Translation of "space limited" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Limited space is available.
المقاعد محدودة.
China is a developing space country and its capabilities in outer space are still limited.
إن الصين من البلدان النامية فضائيا وقدراتها في الفضاء الخارجي ما زالت محدودة.
There will be space for a limited number of photographers.
وسيكون هناك مجال لعدد محدود من المصورين.
Everyone had to fit into the limited space for that night
الجميع تكيف في المساحة الضيقة في تلك الليلة
So even though time goes on forever, space is limited to us.
و بالرغم من أن الزمن مستمر للأبد، الفضاء محدود بالنسبة لنا.
They have to share space squeezed in very limited space to save money and they call themselves tribe of ants.
وينحصروا في مساحة محدودة جدا لتوفير المال ويطلقون على أنفسهم اسم قبيلة النمل .
Limited courtroom space makes this task difficult and requires careful long term planning.
والأماكن المحدودة لقاعات المحكمة تجعل من ذلك مهمة صعبة وتتطلب التخطيط طويل الأجل.
However, the extremely limited policy space available to policymakers made the meeting of these challenges unfeasible.
إلا أن حيز التحرك المحدود جدا المتاح للمسؤولين عن رسم السياسات العامة يجعل التصدي لهذه التحديات أمرا غير ممكن عمليا .
So what do they do? They have to share space squeezed in very limited space to save money and they call themselves tribe of ants.
فماذا يفعلون يجب عليهم ان يتشاركوا وينحصروا في مساحة محدودة جدا لتوفير المال ويطلقون على أنفسهم اسم قبيلة النمل .
This is due to limited personnel and space, as well as required delivery supply at the clinics.
وهذا بسبب محدودية العمالة والأماكن، وأيضا مستلزمات الولادة المطلوبة في المستوصفات.
In the old system of broadcasting, you're fundamentally limited by the amount of space in the airwaves.
في النظام القديم للبث، كنا بشكل أساسي محدودين بكمية الموجات الهوائية التي نبثها
We are concerned about the use of GSO space a limited natural resource and about near earth orbital space, which is becoming increasingly overcrowded with satellite systems.
إننا قلقون إزاء استخدام المدار الثابت بالنسبة لﻷرض ـ وهو مورد طبيعي محدود ـ وإزاء الفضاء المـــداري قرب اﻷرض الـــذي يزداد اكتظاظا بنظــم السواتل.
To be sure, South Africa s push to join the world s technological leaders is not limited to space research.
لا شك أن محاولات جنوب أفريقيا الرامية إلى الانضمام إلى قادة العالم في مجال التكنولوجيا لا تقتصر على أبحاث الفضاء.
Putting limited restrictions on the use of outer space by relying on international pressure and national political willingness.
2 وضع قيود محدودة على استخدام الفضاء الخارجي وذلك بالاعتماد على الضغط الدولي والاستعداد السياسي الوطني.
It is also planned to improve drainage and asphalting to make the best use of the limited space available.
ومن المقرر أيضا تحسين تصريف المياه والتزفيت لتخفيف اﻻستخدام اﻷمثل للحيز الضيق المتاح.
Mr. Jaafar (Malaysia) said that his Government was developing its own space capacity, within its limited means and was mindful of the potential of space technology to benefit developing countries.
33 السيد جعفر (ماليزيا) قال إن حكومته تطور قدرتها الفضائية، في حدود مواردها المحدودة وهي تدرك إمكانية أن تعود تكنولوجيا الفضاء بالفائدة علىالبلدان النامية.
So the idea is how to integrate these flows in space, over time and with the limited means you have.
لذا فالفكرة هي كيفية دمج هذه التدفقات في الفضاء، ومع مرور الوقت ومع وسائل محدودة لديك.
The view was expressed that space debris mitigation practices were not limited by the licensing of a space system but continued with the treaty derived need for supervision and control, which was necessary throughout the operational and disposal phases of a space system.
42 وأ بدي رأي مفاده أن ممارسات تخفيف الحطام الفضائي لا تنحصر في الترخيص لمنظومة فضائية بل إنها تظل قائمة بحكم ما تنص عليه المعاهدات من حاجة إلى الإشراف والمراقبة الضروريين طوال مرحلتي تشغيل المنظومة الفضائية والتصر ف فيها.
