Translation of "state economic enterprises" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Economic - translation : State - translation : State economic enterprises - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Iraq s state owned enterprises were the cornerstone of Saddam Hussein s economic policy. | كانت المؤسسات العراقية المملوكة للدولة تشكل حجر الزاوية بالنسبة للسياسة الاقتصادية التي كان صد ام حسين ينتهجها. |
(b) State and municipal enterprises | (ب) المؤسسات الحكومية والبلدية |
The Government established State enterprises. | وقد أقامت الحكومة شركات مملوكة للدولة. |
Privatization of state owned enterprises. | خصخصة المؤسسات المملوكة للدولة. |
Participation and cooperation in economic enterprises | المشاركة والتعاون في المؤسسات اﻻقتصادية |
Privatization of State owned enterprises has spread rapidly. | وانتشر بسرعة نقل المؤسسات المملوكة للدولة الى القطاع الخاص. |
As regards State trading enterprises, it is generally agreed that no commercial activities of State trading enterprises should contain export subsidy elements. | أما بخصوص المؤسسات التجارية الحكومية، فمن المتفق عليه عموما أن الأنشطة التجارية لتلك المؤسسات ينبغي ألا تتضمن عناصر إعانات للتصدير. |
(a) Citizens of Latvia State and local governments State and municipal enterprises | (أ) مواطنو لاتفيا الدولة والحكومات المحلية المؤسسات الحكومية والبلدية |
Powerful political families run many Chinese state owned enterprises. | إن الأسر التي تتمتع بنفوذ سياسي في الصين تدير العديد من المؤسسات والشركات الصينية المملوكة للدولة. |
State owned enterprises, and, Social Organizations like a university | و(الشركات المملوكة للدولة)، و (المنظمات الاجتماعية) مثل الجامعة |
In its development over the last decades, the Bulgarian economic legislation is persistent in its position in favour of the non liability of the State owned economic enterprises for State debts and vice versa. | وما انفك التشريع اﻻقتصادي البلغاري طوال تطوره خﻻل العقود الماضية مؤيدا لعدم مسؤولية المؤسسات اﻻقتصادية المملوكة للدولة عن ديون الدولة وعدم مسؤولية الدولة عن ديون المؤسسات المملوكة لها. |
Finally, the state competes with the private sector via state owned enterprises and utilities. | وأخيرا، تتنافس الدولة مع القطاع الخاص عبر الشركات والمرافقة العامة المملوكة للدولة. |
The development of enterprises, especially small and medium sized enterprises, is essential to economic growth and employment. | 13 إن تنمية المنشآت التجارية، خصوصا المنشآت الصغيرة والمتوسطة، ضرورة جوهرية للنمو والتنمية الاقتصاديين. |
There is little to resuscitate among the state owned enterprises. | هناك القليل من الشركات المملوكة للدولة التي يمكن إنعاشها. |
Under the express provision of paragraph 2 of article 1 of The Transformation of State owned Enterprises into Single Person Commercial Partnerships Act, enterprises cannot be granted administrative competence in connection with foreign economic activities. | وتنص الفقرة ٢ من المادة ١ من قانون تحويل المؤسسات المملوكة للدولة إلى شركات تجارية بسيطة مملوكة لشخص واحد صراحة على أنه ﻻ يجوز للمؤسسات أن تمنح اختصاصا إداريا فيما يتعلق باﻷنشطة اﻻقتصادية اﻷجنبية. |
Ministry of Tofu translated an infographic comparing the status of state owned enterprises with the private owned enterprises in China. | قام موقع مينستري أوف توفو بترجمة إنفوجراف إلى الإنجليزية يقارن حالة الشركات المملوكة للدولة أو ما يعرف بالقطاع العام مع الشركات الخاصة أو القطاع الخاص في الصين. |
RTAs may also contain provisions with respect to control of State aids and of discriminatory or other action by State enterprises or enterprises with special or exclusive rights. | كما أن اتفاقات التجارة الإقليمية يمكن أن تتضمن أيضا أحكاما فيما يتعلق بمراقبة الإعانات الحكومية ومكافحة الإجراءات التمييزية أو غيرها من الإجراءات التي تتخذها المؤسسات الحكومية أو المؤسسات التي لها حقوق استثنائية أو حصرية. |
