Translation of "some time ahead" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Ahead - translation : Some - translation : Some time ahead - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not only has Japan been ahead for some time,
ليس فقط أن اليابان فى المقدمة منذ فترة،
In some areas, the Convention was ahead of its time.
وقد سبقت اﻻتفاقية زمانها في بعض المجاﻻت.
So, go ahead and take some time and play with your new canvas class.
تحرك وخذ وقتك فى تجريب صفك التعليمى الجديد canvas ارسم بعض الاشياء
Have some fun. Go ahead.
أملكى بعض المرح .
There's some riders up ahead.
أي هـا المـارشـال هنـاك بعض الأشخـاص بالأمـام
Way ahead of my time here.
إنها حقا متطورة جدا و سابقة عصرها!
SM A decade ahead of her time.
سابقة لوقتها بعقد كامل
Ah, he was ahead of his time...
...كان متطورا بالنسبة لوقته
Take your time. I'll be up ahead.
خذ وقتك ، سأكون في الجوار .
My spirit races ahead of time itself.
روحى تتسابق قبل الوقت نفسه
Costa Rica in Central America and Mauritius in Africa each pulled ahead of its regional peers some time ago.
فقد تمكنت كل من كوستاريكا في آسيا الوسطى وموريشيوس في أفريقيا من التقدم على جاراتها منذ بعض الوقت.
Go ahead, slug me. Go ahead. I'll make a bigger stink than last time.
هيا ، أضربني بقوة ، وستجد رد فعلي الكريه أكثرمنالمرةالسابقة.
Mommy always has to be ahead of time.
الام دائما تكون قبل الموعد المحدد .
Go ahead, but throw it harder this time.
أرميها أبعد هذه المره
The time in Thailand is seven hours ahead of Greenwich Mean Time (GMT).
85 التوقيت في تايلند متقدم على توقيت غرينيتش الوسطي بسبع ساعات.
The EU was ahead of its time in 1999.
وكان الاتحاد الأوروبي سابقا لزمنه في عام 1999.
I'm learning to copy and paste ahead of time.
وأنا أتعلم لنسخ ولصق في وقت مبكر.
We gotta frisk you. Go ahead. We're wasting time.
يجب ان ن فت شك هيا, نحن ن هدر الوقت
Oh, I have to call ahead of time now?
هل يتوجب أن أتصل من الآن فصاعدا
And 12 hours ahead of time. Think of that.
و متقدمون على الوقت بـ12 ساعة فكر فى ذلك
Those are just some of the difficult tasks ahead.
وليس ما تقدم سوى بعض المهام الصعبة التي تواجهنا.
Sure, you go ahead. I could use some sleep.
حسنا ، أفعل ذلك أننى بحاجة للنوم قليلا
Perhaps the Portuguese time buying strategy points the way ahead.
ولعل استراتيجية كسب الوقت التي تتبناها البرتغال تشير إلى الطريق إلى الأمام.
The time remaining was limited and the task ahead tremendous.
وقال إن الوقت المتبقي محدود والمهمة التي تنتظرنا هائلة.
The rebellious cry of a genius ahead of his time?
صرخة ثائرعبقري يسبق زمانه
Traditional, but the attempt is quite ahead of time, innovative.
التقليدي . لكن المحاوله تماما قبل الموعد المحدد المبتكره .
But you still have a long time ahead of you.
ولكن ما زال أمامك الوقت الطويل
to get the ship here ahead of time. Yes, sir.
لكى تصل السفينة إلى هنا فى الوقت المحدد أجل, سيدى
If we're to go ahead, we've no time for detours.
إذا ذهبنا إلى هناك فلن يبق لدينا وقت للالتفاف.
Germans are gonna hit Kheros a day ahead of time.
سوف يقوم الالمان بضرب كيروس اليوم
You have to get some height ahead of the beaters.
عليك أن تسبق حاملي المضارب ببعض الارتفاع
I have some very bad news for you. Go ahead.
لدى خبر سىء جدا لأطلعك عليه (هرفيه) .
'Cause, man, you've got some high times ahead
لأنك بحاجة إلى ذلك في أوقات قادمة إليك
Not only has Japan been ahead for some time, South Korea has gone into third place, and China is just about to overtake Germany.
ليس فقط أن اليابان فى المقدمة منذ فترة، كوريا الجنوبية وصلت إلى المركز الثالث، وأن الصين على أعتاب أن تتعدى ألمانيا .
A lot of science, you're continuously trying things, and some of the time, they don't work, so it's great when something just leaps ahead.
فمن خلال نظريات علمية كثيرة، تجرب الأشياء باستمرار، وفي بعض الأحيان، لا تنجح التجارب، لذا من الرائع أن يحقق شيء ما تقدم ا مفاجئ ا.
In the coming months we shall move ahead without losing time.
وفي الشهور المقبلة سنتابع مسيرتنا قدما دون إضافة للوقت.
No messing around this time. OK, go ahead, mix them up.
حسنا ، قم بذلك
I like to do all of my borrowing ahead of time.
اما انا فأفضل الاقتراض
And actually ahead of time, how large will this matrix be?
كم سيبلغ حجم هذه المصفوفة
This isn't the first time you've left me alone. Go ahead.
هذه ليست المرة الأولى التي تتركني فيها وحيدة.
Perhaps the Portuguese time buying strategy points the way ahead. But time eventually does run out.
ولعل استراتيجية كسب الوقت التي تتبناها البرتغال تشير إلى الطريق إلى الأمام. ولكن الوقت ينفد في نهاية المطاف. وإذا لم يكن كسب الوقت كافيا، فهل نشهد قريبا دعوة أوسع نطاقا موجهة إلى حاملي السندات لتقاسم الألم
We should not only help it to stand firmly on its own legs, but should also accompany it for some time in the journey ahead.
وينبغي لنا لا أن نساعدها فحسب على الوقوف بثبات على قدميها، بل أن نصاحبها أيضا بعض الوقت في رحلتها المستقبلية.
It is time to consolidate our gains and chart the path ahead.
والوقت قد حان لتوطيد مكاسبنا وتحديد علامات الطريق أمامنا.
And to help figure out the delta s I, ahead of time,
ولمعرفة دلتا S
So unfortunately, Vincent Oge was a little bit ahead of his time.
وللأسف، كان فينسينت أوجيه سابق ا لأوانه نوع ا ما

 

Related searches : Time Ahead - Ahead Time - Some Distance Ahead - Some Way Ahead - Some Days Ahead - Some Time - Long Time Ahead - Exciting Time Ahead - Busy Time Ahead - Ahead In Time - Ahead Of Time - Good Time Ahead - Ahead On Time - Invest Some Time