Translation of "stable process" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Tajikistan is now going through the process of recovery and is directing its efforts at stable development.
وتقوم طاجيكستان في الوقت الحالي بإصلاح ما لحق بها من دمار، كما تحاول جاهدة بلوغ تنمية دائمة.
Affirming its determination to ensure a secure and stable environment in which the electoral process can take place,
وإذ يؤكد تصميمه على كفالة بـيـئـة آمنة ومستقرة يمكن أن تجري في ظلها العملية الانتخابية،
A stable and secure environment in Somalia is essential to the future success of the national reconciliation process.
ويتوقف نجاح عملية المصالحة الوطنية في المستقبل على توفير بيئة مستقرة وآمنة في الصومال.
Stable
مقياسالميزانDefault colour
A foundation of the European integration process was recognition of the importance of a stable currency to political legitimacy.
ومن بين الأسس التي قامت عليها عملية التكامل الأوروبي كان الاعتراف بأهمية العملة المستقرة في توفير الشرعية السياسية.
He is now the stable master of Kokonoe stable.
وهو الآن المدير الفني للمنتخب من Kokonoe مستقرة.
These frameworks are grouped by components, secure and stable environment, political process, human rights, humanitarian and development coordination and support.
وصنفت هذه الأطر بحسب العناصر، وهي تهيئة بيئة آمنة ومستقرة، والعملية السياسية، وحقوق الإنسان، وتنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية، والدعم.
Financial commitment refers to having a stable source of finance to sustain the process of organizational learning until the returns materialize.
أما الالتزام المالي فيشير إلى امتلاك مصدر مستقر للتمويل لمواصلة عملية التعلم التنظيمي حتى تتحقق العوائد بصورة مادية.
Sybase Stable Queue
مستقر الطابورStencils
Ultra stable profile.
مظهر مستقر للغاية.
A livery stable?
إسطبل (ليفرى)
The princess is stable, and the staff at the palace are stable.
استعمال الزمان للاميرة مليء الامور هدأت
Ethiopia's general elections were held on 15 May and the electoral process was described as generally stable and peaceful throughout the country.
13 شهدت إثيوبيا، في 15 أيار مايو، إجراء انتخابات عامة قيل إنها تمت في جو اتسم في جميع أنحاء البلد عموما بالاستقرار والهدوء.
In many cases this process continues through several steps of this kind, including other types of decays, until a stable element is formed.
في كثير من الحالات تستمر عملية التحلل خلال عدة خطوات من هذا النوع أو بنوع آخر من التحلل (مثل تحلل بيتا) حتى يتم تشكيل عنصرا مستقرا.
A stable and European Kosovo means a stable Western Balkans region, and vice versa.
ويعني إنشاء كوسوفو المستقرة والأوروبية استقرار منطقة البلقان الغربية، والعكس صحيح.
Sound macroeconomic policies relate to sustainable fiscal and external balances, moderate inflation, low and stable interest rates, stable exchange rates and increasingly stable asset prices.
وتتصل سياسات الاقتصاد الكلي الجيدة بسلامة الموازين الضريبية والخارجية، واعتدال التضخم، وانخفاض أسعار الفائدة واستقرارها، واستقرار معدلات الصرف، وزيادة استقرار أسعار الأصول.
A stable economy and a stable political order cannot be built in an unstable society.
إن المجتمع الذي يفتقر إلى اﻻستقرار ﻻ يمكــن أن يبني اقتصادا مستقــرا وﻻ نظاما سياسيا مستقرا .
These frameworks, shown below, are grouped by component a secure and stable environment the political process human rights humanitarian and development coordination and support.
وصنفت هذه الأطر، الواردة أدناه، بحسب العناصر وهي تهيئة بيئة آمنة ومستقرة، والعملية السياسية، وحقوق الإنسان، وتنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية، والدعم.
UNMIL troops continued to provide umbrella security throughout the country and to work on creating a safe and stable environment for the electoral process.
24 وقد واصلت القوات التابعة للبعثة بسط المظلة الأمنية على امتداد البلاد والعمل على تهيئة بيئة آمنة ومستقرة للعملية الانتخابية.
The second priority was to promote the process of democratic transition and establish a stable environment which would free creative forces to foster development.
أما المجال الثاني فيتعلق بتعزيز علمية اﻻنتقال الديمقراطي ويهدف الى خلق بيئة مستقرة تحرر الطاقات الخﻻقة لصالح عملية التنمية.
A relatively stable Syrian pound
الليرة السورية مستقرة نسبيا
Lithuania has a stable currency.