Many of these heavily indebted enterprises are state owned, and have borrowed from state controlled banks. | والواقع أن العديد من هذه الشركات المثقلة بالديون مملوكة للدولة، وقد اقترضت من بنوك تسيطر عليها الدولة. |
According to the current regulations, those obliged to buy social insurance include employees of enterprises of different economic sectors including private and non state ones. | وفقا للنظام الحالي ي لزم بشراء التأمين الاجتماعي العاملون في مؤسسات القطاعات الاقتصادية المختلفة بما في ذلك المؤسسات الخاصة وغير التابعة للدولة. |
Local governments and state owned enterprises do not necessarily have those concerns. | والواقع أن مثل هذه المخاوف لا تزعج بالضرورة الحكومات المحلية والمؤسسات المملوكة للدولة. |
of operation and production of the ministry's state owned enterprises (2003 2004) | 1 المشاركة في برنامج إعادة إعمار الصناعات النفطية والكهربائية (1991 1993) |
In China, a major programme of reform of large state owned enterprises was being designed to lead to greater autonomy of enterprises. | ففي الصين جرى تصميم برنامج رئيسي ﻻصﻻح المؤسسات الكبيرة المملوكة للدولة مما أدى الى زيادة استقﻻل المؤسسات ذاتيا. |
State owned enterprises, or their subsidiaries, dominate key markets, as in interwar Italy. | وتهيمن الشركات المملوكة للدولة، أو فروعها، على الأسواق الرئيسية، كما كانت الحال في إيطاليا بين الحربين. |
State owned enterprises have acted as incubators for technical skills and managerial talent. | ولقد عملت المؤسسات المملوكة للدولة كحاضنات للمهارات الفنية والمواهب الإدارية. |
(d) A commission on inter State financial and industrial groups and joint enterprises | )د( هيئة تعنى بالتجمعات المالية الصناعية المشتركة بين الدول والمؤسسات المشتركة |
The training considers the scientific, technical, economic and legal aspects of mountain enterprises. | ويشمل التدريب الجوانب العلمية والتقنية والاقتصادية والقانونية للمشاريع الجبلية. |
Minister for Trade, Industry and State Enterprises in Sierra Leone, with experience in trade, commerce and industrial policy formulation, implementation and monitoring as part of economic reform programmes. | عمل وزيرا للتجارة والصناعة والمنشآت الحكومية في سيراليون، مع خبرة في صوغ السياسات التجارية والصناعية وتنفيذها ورصدها كجزء من برامج الإصلاح الاقتصادي. |
Prices are high, owing to trade restrictions and government support for inefficient state enterprises. | والأسعار مرتفعة بسبب القيود التجارية والدعم الذي تقدمه الحكومة لمؤسسات الدولة التي تفتقر إلى الكفاءة. |
Indeed, many employees of state owned enterprises show little interest in returning to work. | الحقيقة أن العديد من موظفي المؤسسات المملوكة للدولة لا يبدون إلا أقل قدر من الرغبة في العودة إلى العمل. |
Appointments to the petite territoriale (local administration), the diplomatic corps and State owned enterprises. | تعيين مسؤولي الإدارة المحلية والسلك الدبلوماسي والمؤسسات العامة. |
The increased unemployment was in part caused by privatization in certain former State enterprises. | وأشارت الى أن ارتفاع البطالة يعود جزئيا الى خوصصة بعض المؤسسات الحكومية السابقة. |
It is inevitably a long road from a starting point where credits are channeled to state owned enterprises through state owned banks to an economic environment in which interest rates are a proper indicator of monetary policy. | وإنه لطريق طويل تحتم علينا أن نقطعه بداية من نقطة انطلاق حيث يتم توجيه الائتمان إلى مؤسسات مملوكة للدولة عبر بنوك مملوكة للدولة في ظل بيئة اقتصادية تتعامل مع أسعار الفائدة باعتبارها مؤشرا ملائما للسياسة النقدية. |
The constitution guaranteed free and compulsory education at all levels, a system of state scholarships and vocational training in state enterprises. | يكفل الدستور التعليم المجاني والإلزامي لجميع المستويات، ونظام الدولة للمنح الدراسية والتدريب المهني في مؤسسات الدولة. |
