Translation of "specialists for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Specialists for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Allowance for specialists 2 682.1 | بدل المتخصصين ٦٨٢,١ ٢ |
Allowance for specialists 4 137.3 | بدﻻت اﻻخصائيين ١٣٧,٣ ٤ |
(b) Allowance for specialists 4 114 | )ب( بدل المتخصصين ١١٤ ٤ |
But financial reform is too technical for non specialists. | ولكن الإصلاح المالي يشتمل على أمور فنية معقدة في نظر غير المتخصصين. |
Military personnel specialists | اﻷفراد العسكريون اﻻخصائيون |
Our specialists are working for the United Nations Special Commission. | ويعمل اخصائيون من بلدنا في خدمة لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة. |
Allowance for specialists 7.4 Usage factor for personal clothing, gear and equipment 13.4 | )ج( عنصر استعمال المﻻبس واللوازم والمعدات الشخصية ١٣,٤ |
But Kolakowski was not a technical philosopher, writing for academic specialists. | بيد أن كولاكوفسكي لم يكن فيلسوفا تقنيا يكتب للمتخصصين الأكاديميين. |
Also, the number of specialists was higher than originally budgeted for. | كما كان عدد اﻻختصاصيين أعلى مما رصـد لـه فـي الميزانية فـي اﻷصل. |
Likewise seminars for stage designers, stage light specialists, conferences, regular visits of specialists are organized, as well as cooperation with foreign producers is developed. | وبالمثل تنظم ندوات لمصممي المناظر المسرحية، ولأخصائيي الإضاءة، كما تنظم مؤتمرات وزيارات منتظمة للأخصائيين، إلى جانب التعاون مع المنتجين الأجانب. |
Yes, I know, you're specialists. | أجل، أعرف أنكم أختصاصيين في هذا المجال |
Jessup Automotive, racing car specialists. | ورشة (جيسب) المتخصصة في إصلاح سيارات السباق |
(c) The recruitment of competent and experienced fuel specialists for field missions | (ذ) وحصل أحد متطوعي الأمم المتحدة في بعثة الأمم المتحدة في سيراليون على 495 دولارا و 000 270 3 ليون من السكان المحليين بذرائع زائفة. |
Love is handled by the specialists. | الحب يتم معـالجتـه من قبل الإختصـاصيين |
There is a wide range of specialists in Aruba, with some 67 specialists representing around 20 different specialisms. | وهناك مجموعة واسعة من الأخصائيين في أروبا، مع وجود نحو 67 أخصائيا يمثلون نحو 20 تخصصا مختلفا . |
To assist in the training of specialists and instructors for counter terrorism units | المساعدة على تدريب المتخصصين والمدربين من أجل وحدات مكافحة الإرهاب |
UNDP should strengthen expertise in BDP by providing technical gender specialists for every practice area. | 111 وينبغي أن يقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتعزيز الخبرة في مكتب سياسات التنمية عن طريق توفير متخصصين فنيين في مجال القضايا الجنسانية لكل مجال من مجالات الممارسة. |
55. Funding for UNV specialists, which was primarily from IPFs, has become correspondingly more diversified. | ٥٥ وقد أصبح تمويل أخصائي برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة، الذي كان يأتي بصفة رئيسية من أرقام التخطيط اﻻرشادية، أكثر تنوعا. |
Statement XIII. Trust Fund for the Training in the Russian Federation of Specialists from Developing | الصندوق اﻻستئماني لتدريب اخصائيين من البلدان النامية في اﻻتحاد الروسي البيان الرابع |
I was on a plane headed for Cape Town with a team of penguin specialists. | كنت على طائرة متجهة إلى كيب تاون مع فريق رعاية البطاريق |
More and more specialists are working part time. | وثمة أعداد متزايدة من هؤلاء الأخصائيين تعمل جزءا من الوقت. |
The Chinese built that wall Ooh, specialists all | الصينيون بنوا ذلك السور جميعهم متخصصين |
In 1991, a revised manual containing the detailed conditions of service for UNV specialists was issued. | وفي عام ١٩٩١، صدر دليل منقح يتضمن اﻷوضاع التفصيلية لخدمة المتخصصين من متطوعي اﻷمم المتحدة. |
Note 27. Trust Fund for the Training in the Russian Federation of Specialists from Developing Countries | المﻻحظة ٢٧ الصندوق اﻻستئماني لتدريب اخصائيين من البلدان النامية في اﻻتحاد الروسي |
We're all specialists now, even the primary care physicians. | نحن جميع المتخصصين الآن، وحتى أطباء الرعاية الأولية. |
The question also intrigues today's specialists in fine watchmaking. | السؤال أيضا يحير مختصين حاليا في صناعة الساعات الراقية |
There is a demand for civilian police, for election workers, for human rights monitors, for engineers, administrators and other specialists to rebuild infrastructure. | وثمة حاجة إلى أفراد مدنيين من الشرطة، وإلى عمال لﻻنتخابات، وإلى مراقبين لحقوق اﻹنسان، وإلى مهندسين، وإداريين وغير ذلك من المتخصصين من أجل بناء الهياكل اﻷساسية. |
