Translation of "start to show" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Show - translation : Start - translation : Start to show - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So, we have to start, and show the example.
لذا علينا ان نبدأ فقط وأن نري العالم الطريقة
From start date show next days' activities
من تشغيل التاريخ إظهار التالي أيام
The show is gonna start pretty soon.
يوشك العرض أن يبدأ
He was even about to start co hosting his own show.
وبالفعل كان على وشك القيام بعرضه الخاص.
Show the KPhotoAlbum splash screen on start up
أعرض شاشة البداية ل ــ KPhotoAlbum عند بدء التشغيل
Today I'm going to start with eight to show you how the method works.
واليوم سأبدأ بثمانية حروف فقط لأريكم كيف تعمل هذه الطريقة.
So as kids show these traits and we need to start looking for them
فالأطفال يظهروا هذا المميزات وعلينا أن نبدأ البحث عنها
I want to start to show just a few pictures to you, and after I'll speak.
أود أن أبدأ لأعرض لكم القليل من الصور و بعد ذلك سأتحدث.
So let me show you, and I'm going to start with the standard method first.
دعوني أريكم .. وسوف أبدأ .. بالمفهوم الاساسي الاول
So by a show of hands, we'll start with the easiest one.
الأن، برفع الأيادي، لنبدأ بالأسهل...
I'm going to show you an example of each of these, and I'm going to start with materials.
سأريكم الآن مثال ا على كل من هذه الأدوات وسأبدأ بتلك المواد
So, by a show of hands we'll start with the easiest one Show of hands how many people think it's the gray one?
الأن، برفع الأيادي، لنبدأ بالأسهل... تصويت كم منكم يعتقد أنها الرمادية
It isn't when the shiny new tools show up that their uses start permeating society.
يبدأ أستخداماتها بإختراق المجتمع إنها عندما يتمكن الكل من الأستفادة القصوى منها
We gotta get an early start if I'm gonna show you all you're gonna get.
سوف نبدأ باكرا ان كان علي ان اريك كل الاشياء التي ستحصل عليها
Some delegations do not show the necessary flexibility, while the majority of delegations are ready to start substantive work.
وبعض الوفود لا يبدي المرونة اللازمة، في حين أن غالبية الوفود مستعدة لبدء الأعمال الموضوعية.
I wanted to start talking to you all today about my favorite television show, which would of course be, The Biggest Loser.
أردت أن أبدأ حديثي معكم اليوم عن برنامجي التلفزيوني المفضل والذي سيكون بالتأكيد الخاسر الأكبر .
So let me show you, I'm going to start with the skeletal structure, and I can add a few internal organs.
لذلك اسمحوا لي أن أظهر لكم، أنا سأبدأ العمل بالهيكل العظمي، ويمكن أن أضيف بعض الأجهزة الداخلية.
It doesn't take long before two guys here this one and one that will show up over here start to fight.
هذا واحد سوف يظهر هنا إنه جاهز لبدء القتال.
Bo, the show is gonna start in just a minute and I gotta go powder my nose.
(بوو) ، العرض سيبدأ خلال دقيقة و سأذهب لتعديل المكياج ...
Start float is the duration from Early Start to Late Start.
ابدأ عشري هو من مبكرا ابدأ إلى متأخرا ابدأ.
You watch. It doesn't take long before two guys here this one and one that will show up over here start to fight.
يمكنكم المشاهدة. فإنه لا يمر وقت طويل قبل اثنين من الذكور هنا هذا واحد سوف يظهر هنا إنه جاهز لبدء القتال.
I just want to show you that you don't have to start at the cup that happens to be labeled number one sitting on the left.
أريد فقط أن تظهر لك أن لم يكن لديك لتبدأ كأس ما يحدث ليكون المسمى رقم واحد يجلس على اليسار.
If I show you a picture of a lion, or a tiger, or a pinup, you start sweating, right?
ولكن عندما أعرض لك صورة أسد، أو نمر، أو حتى دبوس، ستبدأ أن تعرق، صحيح
He'll show. He's got to show.
