Translation of "standing in front" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I'm standing in Malé underneath the front. | أنا أقف في ماليه تحت الجبهة. |
Jack's standing here in front of you. | جاك) يقف هنـا أمـامك) |
Or someone standing in front of a tank. | أو شخصا ما واقفا فى طريق دبابة. أو أن تكون فى وضعية |
Imagine Wick standing in front of a bookstore. | تخيلي ويك يقف أمام بائع كتب |
Alberto, you're standing in front of the bride. | (ألبرتو) أنت تقف أمام العروس |
Am I standing in front of the main building? | هل أنا واقف أمام المبنى الرئيسي |
I'm back in Korea, standing in front of the department office. | لقد عد ت إلى كوريا، واقف أمام قسم المكتبة |
And he was standing in front of me, his head down. | وكان جالسا قبالتي، مطأطئ الرأس. |
They were all three standing in a knot in front of the altar. | وكانوا جميعا يقفون في ثلاثة عقدة في أمام المذبح. |
They were all three standing in a knot in front of the altar. | كانوا جميعا يقفون الثلاثة في عقدة أمام المذبح. |
I'm back. I'm back in Korea, standing in front of the department office. | لقد عد ت إلى كوريا، واقف أمام قسم المكتبة |
A human standing in front of an unprotected capsule would die instantly. | إذا وقف إنسان أمام كبسولة دون وقاية, قد يموت على الفور. |
Why are we standing in front of a window during wartime like this? | لماذا نقف امام نافذة في وقت الحرب |
Imagine yourself standing outside the front door of your home. | تخيلوا أنفسكم واقفين أمام باب منزلكم من الخارج |
So, as it comes over towards Malé I'm standing in Malé underneath the front. | إذا ، حين تعبر الجبهة فوق ماليه أنا أقف في ماليه تحت الجبهة. |
Even when you're standing in front of a megaphone, it's pretty much every direction. | حتى عندما تقف أمام مكبر للصوت فانه موجود في كل اتجاه |
Today, I am standing on the TED stage with the yo yo in front of you. | و ها انا اليوم أقف على مسرح مؤتمر تيد و بيدي يويو |
I feel like I can finally breathe again now that you're standing in front of me. | لأنك وأنت أمام عيني، أشعر بأنني يمكنني أن أعيش |
I mean, I really can't believe how lucky I am here, standing in front of you, speaking. | اقتصاديا ان ا لنقطة ا لهامة الان حقيقة هي طريقة ا لتفكير . |
He couldn't understand his sudden popularity... until he realized he was standing... in front of one of those Madonnas. | لم يفهم سبب شعبيته المفاجئة... إلى أن لاحظ أنه كان واقفا ... أمام واحد من تماثيل العذراء. |
So, tornadoes don't happen in Massachusetts, and I was cleverly standing in the front yard when one came over the hill. | وكنت واقفة بذكاء في الساحة الأمامية عندما جاء احداها من فوق التلة. |
I don't like to break up this gabfest, but we make a wonderful target standing here in front of that fire. | لا أحب أن أنهي هذا الأمر ولكننا نجعل من أنفسنا هدف سهل بهذه النار |
We can also take heart from progress on another front of long standing concern to the Assembly. | ومن حقنا أيضا أن نشعر بالسعادة إزاء مجال آخر كان محل اهتمام الجمعية لسنوات طويلة. |
This is a picture of a cheap push cart standing in the middle of the square in front of Al Husseini Grand Mosque. | إنها صورة لعربة دفع بسيطة تقف وسط ساحة مقابل المسجد الحسيني الكبير. |
From the ozone layer, to Nike, to making fun of the handicapped kids, always, you know, standing in front and defending that, | من طبقة الأوزون ، مرورا بـ نايكي، للاستهزاء بالأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة، وكما تعلمون ، دائما كنت في المقدمة، أدافع عنهم، |
And I find myself now in the unlikely position of standing in front of all of you as a professional classical composer and conductor. | ووجدت نفسي في الوضع غير المرجح ان اقف امامكم جميعا كملحن كلاسيكي محترف وقائد جوقة |
