Translation of "start for free" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Free to start living. | حرة لتبدأي العيش |
You'll be free to start living. | لكنك ستكونين حرة لتبدأي العيش |
And when those tomato plants start producing, I'll come for free samples. | عندما ت ثم ر الطماطم فأنا أريد عينات مجانية |
So let's start by making autos oil free. | لذا دعونا نبدأ بجعل السيارات خالية من النفط. |
And I got to I start saying, Free at last thank God Almighty, I m free at last. | توجهت نحو جعلت أقول، و قد صرت حرا أخيرا، أشكر الله سبحانه وتعالى، أنا أخيرا حر . |
And I got to I start saying, Free at last thank God Almighty, I'm free at last. | توجهت نحو جعلت أقول، و قد صرت حرا أخيرا، أشكر الله سبحانه وتعالى، أنا أخيرا حر . |
So I wanna start by offering you a free, no tech lifehack. | حسنا اريد ان ابدأ بتقديم نصيحة مجانية وعملية لكم |
People have migrated to other countries for thousands of years to escape, prosper, be free, or just to start again. | كان الناس يهاجرون إلى بلدان أخرى لآلاف السنين ـ للفرار، أو الازدهار، أو بحثا عن الحرية، أو لمجرد البدء من جديد. |
If enough people start thinking, maybe we can begin to cut free this anchor. | اذا بدأ عدد كاف من الناس بالتفكير فلربما يصبح بإمكاننا البدء بالتحرر من هذه القيود |
Well, as soon as you get him free, I can start to work on him. | بمجرد أن تخرجه يمكني البدء في معالجته |
For a start. | كبداية |
For free! I'll waste you for free! What a line, Vinz! | الرجل يقول لأجل المال ,أنا مستعد للقتل |
Start unlocked for configuration. | ابدأ بدون غلق للضبط |
Universes are for free. A universe is a free lunch. | لذلك فهو لن يحتاج أي طاقة لانشاء الكون ...الاكوان ستكون مجانيا ... وكوننا سيكون عباره عن وجبة غداء مجاني |
Free Speech for All | حرية التعبير للجميع |
Secular Stagnation for Free | الركود المزمن بالمجان |
Dying for Free Trade | الموت في سبيل التجارة الحرة |
It's all for free. | انه مجاني |
FREE OPERATION FOR POOR | عمليات مجانية للفقراء |
Waiting for service to start | في انتظار بدء الخدمة |
A Fresh Start for Europe | أوروبا والبداية الجديدة |
I'll start singing for you. | أنت لا تأكلى الدجاج ، أليس كذلك |
Bad start for the kids. | وهذا أمر قاسي للأطفال |
You'll eat for free, have coffee for free, and you'll make money out of it. | ستتناولين الطعام مجانا , والشرب مجانا وتكسبي بعض المال ايضا ! |
This manifesto is totally free to read, share, translate, print and, most of all, use to start an essential conversation . | هذا البيان هو حر تماما لقراءة، حصة، ترجمة، طباعة والأهم من ذلك كله، استخدامها لبدء محادثة . |
The Treaty and bilateral agreement are examples for every country and may start a process leading to the establishment of nuclear weapon free zones all over the world. | والمعاهدة هي واﻻتفاق الثنائي مثﻻن جديران بأن يحتذيهما كل بلد، وقد يبدآن عملية تؤدي الى إنشاء مناطق خالية من اﻷسلحة النووية في شتى أنحاء العالم. |
See Free and Open Source Software for an introduction to Free Software. | ولا تنسوا مراجعة البرمجيات الحرة ومفتوحة المصدر لمقدمة حول البرمجيات الحرة. |
Free rotation plugin for digiKam | متفر غ ملحق لـName |
Catholics for a Free Choice | بيرو |
(a) Free passage for UNPROFOR | )أ( حرية مرور قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
(a) free passage for UNPROFOR | )أ( حرية مرور قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
That, we get for free. | إنه، أن نحصل على هذا مجان ا. |
I'll waste you for free! | ...لا تقلق أنت صديقي |
It's free time for us. | إنه وقت فردي |
Here, take it, for free. | تفضلوا خذوها ، بالمجان |
I'm free for drinks too. | أنني أريد أن أشرب كذلك |
Paragraph 42 of the Doha Declaration was very clear and called for duty free, quota free market access for products originating from LDCs , not for duty free and quota free market access for all least developed country products . | فالفقرة 42 من إعلان الدوحة واضحة للغاية وتدعو إلي دخول المنتجات التي منشؤها أقل البلدان نموا إلي الأسواق دون رسوم جمركية ودون حصص، ولا تدعو إلى دخول جميع منتجات أقل البلدان نموا إلي الأسواق دون رسوم جمركية ودون حصص. |
So once the concentration of free radicals gets high enough, then you might start to see them reacting with each other. | و عليه بمجرد زيادة تركيز العناصر الحرة بدرجة عالية فإنك تبدأ برؤيتها تتفاعل مع بعضها البعض. |
Start Start | ابدأ ابدأ |
A New Start for Non Proliferation | بداية جديدة لمنع الانتشار النووي |
start with plasma unlocked for configuring | ابدأ البلازما بدون قفل لضبطها |
Remember level for next program start | تذكر المستوى عند التشغيل التالي |
For the free software movement, free software is an ethical imperative, essential respect for the users' freedom. | بالنسبة لحركة البرمجيات الحرة، تمثل البرمجيات الحرة واجبا أخلاقيا، لأن البرمجيات الحرة وحدها تحترم حرية المستخدمين. |
It has been suggested that a good way to start the talks would be to consider the free trade and free trade related agreements that the US and EU already have in place. | ولقد اقت ر ح أن الوسيلة الجيدة للبدء في المحادثات تتلخص في النظر في اتفاقيات التجارة الحرة والاتفاقيات المرتبطة بالتجارة الحرة القائمة بالفعل بين الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي. |
Besides, I am for a free press, and for free enterprise, and for whatever the hell the other freedoms are! | الى جانب ذلك، أنا مع حرية الصحافة، والتجارة الحرة وأيا يكون الحريات الأخرى |
Related searches : Start Free Trial - Start For - For Free - Start Out For - Start Working For - Ready For Start - Start Looking For - Good Start For - For A Start - Start Off For - Free-for-all - Free Choice For - Now For Free - For Free Circulation