إن ليتوانيا تنعم بعملة مستقرة.
Let's hope it's really stable.
دعونا نأمل بانها حقيقة ثابتة.
We're in a stable configuration.
نحن في تكوين مستقر
It's a stable necessary compound.
وهو مركب ضروري مستقر.
That's it. It's stable now.
بأمكانهم المجيء، المنصة جاهزة الآن
Now where's that livery stable?
والأن أين ذلك الأسطبل
Indeed, by managing the political process to make the government work for Brazil s people, Lula s administration has made Brazil a truly stable and consensual democracy.
والحق أن حكومة لولا التي عملت على إدارة العملية السياسية على النحو الذي جعل الحكومة تخدم شعب البرازيل حقا ، نجحت في تحويل البرازيل إلى بلد مستقر يتمتع بنظام ديمقراطي معقول.
The legal aspects of the treaty body system must be stable and irreversible, and consultations on the reform process must be held at all levels.
كما أن الأوجه القانونية لنظام الهيئة التعاهدية يجب أن تكون ثابتة وغير قابلة للإزالة، وإن المشاورات بشأن عملية الإصلاح يجب أن تجري على جميع المستويات.
We recognize that peace is invaluable and that its attainment necessitates dialogue and reconciliation, without which the process of transition cannot lead to stable democracy.
وإننا نسلم بأن السلم ثمين جدا وﻻ بد لتحقيقه من الحوار والمصالحة فبدون ذلك ﻻ يمكن المضي في عملية التحول إلى ديمقراطية راسخة.
Local stakeholders need to acquire a deep sense of ownership of the peacebuilding process in order to achieve a stable and progressive future for their society.
ولا بد أن يتكون لدى أصحاب المصلحة المحليين حس عميق بتملك عملية بناء السلام تحقيقا لمستقبل مستقر ومتقدم لمجتمعاتهم.
UNCED and the institutional arrangements resulting from it had provided the international community with a framework for a more stable, predictable and sustainable process of development.
وقد زود مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية والترتيبات المؤسسية التي انبثقت عنه المجتمع الدولي بإطار يساعد على زيادة اﻻستقرار وإمكانية التنبؤ واﻻستدامة في عملية التنمية.
Sovereign debt no longer looks stable.
ولم تعد الديون السيادية تبدو مستقرة.
For now, Cuba is politically stable.
إن كوبا تتمتع بالاستقرار السياسي في الوقت الراهن.
Managed transitions produce more stable democracies.
لقد أنتجت التحولات الموجهة أنظمة ديمقراطية أكثر استقرارا.
Component 1 secure and stable environment
الجدول 2
Component 1 secure and stable environment
1 العنصر 1 تهيئة بيئة آمنة ومستقرة
His condition is listed as stable.
ووصفت حالته بأنها مستقرة.
There would be no stable shoreline.
لن يكون هناك شاطئ مستقر.
You might try Phil's livery stable.
ربما يمكنك أن تجرب إسطبل (ليفرى).
We're forming a stable of newcomers.
لدينا قسم للواردين الجدد
For example, a manufacturing process might have been in stable condition for a long period, allowing a value for the variance to be determined essentially without error.
على سبيل المثال، قد تكون عملية التصنيع في حالة مستقرة لفترة طويلة، مما يسمح لقيمة الفرق بأن تحدد أساس ا بدون أخطاء.
MINUSTAH must continue to support the Transitional Government to ensure a secure and stable environment within which the constitutional and political process in Haiti can take place.
74 ويجب أن تواصل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي تقديم الدعم للحكومة الانتقالية لكفالة توافر أجواء آمنة ومستقرة يمكن أن تجري فيها العملية الدستورية والسياسية في هايتي.
quot United Nations crime prevention activities further the development process by helping countries to provide stable and secure environments for sustainable development, while promoting human rights quot .
quot إن اﻷنشطة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في مجال مكافحة الجريمة تدعم عملية التنمية عن طريق مساعدة البلدان على توفير بيئة مستقرة وآمنة للتنمية المستدامة، في الوقت الذي تعزز فيه حقوق اﻹنسان quot .
Unfettered markets are neither efficient nor stable.
والواقع أن الأسواق المتحررة من القيود لم تكن فع الة ولا مستقرة.

 

Related searches : Stable Supply - Stable Growth - Stable Job - Stable Performance - Quite Stable - Stable Gear - Stable Economy - Livery Stable - Horse Stable - Not Stable - Stable Value - Stable Level - Emotionally Stable