The view was expressed that space debris mitigation practices were not limited by the licensing of a space system but continued with the treaty derived need for supervision and control, which was necessary throughout the operational and disposal phases of a space system.
103 وأ بدي رأي مفاده أن ممارسات تخفيف الحطام الفضائي لا تنحصر في الترخيص لمنظومة فضائية بل إنها تظل قائمة بحكم ما تنص عليه المعاهدات من حاجة إلى الإشراف والمراقبة الضروريين طوال مرحلتي تشغيل المنظومة الفضائية والتصر ف فيها.
The main preserve building should be limited to the size needed for modest offices, working space and a small public visitor's centre.
إذ ينبغي أن تقتصر البناية الرئيسية للمحمية على الحجم الضروري لمكاتب متواضعة وعلى حيز للعمل ومركز صغير للزوار من الجمهور.
Further complicating the task is the very limited economic policy space available to the PA and the increasing need for donor support.
ومما يزيد من تعقيد هذه المهمة ضيق حيز التحرك المتاح للسلطة الفلسطينية على صعيد السياسة الاقتصادية، وتزايد الحاجة إلى الدعم من ق بل المانحين.
He said, A human being is a part of the whole, called by us, the 'universe,' a part limited in time and space.
قال الانسان، جزء من كل، نسميه الكون، جزء محدود بزمان ومكان
The view was expressed that, in order to further the objective of promoting the peaceful uses of outer space, the limited resources of outer space, such as geostationary orbital positions, should be shared equitably among countries.
34 وأبدي رأي مفاده أن التعاون الاقليمي والأقاليمي محوري في الحفاظ على الفضاء الخارجي للأغراض السلمية.
Other countries, such as Jordan, Morocco, Kuwait, Yemen, and Bahrain, have created more limited space for democracy. There, too, Islamists have immediately filled it.
ولقد سمحت بلدان أخرى مثل الأردن والمغرب والكويت واليمن والبحرين بحيز أكثر تقييدا من الديمقراطية، وهناك أيضا شغل الإسلاميون ذلك الحيز على الفور.
In the scarce bandwidth media of the past, in which space and time were limited, the media had to select stories worthy of reporting.
في زمن النطاق الإعلامي الضيق في الماضي، حيث كان الفضاء والزمن محدودين، كان لزاما على وسائل الإعلام أن تختار القصص الجديرة بالتغطية الإعلامية.
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited.
معرفتك محدودة, صحتك محدودة, ولهذا فالقوة أيضا محدودة. والبهجة أيضا ستصبح محدودة.
The fundamental short term issue is the limited policy space to repeat the massive economic stimulus adopted after the collapse of Lehman Brothers in 2008.
وتتلخص القضية الأساسية في الأمد القريب في المساحة السياسية المحدودة لتكرار الحوافز الاقتصادية الهائلة التي تم تبنيها بعد انهيار ليمان براذرز في عام 2008.
Regretting that limited resources had restricted the United Nations Programme on Space Applications, he said that the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS) faced a major challenge in working out innovative and practical measures to ensure that space technology was available to serve all countries.
وأبدى أسفه ﻷن قلة الموارد تحد من برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية. وأوضح أن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية تواجه تحديا كبيرا في إطار عملية التوصل إلى تدابير تجديدية عملية لضمان توفر تكنولوجيا الفضاء لخدمة جميع البلدان.
Overall, the main preserve building at each site should be limited to the size needed for modest offices, working space and a small public visitor's center.
وعموما ، ينبغي أن تقتصر البناية الرئيسية لكل محمية على الحجم الضروري لمكاتب متواضعة وعلى حيز للعمل ومركز صغير للزوار من الجمهور.
Further complicating the task ahead is the very limited policy space available to the PA to manage the economy and the increasing need for donor support.
ومما يزيد من تعقد المهمة التي يتعين الاضطلاع بها كون حيز التحرك المتاح للسلطة الفلسطينية محدودا جدا مما يقي د قدرتها على إدارة الاقتصاد، بالإضافة إلى تزايد الحاجة إلى الدعم من المانحين.