Chinese outward FDI was initially directed by the state, and only state owned and regulated enterprises were allowed to invest overseas. | وكانت الدولة توجه في البداية الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر من الصين، وكانت المؤسسات الحكومية والمؤسسات الخاضعة لتنظيمها هي الوحيدة التي كان يحق لها الاستثمار في الخارج. |
After the period of economic transition during the 1990s, most enterprises were again privatised. | بعد فترة التحول الاقتصادي خلال التسعينات تم إعادة خصخصة معظم المؤسسات. |
Later that decade, financial institutions were burdened by bad debts generated by state owned enterprises. | وفي وقت لاحق من ذلك العقد، أثقلت المؤسسات المالية بديون معدومة تولدت عن شركات مملوكة للدولة. |
Assistance will also be provided in the context of restructuring and privatization of state enterprises. | وسوف تقدم المساعدة في سياق إعادة تشكيل الشركات التابعة للدولة وخصخصتها. |
Based on a compilation Economic indicators of enterprises 2001 by the Statistical Office of Estonia, there were 753 active agricultural and hunting enterprises in Estonia in 2001, which was 50 enterprises fewer than in 2000. | واستنادا إلى تجميع المؤشرات الاقتصادية للمشاريع عام الذي قام به المكتب الإحصائي لإستونيا، كان ثمة 753 مشروعا زراعيا ومشروع صيد في عام 2001. وهذا يقل بـ 50 مشروعا عن عام 2000. |
Although private enterprises are the fastest growing part of the Chinese economy, enterprises that are partially or fully owned by the state continue to be major employers. | ورغم أن الشركات الخاصة تشكل القسم الأسرع نموا من الاقتصاد الصيني إلا أن الشركات التي تعود ملكيتها إلى الدولة جزئيا أو كليا تظل تشكل المصدر الأعظم لتوليد فرص العمل. |
The Committee would appreciate receiving further information, in the next periodic report, on the impact of the privatization of State enterprises on the enjoyment of economic, social and cultural rights. | 504 وستكون اللجنة ممتن ة لو أنها تلقت المزيد من المعلومات عن تأثير خصخصة المشاريع الحكومية على التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في التقرير الدوري المقبل. |
Economic viability, market cycles and the entrepreneurial needs of small scale enterprises should be assessed. | وينبغي تقييم النجاح اﻻقتصادي، ودورات السوق، وحاجات المؤسسات التجارية صغيرة النطاق في تنظيم المشاريع. |
In short, Putin who is no economic expert makes all major economic policy decisions in Russia, delivering orders to top managers of state owned enterprises and individual ministers in ad hoc, one on one meetings. As a result, Russian economic policymaking is fragmented and dysfunctional. | باختصار، يتخذ بوتن ــ وهو ليس خبيرا اقتصاديا ــ كل القرارات المتعلقة بالسياسة الاقتصادية في روسيا، ويوزع الأوامر على كبار مديري الشركات المملوكة للدولة والوزراء كل حسب تخصصه، في اجتماعات ثنائية. ونتيجة لهذا فإن عملية صناعة السياسات الاقتصادية في روسيا مفتتة ومختلة. |
We shall also actively promote direct trade exchanges and economic cooperation between the Chinese and South African economic and trade enterprises. | كما سنعزز بنشاط المبادﻻت التجارية المباشرة والتعاون اﻻقتصادي بين المؤسسات اﻻقتصادية والتجارية في الصين وجنوب افريقيا. |
However, clear market orientation of State enterprises has to be ensured in order to promote efficiency | على أنه يجب ضمان اتجاه سوقي واضح للمشاريع الحكومية للنهوض بكفاءتها |
So there are several of these that cover most of our agricultural enterprises in this state. | لذلك هناك العديد من هذه التي تغطي معظم شركاتنا الزراعية في |
Related searches : State-owned Enterprises - Associated Enterprises - Affiliated Enterprises - Domestic Enterprises - Crafts Enterprises - Entrepreneurial Enterprises - Central Enterprises - Engineering Enterprises - Trade Enterprises - Member Enterprises - Tourism Enterprises - Major Enterprises - Group Enterprises - German Enterprises