Translation of "source of supply" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Source - translation : Source of supply - translation : Supply - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They are expensive and a source of political and supply volatility.
فهو وقود مكلف ويشكل مصدرا لعدم الاستقرار السياسي وتقلب الإمدادات.
I just supply the information, not the source. Right, captain?
انا أمده بالمعلومات فقط, وليس المصدر اليس كذلك
Further, illicit manufacturing is a significant source of supply to armed groups and organized crime.
وإضافة إلى ذلك يشك ل الصنع غير المشروع مصدرا هاما للجماعات المسل حة والجريمة المنظ مة.
The proposed contract relates to procurement from a sole source of supply or perishable supplies
العقود المقترحة المتعلقة بالشراء من مصدر وحيد لﻹمداد أو اﻹمدادات المتعرضة للتلف
If Mr. Vole had been sponging off Mrs French, why cut off the source of supply?
أذا كان السيد (فول) سيقترض من السيده (فرينش), فلماذا يقتلها ويقطع مصدر التموين
The operations needed to produce the world supply of nuclear weapons are also a source of exposure.
١٣٩ كذلك فإن العمليات الﻻزمة ﻻنتاج اﻹمدادات العالمية من اﻷسلحة النووية تتسم بأنها، هي أيضا، مصدر للتعرض.
The solution is to attack the problem at its source by addressing both supply and demand.
يتمحور الحل في ضرب جذور المشكلة وذلك بالتوجه مباشرة إلى علاج عرضها وطلبها.
Where land based mineral exports are a major source of income, as in Nauru, they are limited in supply.
وحيث تكون الصادرات المعدنية المستخرجة من اﻷرض مصدرا رئيسيا لﻹيرادات، كما هي الحال في ناورو، تكون محدودة في كميتها.
In Republika Srpska, 51.4 per cent of households are linked to city water supply, 27.7 per cent to local water supply, while wells are the drinking water source for 13.45 per cent of households.
467 وفي جمهورية صربيا ترتبط 51.4 في المائة من الأسر المعيشية بشبكات إمداد المياه في المدن، و27.7 في المائة بالشبكات المحلية للإمداد بالمياه، بينما تشكل الآبار مصدر المياه لنحو 13.45 في المائة من الأسر.
Iran has later argued that these experiences indicate foreign facilities and foreign fuel supplies are an unreliable source of nuclear fuel supply.
وجادلت إيران في وقت لاحق أن هذه التجارب تشير إلى المرافق الأجنبية وإمدادات الوقود الأجنبية هي مصدر لا يمكن الاعتماد عليها من إمدادات الوقود النووي.
In our applications, we generally put air inside this diluent gas supply, because it's a very cheap and easy source of nitrogen.
الآن، في تطبيقاتنا وضعنا عموما الهواء داخل إمدادات الغاز المخفف لأنه مصدرا رخيصا جدا وسهلا من النيتروجين.
Experts say that the reserves could provide some 100 years of energy for Cyprus and an alternative supply source for energy hungry Europe.
ويقول الخبراء إن الاحتياطيات قد توفر احتياجات قبرص من الطاقة لمائة عام ــ وتعمل كمصدر بديل لأوروبا المتعطشة للطاقة.
This is not only harmful to the marine ecosystem, but also threatens the supply of essential food for mankind from a primary source.
فهذا ليس ضارا للنظام اﻹيكولوجي البحري فحسب، بل يهدد أيضا إمداد البشرية بغذاء أساسي من مصدر رئيسي.
In view of the fact that in most SIDS the main source of household energy supply, particularly in the rural areas, is fuelwood, the depletion of the source of fuelwood will necessitate increased imports of expensive hydrocarbons which will swell their import bills.
وفي ضوء استخدام أخشاب الوقود كمصدر أساسي لﻹمداد بالطاقة لدى اﻷسر المعيشية في غالبية الدول النامية الجزرية الصغيرة وخاصة في المناطق الريفية، يﻻحظ أن نفاد هذا المصدر سيقتضي زيادة استيراد الهيدروكربونات المرتفعة القيمة، مما سيؤدي الى تضخم فواتير اﻻستيراد لدى تلك الدول.
An efficient supply side response to this large and growing source of demand requires regulatory reform in many services, including finance, product safety, transport, and logistics.
وتستلزم الاستجابة الفع الة من جانب العرض لهذا المصدر الضخم والمتنامي للطلب الإصلاح التنظيمي للعديد من الخدمات، بما في ذلك التمويل، وسلامة المنتجات، والنقل، والخدمات اللوجستية.
