Translation of "spares parts" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

31. Provision is made for vehicle spares, repairs and maintenance provided by a local contractor ( 135,000), spare parts and maintenance for forklifts and welding and painting spares ( 20,000) and miscellaneous spare parts and accessories ( 25,000).
٣١ رصد اعتماد لقطع غيار المركبات، وإصﻻحها وصيانتها التي يوفرها متعهد محلي )٠٠٠ ١٣٥ دوﻻر(، وقطع الغيار والصيانة للرافعات الشوكية وقطع غيار للحام والطﻻء )٠٠٠ ٢٠ دوﻻر( وقطع غيار ولواحق متنوعة )٠٠٠ ٢٥ دوﻻر(.
Electrical spares
قطع غيار كهربائية
It neither leaves , nor spares .
لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان .
It neither spares , nor releases ,
لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان .
It neither leaves , nor spares .
سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء .
It neither spares , nor releases ,
سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء .
Spares for helicopters 6 245.5
قطع غيار لطائرات الهليكوبتر ٢٤٥,٥ ٦
Additional vehicle helicopter spares and
قطع الغيار للمركبات وطائرات الهليكوبتر اﻹضافيـة والذخيــــرة
It spares not , neither leaves alone
لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان .
It neither spares , nor leaves anything .
لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان .
It spares not , neither leaves alone
سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء .
It neither spares , nor leaves anything .
سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء .
Electrical spares for generators and panels
قطع غيار كهربائية للمولدات واللوحات
It spares nothing it leaves nothing intact
لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان .
It spares nothing it leaves nothing intact
سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء .
Spares for water supply equipment 31 300
قطع غيار معدات شبكة إمدادات المياه
It leaves and spares no one and nothing .
لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان .
It leaves and spares no one and nothing .
سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء .
Gus Kretzer, the tireless public servant who never spares himself.
جس كريتزر) الخادم الدءوب للشعب) الذي لا يضن بنفسه
It spares not ( any sinner ) , nor does it leave ( anything unburnt ) !
لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان .
It spares not ( any sinner ) , nor does it leave ( anything unburnt ) !
سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء .
The Government spares no effort to improve the quality of education.
والحكومة لا تألو جهدا في سبيل تحسين نوعية التعليم.
Spares for tanks, armoured personnel carriers and other vehicles 1 685.7
قطع غيار للدبابات وناقﻻت اﻷفراد المصفحة والمركبات اﻷخرى ٦٨٥,٧ ١
Costs include rental charges ( 270,300), spare parts and refurbishment ( 1,988,300), ammunition ( 169,600), transportation by road from Kampala International Airport to Kigali ( 300,000) and transportation by air of spares, radios and other equipment ( 1,045,700).
وتشمل التكاليف رسـوم اﻹيجــار )٣٠٠ ٢٧٠ دوﻻر( وقطـع الغيار والتجديد )٣٠٠ ٩٨٨ ١ دوﻻر( والذخيرة )٦٠٠ ١٦٩ دوﻻر( والنقل برا من مطار كمباﻻ الدولي إلى كيغالي )٠٠٠ ٣٠٠ دوﻻر( والنقل الجوي لقطع الغيار وأجهزة الﻻسلكي والمعدات اﻷخرى )٧٠٠ ٠٤٥ ١ دوﻻر(.
Spares for generators, fuel oil filters, overhaul kits and cylinder heads 500 000
قطع غيار من أجل المولدات الكهربائية ومرشحات لزيت الوقود، وأدوات اﻹصﻻح ورأس اﻻسطوانة
The civilian communications network includes spare parts for commercial pattern radio and telephone equipment, batteries, control and intercom cables, antenna cables and connectors, tower and mast components, satellite spares, miscellaneous supplies and telephone cables ( 270,000).
وتشمل شبكة اﻻتصاﻻت المدنية قطع الغيار الﻻزمة أجهزة الﻻسلكي والمعدات الهاتفية من الطراز التجاري، والبطاريات، وكابﻻت التحكم واﻻتصال الداخلي ، وكابﻻت الهوائيات وموصﻻتها، ومكونات اﻷبراج والسواري، وقطع غيار السواتل، واللوازم وكابﻻت الهاتف المتنوعة )٠٠٠ ٢٧٠ دوﻻر(.
Environmental damage, whether man made or from natural causes, spares no region on Earth.