In 2004, the first seminars were organised for specialists who will offer rehabilitation services to violent men. | وفي عام 2004، نظمت أول حلقات دراسية للأخصائيين الذين يقدمون خدمات إعادة التأهيل للرجال الميالين للعنف. |
Cosmeticians, skin care specialists, and tattoo artists shape our appearance. | ويعمل المتخصصون في التجميل والعناية بالبشرة ورسم الوشم على تشكيل مظهرنا. |
Twelve of these Teams included specialists on international labour standards. | وضم ١٢ فريقا من هذه اﻷفرقة إخصائيين في مجال معايير العمل الدولية. |
Groups for training qualified information technology specialists are being organized everywhere, but that is becoming more of a prerogative for boys. | ويجري في كل مكان تقريبا تكوين مجموعات لتدريب الاخصائيين في مجال تكنولوجيا المعلومات. ولكن يقتصر هذا المجال على الذكور بصفة خاصة. |
The Government has taken special measures to train highly skilled specialists for rural areas from among rural women. | واتخذت الحكومة إجراءات خاصة لتدريب كوادر مهنية، من القرويات، على درجة عالية من الكفاءة، لتشغيلهن في الأقاليم. |
Insufficient allocation of specific resources, both gender specialists and financial resources, for gender mainstreaming has hindered effective implementation. | ويؤدي عدم تخصيص ما يكفي من الأخصائيين الجنسانيين والموارد المالية لهذا الغرض إلى إعاقة التنفيذ الفعال. |
The Republic of Kazakhstan has a system of State study grants for training specialists with higher occupational training. | ولدى جمهورية كازاخستان نظام منح دراسية تقدمها الدولة لتدريب المتخصصين تدريبا مهنيا عاليا. |
The practice of training specialists for industries and newly developed businesses on a contractual basis has become widespread. | وكان ثمة توسيع لنطاق الممارسة المتعلقة بتدريب المتخصصين في الصناعات وفي اﻷعمال التجارية والصناعية الناشئة حديثا على أساس تعاقدي. |
On the civilian side, police officers, electoral experts, administrators and human rights specialists are indispensable for integrated operations. | وفي الجانب المدني فإن ضباط الشرطة والخبراء في العمليات اﻻنتخابية والمديرين والمتخصصين في حقوق اﻹنسان كلهم ﻻ غنى عنهم للعمليات المتكاملة. |
SOA Aids Nederland (the national organisation for STD and AIDS control) has formulated guidelines for family doctors and specialists on STD examinations for prostitutes. | ولقد قامت المنظمة الوطنية المعنية بمكافحة هذه الأمراض ومرض الإيدز أيضا() بوضع مبادئ توجيهية تتعلق بأطباء الأسر والأخصائيين في مجال فحص البغايا من أجل اكتشاف تلك الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي. |
These can be specialists in logistics, administration, accountancy and so on. | ويمكن أن يكون هؤﻻء متخصصين في السوقيات واﻹدارة والمحاسبة وما الى ذلك. |
It's dependent on specialists who just look at parts of us. | ويعتمد على الأخصائيين الذين ينظرون إلى جزء منا وحسب. |
So two days later, I was on a plane headed for Cape Town with a team of penguin specialists. | بعدها بيومين كنت على طائرة متجهة إلى كيب تاون مع فريق رعاية البطاريق |
The training will lead to certification that will set minimum standards for purchasing specialists in the United Nations system. | وتقدم للناجحين في التدريب شهادة على استيفائهم المعايير الدنيا للعمل في مؤسسات الأمم المتحدة بوصفهم من أخصائيي الشراء. |
It has the cooperation and assistance of specialists of other offices and departments as required for complex, multidimensional operations. | وهي تحظى بتعاون ومساعدة اﻻختصاصيين من المكاتب واﻻدارات اﻷخرى حسبما تقتضيه العمليات المعقدة المتعددة اﻷبعاد. |
The original cost estimate provided for the rotation of 2,156 troops as well as the emplacement of 74 specialists. | يغطي تقدير التكاليف اﻷصلي تكلفة تناوب ١٥٦ ٢ جنديا وسفر ٧٤ اخصائيا إلى الموقع. |
It is expected that some 10 to 12 medical specialists from Guam will receive scholarships for continued study. 47 | ومن المتوقع أن يتلقى نحو ١٠ إلى ١٢ من اﻻختصاصيين الطبيين من غوام منحا دراسية لمواصلة الدراسات)٤٧(. |
Specialists had examined thousands of people, both adults and children, and WHO had assisted the effort by providing equipment and instrumentation, diagnostic kits, international expertise and training of specialists. | وإن اﻻخصائيون يقومون بفحص آﻻف اﻷشخاص، كبارا وصغارا على السواء، وأن منظمة الصحة العالمية ساعدت في هذا الجهد من خﻻل تقديمها المعدات وتنظيم اﻵﻻت، وأدوات التشخيص والخبراء الدوليين وتدريب اﻻخصائيين. |
Related searches : Valuation Specialists - Our Specialists - Specialists Team - Operational Specialists - Layout Specialists - Skilled Specialists - Internal Medicine Specialists - Highly Skilled Specialists - Network Of Specialists - Subject Matter Specialists - Third-party Specialists - Team Of Specialists - Highly Qualified Specialists - For For