The goal is breathtaking more than 80 of Denmark s energy supply comes from fossil fuels, which are dramatically cheaper and more reliable than any green energy source.
والواقع أن هذا الهدف مبهر ذلك أن أكثر من 80 من إجمالي إمدادات الطاقة في الدنمرك تأتي من الوقود الأحفوري، وهو أرخص كثيرا وأكثر جدارة بالثقة من أي مصدر للطاقة الخضراء.
Conditions of supply
شروط الإمداد
33. The fishery sector is vital to Africa as a source of protein supply and foreign exchange as well as the employment opportunities and investment potential it offers.
٣٣ وقطاع صيد اﻷسماك حيوي ﻻفريقيا بوصفه مصدرا لﻹمداد بالبروتينات والنقد اﻷجنبي، فضﻻ عن فرص العمل وإمكانات اﻻستثمار التي يتيحها.
Source of thumbnail
مصدر الصورة المصاحبة للمقال
Source of funds
4 1 6 مصدر الأموال
Source of exposure
مصدر التعرض
Source of funds
مصدر اﻷموال المبلــغ
Source of funds
المقــــدرة مصدر اﻷمــــوال
Source of funding
مصــدر التمويل
Number of Source
عدد الوظائف
In South Africa, nuclear power is the second largest source of electricity, accounting for 6.8 per cent of the country's electricity generation capacity and 3 per cent of the primary energy supply.
وفي جنوب أفريقيا، تمثل الطاقة النووية ثاني أكبر مصدر للكهرباء، إذ توفر 6.8 في المائة من طاقة توليد الكهرباء في البلد و3 في المائة من إمدادات الطاقة الأولية.
Major Facility funding is also being considered in the Fouta Djallon region of Guinea, the source of much of the freshwater supply for West Africa, through a regional project involving several countries.
ويجري أيضا النظر في تقديم تمويل رئيسي من مرفق البيئة العالمية لمنطقة فوتا دجالون بغينيا، التي هي مصدر معظم إمدادات المياه العذبة بغرب أفريقيا، وذلك عن طريق مشروع إقليمي يشمل عدة بلدان.
An information source is a source of information for somebody, i.e.
مصادر المعلومات هي المواضع والمراجع التي تستفاد منها المعلومات والمعارف.
Source Source Ministry of the Interior and Kingdom Relations IVOP PA
المصدر وزارة الداخلية وعلاقات المملكة IVOP PA.
Supply
جه ز
Eradication of the illicit supply
3 القضاء على التوريد غير المشروع
Inadequate supply of care services.
عدم كفاية العرض العلاجي
3) supply of portable water
3 توزيع مياه الشرب
Division of Financial Supply Management
المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات
Preventing the supply of arms
منع الإمداد بالأسلحة
Development of the conditions of supply
وضع شروط الإمداد
Source Library of Congress.
المصدر مكتبة الكونجرس
Source Ministry of Health.
المصدر وزارة الصحة.
Source Ministry of Justice
المصدر وزارة العدل
Source Ministry of Health
المصدر وزارة الصحة.
File Extension of Source
إمتداد ملف المصدر
The thing that was a source of shame was actually a source of enlightenment.
الأمر الذي كان يخجلني غدا في الواقع مصدر إستنارة .
UNICEF has taken actions to address country office supply management, such as staff training sessions for supply planning and issuance of refined guidance on supply planning, in country logistics and supply monitoring.
35 واتخذت اليونيسيف إجراءات تتناول إدارة الإمدادات في المكاتب القطرية، مثل تنظيم دورات تدريبية للموظفين في مجال تخطيط الإمدادات وإصدار إرشادات مطو رة فيما يتعلق بتخطيط الإمدادات ورصد السوقيات والإمدادات داخل البلد.
For, behold, the Lord, Yahweh of Armies, takes away from Jerusalem and from Judah supply and support, the whole supply of bread, and the whole supply of water
فانه هوذا السيد رب الجنود ينزع من اورشليم ومن يهوذا السند والركن كل سند خبز وكل سند ماء.
Source Dino Ahmad Ali, Freebassel, 2013. Source.
المصدر دينو أحمد علي Freebassel 2013

 

Related searches : Source Supply - Supply Source - Source Power Supply - Single Source Supply - Power Supply Source - Water Supply Source - Of Supply - Source Of Illumination - Source Of Confidence - Source Of Encouragement - Source Of Biomass - Source Of Complaint - Source Of Action