والضرر البيئي، سواء كان من صنع اﻹنسان أو من أسباب طبيعية، ﻻ يوفر منطقة على وجه اﻷرض.
This is a version of the fallacy that taxing companies ( capital ) spares ordinary people ( workers ).
وهذه نسخة من المغالطة التي تزعم أن فرض الضريبة على الشركات ( رأس المال ) يصب في صالح الناس العاديين ( العمال ).
At the same time, it spares an already weak economy damaging fiscal contraction in the short run.
ومن ناحية أخرى فإنه يجنب الاقتصاد الضعيف بالفعل الانكماش المالي في الأمد القريب.
He who spares his words has knowledge. He who is even tempered is a man of understanding.
ذو المعرفة يبقي كلامه وذو الفهم وقور الروح.
One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.
من يمنع عصاه يمقت ابنه ومن احبه يطلب له التأديب.
In a few months there'll be a little baby in the house... if the good Lord spares her.
في غضون أشهر قليلة سيكون هناك طفل في المنزل اذا اراد الله ذلك.
The Israeli company Elbit is ready to provide spares, but owing to the arms embargo is unable to do so.
وأشار إلى أن شركة Elbit الإسرائيلية مستعدة لتقديم قطع الغيار، إلا أنها لا تستطيع بسبب حظر الأسلحة.
Although the phenomenon of desertification unfortunately spares no continent, it is Africa that has been ravaged to the greatest extent.
ورغم أن ظاهرة التصحر ﻻ تنجو منها أي قارة، فإن افريقيا هي التي خ ربت إلى أكبر حد.
And you can create parts with moving components, hinges, parts within parts.
كما يمكنك صناعة اجزاء باستخدام العناصر المتحركة, مفاصل, اجزاء داخل اجزاء
Recent events of international terrorism, while sparing United Nations facilities, presage a further widening of risks that spares no country or activity.
ولئن كانت حوادث الإرهاب الدولي الأخيرة لم تنل منشآت الأمم المتحدة، فإنها نذير بتماد آخر في الأخطار التي لا منأى منها لأي بلد أو نشاط.
This banditry, which spares neither countryside nor city, much less roads, takes many forms carjacking, armed robbery and hold up of motorists.
وتتجسد ظاهرة اللصوصية هذه التي لا تستثني الأرياف والمدن بل وكذلك الطرق في أشكال متنوعة منها سرقة العربات وعمليات السرقة المسلحة والسطو على المارة.
Parts
الأجزاء
Parts
اطبع
Actually, algebraically, multiply this out and just realize you can only add real parts to real parts and imaginary parts to imaginary parts.
في الواقع، فالضرب في الجبر يدعك تفهم انك تستطيع فقط جمع الاعداد الحقيقية مع بعضها و الاعداد الوهمية مع بعضها
Indian SMEs received OFDI approvals in diverse industries such as light engineering, auto pumps and spares, electrical equipment, textiles and garments, and pharmaceuticals.
وحصلت المؤسسات الهندية الصغيرة والمتوسطة على موافقات استثمارات أجنبية مباشرة موجهة إلى الخارج في صناعات متنوعة مثل الهندسة الضوئية، والمضخات الآلية وقطع الغيار، والمعدات الكهربائية، والمنسوجات والملابس، والمستحضرات الصيدلانية.
Provision is made for out of mission area repair and maintenance ( 200,000) and miscellaneous spares and supplies, including telephone and transmission cables ( 650,000).
ورصد اعتماد ﻷعمال اﻻصﻻح والصيانة خارج منطقة البعثة )٠٠٠ ٢٠٠ دوﻻر( وقطع غيار ولوازم متفرقة، بما في ذلك كابﻻت الهاتف والمحوﻻت )٠٠٠ ٦٥٠ دوﻻر(.
Between the parts of the world. But which parts.
بين أجزاء العالم.لكن أي الأجزاء
Myanmar is firmly committed to the eradication of forced labour in the country and spares no effort in taking necessary measures in this regard.
51 وميانمار ملتزمة بقوة بالقضاء على السخرة في البلد وهي لا تألو جهدا في اتخاذ ما يلزم من تدابير في هذا الصدد.
While Egypt spares no effort in helping to achieve this objective, Egypt calls upon the international community to shoulder its responsibilities in this respect.
وفي حين تبذل مصـــــر قصارى جهدها للمساعدة في تحقيق هذا الهدف، فإنها تدعـــو المجتمع الدولي الى القيام بمسؤولياته في هذا المجال.

 

Related searches : Spares And Parts - Parts And Spares - Commissioning Spares - Critical Spares - Strategic Spares - Aircraft Spares - Spares Inventory - Ship Spares - Recommended Spares - Consumable Spares - Operational Spares - Insurance Spares - Maintenance Spares - Spares Kit