According to Chinese theorists, the vital space of great powers extends far beyond a state s borders, whereas the vital space of weak countries is limited to strategic boundaries that do not always correspond to the borders of their national territory.
وطبقا للمنظـ ر ين الصينيين فإن المجال الحيوي للقوى العظمى يمتد إلى ما هو أبعد من حدود الدولة، بينما يقتصر المجال الحيوي للدول الضعيفة على الحدود الإستراتيجية التي لا تتطابق دوما مع حدود أراضيها الوطنية.
Whereas traditional libraries are limited by storage space, digital libraries have the potential to store much more information, simply because digital information requires very little physical space to contain them and media storage technologies are more affordable than ever before.
الفضاء في حين تقتصر المكتبات التقليدية على مساحة تخزين محدودة، فإن للمكتبات الرقمية القدرة على تخزين معلومات أكثر في فضاء مادي صغير جدا وبأسعار معقولة من أي وقت مضى بفضل تكنولوجيات تخزين الوسائط المتعددة.
The Committee felt that the limited resources of the United Nations should be focused on the highest priority activities and noted that the United Nations Programme on Space Applications was the priority activity of the Office for Outer Space Affairs.
وارتأت اللجنة ضرورة تركيز الموارد المحدودة لدى اﻷمم المتحدة على أنشطة ذات اﻷولوية العليا، وﻻحظت أن برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية هو النشاط ذو اﻷولوية لدى مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
Limited edition?
إنتاج محدود
Euclidean space, and spherical space.
الفضاء الايقليدي والفضاء الكروي.
The view was expressed that the use of nuclear power sources in outer space or in orbit was inappropriate and should therefore be limited to exceptional cases only.
60 وأبدي رأي مفاده أن استخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي أو في المدار هو غير مناسب وبالتالي ينبغي حصره في حالات استثنائية فقط.
The challenges of the ongoing crisis were amplified by the extremely limited policy space available to Palestinian policymakers to manoeuvre the economy out of a seemingly unending regression.
16 وأضافت قائلة إن التحديات التي تنطوي عليها الأزمة المستمرة تتعاظم نتيجة للضيق الشديد في حيز التحرك المتاح للمسؤولين عن رسم السياسات العامة الفلسطينية من أجل الخروج بالاقتصاد من حالة التراجع التي يبدو أنه لا نهاية لها.
On the issue of policy space, her delegation had agreed to a limited reference to the issue in the São Paulo Consensus only in a spirit of compromise.
وبشأن مسألة حيز السياسات، قالت إن وفدها قد وافق على إيراد إشارة محددة إلى هذه المسألة في توافق آراء ساو باولو وذلك من منطلق روح التوفيق لا غير.
The challenges of the ongoing crisis were amplified by the extremely limited policy space available to Palestinian policymakers to manoeuvre the economy out of a seemingly unending regression.
90 وأضافت قائلة إن التحديات التي تنطوي عليها الأزمة المستمرة تتعاظم نتيجة للضيق الشديد في حيز التحرك المتاح للمسؤولين عن رسم السياسات العامة الفلسطينية من أجل الخروج بالاقتصاد من حالة التراجع التي يبدو أنه لا نهاية لها.
(v) Limited quantities
'5 الكميات المحدودة
Time is limited.
والوقت محدود.
Company Railpower Limited
الشركة Railpower Limited
The Committee expressed its appreciation to the Expert on Space Applications for the effective manner in which he had implemented the Programme within the limited funds at his disposal.
وأعربت اللجنة عن تقديرها لخبير التطبيقات الفضائية على الطريقة الفعالة التي نفذ بها البرنامج بما وضع تحت تصرفه من أموال محدودة.
They're flying through their space, ocean space.
أنهم يطيرون خلال فضائهم ، فضاء المحيط.
Go space, space. It is totally amazing.
أضغط مسافة، مسافة. و أنها فعلا مذهلة.

 

Related searches : Limited Space Available - Limited Space Conditions - Very Limited Space - Limited In Space - With Limited Space - Limited Storage Space - Limited Working Space - Space Is Limited - Limited Fiscal Space - Limited Installation Space - Limited Disk Space - Increasingly Limited Space