Translation of "some proposals" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Annex Some Relevant Proposals for Action
بعض مقترحات العمل الهامة
Some 35 initial proposals have been submitted.
وقد قدم نحو 35 اقتراحا أوليا .
The Secretary General has submitted some proposals.
لقد قدم الأمين العام بعض الاقتراحات.
D. Some proposals for improving the peace keeping
دال
Some delegations supported the idea underlying those proposals.
١١٤ وأيدت بعض الوفود الفكرة التي يستند إليها هذان المقترحان.
Admittedly, there are some good things in these proposals.
من المسلم به أن هذه المقترحات لا تخلو من بعض العناصر الطيبة.
Some of our proposals are reflected in the text.
وتظهر بعض مقترحاتنا في النص.
D. Some proposals for improving the peace keeping operations
دال بعض المقترحات لتحسين عمليات اﻷمم
Some of the key proposals in that report address terrorism.
وبعض الاقتراحات الرئيسية الواردة في ذلك التقرير تتصدى للإرهاب.
Some 270 proposals for action were identified by IPF and IFF.
5 حدد الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات و المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات نحو 270 مقترحا للعمل.
Some members made various proposals to improve the current system, including
وقدم بعض الأعضاء مقترحات مختلفة لتحسين النظام الحالي، بما في ذلك ما يلي
The proposals for action produced go some way towards answering this call, as illustrated in the following proposals for action
37 وتـتـجــه مقترحات عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات بعض الشيء إلى الاستجابة لهذا النداء كما هو مبين في المقترحات التالية
26. Having submitted written proposals, 1 the expert from France was requested to provide clarification of some of his proposals.
٢٦ وبعد أن قدم الخبير الفرنسي مقترحات كتابية)١( طلب منه توضيح بعض مقترحاته.
Let me mention some of the fields that these proposals could embrace.
واسمحوا لي أن أذكر بعض الميادين التي يمكن أن تشملها هذه المقترحات.
I presented those proposals, taking into consideration the points raised by various groups, and put some of those proposals in square brackets.
ومن ثم قدمت تلك المقترحات، آخذا بعين الاعتبار ما أثارته مختلف المجموعات من نقاط، ووضعت بعض هذه المقترحات داخل أقواس معقوفة.
In Tahltan territory alone, there are 41 major industrial proposals, some with great promise, some of great concern.
في إقليم تاهلتان وحده، هناك 41 مقترح صناعي رئيسي بعضها يحمل الأمل العظيم و لكن الآخر ينطوي عليه قلق عظيم أيضا
In his briefing today, Mr. Egeland offered some proposals for the Council's consideration.
وقد طرح السيد إغلاند في إحاطته الإعلامية اليوم بعض المقترحات لكي يناقشها المجلس.
Obama s proposals to boost job creation are convincing, whereas Romney s proposals would have little or no effect and some could even make matters worse.
إن المقترحات التي قدمها أوباما لتعزيز خلق فرص العمل مقنعة، في حين لن تخلف مقترحات رومني تأثيرا ي ذك ر، أو قد لا تخلف أي تأثير على الإطلاق ــ بل إن بعض هذه المقترحات قد يزيد الأمور سوءا. وينبغي للناخبين أن يتعرفوا على الفارق.
Obama s proposals to boost job creation are convincing, whereas Romney s proposals would have little or no effect and some could even make matters worse.
إن المقترحات التي قدمها أوباما لتعزيز خلق فرص العمل مقنعة، في حين لن تخلف مقترحات رومني تأثيرا ي ذك ر، أو قد لا تخلف أي تأثير على الإطلاق ــ بل إن بعض هذه المقترحات قد يزيد الأمور سوءا.
Some of the proposals discussed seem to be of a technical nature some suggest deeper structural changes in our work.
وتبدو بعض المقترحات التي جرت مناقشتها ذات طابع تقني بينما يقترح بعضها إجراء تغييرات هيكلية عميقة على عملنا.