سيظهر حتما
So I want now to show you a bit of film and this will start out, first of all, showing you the nest entrance.
لذلك فأنا أود أن أطلعكم على مشهد من الفلم وهذا سيبدأ، أولا ، ستشاهدون مدخل العش.
We urge all the parties to start to show the same restraint in this area as has been recently shown in some other strongly contested areas.
ونحن نحث جميع اﻷطراف على أن تبدأ في اظهار ضبط النفس ذاته في هذه المنطقة الذي أبدته مؤخرا في بعض المناطق اﻷخرى المتنازع عليها بشدة.
I will show you, in the next video can you start it, please? that very heavy loads can be moved.
لدينا إطار جديد. وسأريكم في المقطع التالي أرجو بدأ المقطع أنه يمكننا نقل أحمالا ثقيلة جدا
The duration from Early Start to Late Start
الـ من مبكرا ابدأ إلى متأخرا ابدأ
So as kids show these traits and we need to start looking for them I think we should be raising kids to be entrepreneurs instead of lawyers.
فالأطفال يظهروا هذا المميزات وعلينا أن نبدأ البحث عنها أظن أن الافضل أن نربي أبنائنا ليكونوا رجال أعمال بدلا من أن يكونوا محامين
Where do we start? How do we start? What do we do to start?
هو من أين نبدأ كيف نبدأ ماذا نفعل لنبدأ
Start Start
ابدأ ابدأ
What can you do about the climate crisis? I want to start with I'm going to show some new images, and I'm going to recapitulate just four or five.
ماذا يمكنك أن تفعل بخصوص أزمة المناخ أريد أن أبدأ ب... سأريكم الآن بعض الصور الجديدة، وسأعود لشرح أربع أو خمس منها فقط.
And, believe it or not, if I show you a picture of your mother I'm talking about normal people you start sweating.
وأيضا، صدق أو لا تصدق، إذا عرضت عليك صورة أمك وأتحدث هنا عن أناس طبيعيين ستبدأ بالعرق.
Service to start
الخدمة لتبدأ
Start to plan
لنبدأ بالتخطيط
To start with
هل رأيت هذا الرجل تجاوز الخط بقدم اليسرى لقد كنت مغمضا عيناني اضافه على ذلك لقد اتى من الجهه المقابله
To start simply,
بداية ، وببساطة،
Come on, show me what you've got to show.
هيا، أرني ماذا لديك
Darn, I have to start over. You start over too.
م رت ق، لا بد لي من البدء من جديد لا بد لك من البدء من جديد أيضا
But, if we start to understand that cancer isn't just a molecular defect, it's something more, then we'll get to new ways of treating it, as I'll show you.
ولكن حين نستوعب أن السرطان أكثر من مجرد عيب جزيئي فإننا سنتوصل إلى طرق جديدة لمعالجته كما سأريكم
I know as a magician we're not supposed to reveal our secrets, but I'm not too afraid that people are going to start doing my show next week, so
أعلم بأنني كساحر لا يفترض أن أفشي بأسرارنا، و لكني أيضا لست خائفا من أن الناس ستقوم بعمل برنامجي الأسبوع القادم، لذا
Music, start. Music, start.
الموسيقى, إبدأ الموسيقى, إبدأ
Start now, start today.
ابدأ الأن , ابدأ اليوم
Ratification of New START will increase mutual trust and show that the West and Russia, despite our disagreements, can work together on issues critical to our common security.
إن التصديق على معاهدة ستارت الجديدة من شأنه أن يزيد من الثقة المتبادلة وأن يثبت قدرة الغرب وروسيا، على الرغم من الخلافات بيننا، على العمل معا بشأن قضايا حاسمة بالنسبة لأمننا المشترك.
Click to start preview
انقر لبدء معاينة

 

Related searches : Continues To Show - Seek To Show - To Show Everyone - Allows To Show - Fails To Show - Intends To Show - Needed To Show - Claim To Show - Needs To Show - Designed To Show - To Show Numbers - Possibility To Show - Ability To Show - Begins To Show