only places in the world which still reserve the electric chair as an option for execution are the U.S. states of Alabama, Florida, South Carolina, Kentucky, and Virginia. | و حتى عام 2008، الأماكن الوحيدة في العالم التي تستخدم كرسي الصعق الكهربائي كوسيلة م تاحة للإعدام هي ولايات أمريكية، مثل آلاباما, فلوريدا, ساوث كارولينا, كنتاكي, تينيسي, فيرجينيا. |
Related searches : An Option - Implement An Option - Abandon An Option - Never An Option - Retain An Option - Represent An Option - Become An Option - Cancel An Option - Chose An Option - Granting An Option - Are An Option - Take An Option - Grant An Option - Choose An Option