And she's standing in front of you and she's explaining to you that little kids will eat their vegetables if they're different colors. | و هي تقف أمامكم و تشرح لكم أن الأطفال سيأكلون حصتهم من الخضروات .لو كانت بألوان مختلفة |
When she recognized Peter's voice, she didn't open the gate for joy, but ran in, and reported that Peter was standing in front of the gate. | فلما عرفت صوت بطرس لم تفتح الباب من الفرح بل ركضت الى داخل واخبرت ان بطرس واقف قدام الباب . |
And I looked over her album and she had collected a picture of me, standing well, sitting in 1969, in front of a bunch of dials. | ونظرت في ألبومها وكانت قد وضعت صورة لي، أقف أو أجلس، في 1969، أمام مجموعة من المفاتيح. |
Part of the front wall with the entry gate remained standing until 1967 as a memorial to the divided Jerusalem. | وبقي جزء من الجدار الأمامي مع بوابة مدخل المنزل حتى عام 1967 كنصب تذكاري لتقسيم القدس. |
After Mrs. Hall had left the room, he remained standing in front of the fire, glaring, so Mr. Henfrey puts it, at the clock mending. | بعد السيدة قاعة غادر الغرفة ، وقال انه ما زال يقف أمام النار ، الصارخة ، لذلك السيد Henfrey يضعه ، في اصلاح مدار الساعة. |
It's where I really getting passion with what I'm doing right up to now I'm standing in front of you doing botany and wildlife conservation. | حيث أجد الشغف مترافقا مع ما أعمل .الان أنا أقف أمامكم أدرس علم النبات مع حماية الحياة البرية |
In front? | من الأمام |
I'm standing in front of you today in all humility, wanting to share with you my journey of the last six years in the field of service and education. | أنا أقف أمامكم اليوم بكل تواضع أريد أن أشارككم رحلتي في الست سنوات الماضية في عالم الخدمات والتعليم |
I'm standing in front of you today in all humility, wanting to share with you my journey of the last six years in the field of service and education. | أنا أقف أمامكم اليوم بكل تواضع أريد أن أشارككم |
Standing by their front door, three women in tears... ...handed us a four year old girl wrapped in a white sheet, shroud, she was stone cold by then. | عائلة أخرى في مخيم جباليا ض ربت عن بكرة أبيها، لكن هذه المرة بواسطة الطائرات الحربية. جرحت فتاتان بالغتان بفعل الشظايا. تأذى صبي ان من العائلة بشكل طفيف ، |
Fields in front. | الحقول في المقدمة |
There are no safe shelters in the whole of the Strip, and personally I fear for my own life more when walking past a mosque or a school, than when standing in front of any of the government buildings, which are still standing intact. | أما هذا الصباح فقد اكتشفت حفرة عمقها بضعة أمتار على الطريق الموازي للميناء كانت تبدو وكأن نيازك نزلت من السماء وحفرتها كما في أفلام الخيال العلمي الفرق هنا هو أن هذه التأثيرات الخاصة مؤلمة كثيرا |
And then, a week or so later, I became depressed, and the thought of standing here today in front of all of you, in my slippers, it was just impossible! | وبعد أسبوع أو نحو ذلك، أصابني الاكتئاب، وفكرة وقوفي هنا اليوم أمامكم جميع ا، مرتدية خفي ، كانت مستحيلة! |
I found myself standing in front of my congregation intelligent, well meaning, mostly thoughtful Christian people and I needed to express, on their behalf, our feelings and our questions. | وجدت نفسي واقفا أمام المصلين, مسيحيون عميقو التفكير على الأغلب, حسنو النية. أذكياء, وكنت محتاجا لأن أعبر بالنيابة عنهم عن مشاعرنا وأسئلتنا. |
In front of Vienna? | أمام (فيينا) |
Second floor in front. | في الطابق الثاني عند أول ممر |
In August 1915 it was split into Northern Front and Western Front. | في آب أغسطس 1915 تم تقسيمه إلى الجبهة الشمالية و الجبهة الغربية. |
You're standing in his way. | أنت تقفين فى طريقة |
They'll be standing in lines | سيقفوا بالطابور |
Related searches : In Front - In A Standing - Standing In Contrast - Standing In Place - Standing In For - Standing In Line - Standing In Foreground - In Good Standing - Standing In Court - In Standing Position - In Front Of - Look In Front - Drive In Front