Translation of "sow confusion" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Yet one must not sow confusion. | إﻻ أن المرء يجب أﻻ يزرع البلبلة. |
We cannot accept such an ambiguous declaration, which may sow confusion about the acceptability of that important field of research. | ولا يمكننا أن نقبل مثل هذا الإعلان الملتبس، الذي قد يشيع البلبلة بشأن مقبولية ذلك المجال البحثي الهام. |
You reap what you sow. | سوف تحصد ما زرعت. |
Behold ! that which ye sow . | أفرأيتم ما تحرثون تثيرون في الأرض وتلقون البذر فيها . |
Behold ! that which ye sow . | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
The sow is nursing the piglets. | خنزيرة تـرضع الخنازير الصغيرة. |
Just ponder over what you sow | أفرأيتم ما تحرثون تثيرون في الأرض وتلقون البذر فيها . |
Have you considered what you sow ? | أفرأيتم ما تحرثون تثيرون في الأرض وتلقون البذر فيها . |
Have you seen what you sow ? | أفرأيتم ما تحرثون تثيرون في الأرض وتلقون البذر فيها . |
Just ponder over what you sow | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
Have you considered what you sow ? | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
Have you seen what you sow ? | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
Senegal Malick Thierno Sow, Leysa Faye | قائمة المشاركين |
Senegal Malick Thierno Sow, Leysa Faye | منظمة العمل الدولية |
They killed my sow last night. | قتلوا خنزيري ليلة البارحة |
Confusion continues because | ويستمر الخلط حيث يسمى قاطني هولندا Hollanders |
Ev'rybody find confusion | الجميع ينتابه الإرتباك |
No more confusion | لا تراهات |
Confusion and selfdestruction. | ارتباك و تدمير ذاتى |
Judgement by confusion. | أنت تخدعهم لكى يحكموا بغير ادراك |
See? What confusion... | أترون مدى التشويش |
Man's inner confusion. | التشويش الداخلي للرجل_BAR_ |
He's a son of a yellowbellied sow. | بل هو وغد جبان |
Very often find confusion | غالبا ما تجد الإرتباك |
Listen! Behold, the farmer went out to sow, | اسمعوا. هوذا الزارع قد خرج ليزرع. |
Who ploughs this earth to sow the seeds? | من يتعب في الارض و يحثها لزراع البذور نحن |
I shall sow discord between them and her! | سوف أزرع الخلاف بينهم و بينها |
You don't sow wheat and reap ashes, Pa. | أنت لا تطحن القمح إذا لم تجني المحاصيل، أيها الأب. مثل أمريكي |
The sow lays eggs and the cat grunts. | تضع الخنازير البيض و تهمهم القطة |
Confusion abounds clarity is needed. | ان هناك الكثير من الارتباك والخلط بحيث نحتاج الى الوضوح. |
Can you ease my confusion? | هل يمكنك تسهيل ارتباكي |
There will be confusion, revolution. | سيكون هناك ارتباك ، ثورة |
But this confusion is... me. | لكنهذاالتشويش... |
So what is your opinion regarding what you sow ? | أفرأيتم ما تحرثون تثيرون في الأرض وتلقون البذر فيها . |
And have you seen that seed which you sow ? | أفرأيتم ما تحرثون تثيرون في الأرض وتلقون البذر فيها . |
So what is your opinion regarding what you sow ? | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
And have you seen that seed which you sow ? | أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق . |
Those who sow in tears will reap in joy. | الذين يزرعون بالدموع يحصدون بالابتهاج . |
They that sow in tears shall reap in joy. | الذين يزرعون بالدموع يحصدون بالابتهاج . |
Hearken Behold, there went out a sower to sow | اسمعوا. هوذا الزارع قد خرج ليزرع. |
That which you sow, you don't sow the body that will be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind. | والذي تزرعه لست تزرع الجسم الذي سوف يصير بل حبة مجردة ربما من حنطة او احد البواقي. |
And look, what is your confusion? | وانظري، ما هو إرتباكك |
Flevoland Utrecht, and here's the confusion | فليفولاند اوتريخت |
So much confusion in the world. | الكثير من الحيرة في هذا العالم |
In the dark there is confusion. | والهجوم تحت جنح الظلام ان هذا سيحدث ارتباكا |
Related searches : Sow - Sow Bug - Sow Fear - Sow Milk - Dry Sow - I Sow - Sow Discord - Sow Thistle - Sow In - Parity Sow - Nursing Sow - Sow Up - Sow Doubts