Some proposals have suggested the alternative of a Jerusalem converted into an international city.
واقترح البعض مدينة القدس كبديل، بعد تحويلها إلى مدينة دولية.
True, both the US administration and China s leadership have made some sensible proposals for change.
صحيح أن الإدارة في الولايات المتحدة والقيادات في الصين تقدمت ببعض المقترحات المعقولة من أجل التغيير.
Some initial requirements for OIOS were reflected in the support account proposals before the Committee.
ويرد ذكر بعض الاحتياجات الأولية لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في مقترحات حساب الدعم المعروضة على اللجنة.
As you know, a number of proposals have been made, some of them quite comprehensive.
وكما تعلمون، فقد ط رح عدد من المقترحات، ويتسم بعضها بطابع شامل.
Some important positive steps have already been taken, and further proposals can supplement this process.
لقد اتخذت بالفعل بعض الخطوات اﻹيجابية الهامة، ويمكن ﻻقتراحات إضافية أن تكمل هذه العملية.
However, some of the proposals currently before it had been under consideration for a long time.
ومع ذلك، فهناك بعض المقترحات المطروحة حاليا عليها ما زالت قيد النظر لمدة طويلة.
Some of their proposals are contained in the outcome document adopted at last week's world summit.
ويرد بعض الاقتراحات المقدمة في الوثيقة الختامية التي اعتمدت خلال القمة العالمية المعقودة في الأسبوع الماضي.
Concern was expressed by some delegations that the resource proposals for the Department might prove inadequate.
وأعربت بعض الوفود عن قلقها ﻷن الموارد المقترحة لﻹدارة المذكورة قد تكون غير كافية.
Although we understand the spirit that animates some of those proposals, we must address them with caution.
وبالرغم من أننا نتف هم الروح التي تحر ك بعض تلك الاقتراحات، فإننا يجب أن نتناولها بشيء من الحذر.
The Secretary General has made some bold proposals for the reform and reinvigoration of the United Nations.
لقد قد م الأمين العام بعض الاقتراحات الجسورة لإصلاح وتجديد الأمم المتحدة.
Environmental and social non governmental organizations were actively involved in implementing some of these proposals for action.
5 وقد شاركت بنشاط المنظمات غير الحكومية البيئية والاجتماعية في تنفيذ بعض من مقترحات العمل هذه.
Subsidiary bodies of the Assembly also have some of the wise proposals in the report under consideration.
كما أن اﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة تنظر بدورها في بعض المقترحات الحكيمة الواردة في التقرير.
Some of the proposals it contains are already being applied in practice, but others are still pending.
ويجرى بالفعل تطبيق بعض المقترحات الواردة به، إﻻ أن بعضها ﻻ يزال معلقا.
Proposals
خامسا المقترحات
In southern Sudan, earlier proposals for intercommunal reconciliation, following the August riots in Juba, met with some resistance.
19 وفي جنوب السودان، قوبلت المقترحات السابقة المتعلقة بالمصالحة الطائفية، المقدمة عقب أحداث الشغب التي شهدتها جوبا في آب أغسطس، ببعض المقاومة.
Over 80 prototype, replicable project proposals, addressing some of the major issues raised in Agenda 21, were developed.
ووضع أكثر من ٨٠ نموذج أولي ومقترحات مشاريع قابلة للتكرار تتصدى لبعض القضايا الرئيسية التي أثيرت في جدول أعمال القرن ٢١.
Several United Nations agencies provided technical assistance for the development of funding proposals and, in some cases, procurement services.
وقد قد مت عدة وكالات تابعة للأمم المتحدة مساعدة تقنية لوضع اقتراحات بشأن التمويل ووفـ رت، في بعض الحالات، خدمات الشراء.
Some interesting proposals had been put forward, and the United Nations was well placed to deal with such matters.
وقال لقد طرحت بعض مقترحات مهمة وأن باستطاعة اﻷمم المتحدة أن تنظر في هذه اﻷمور.
Budgetary proposals
مقترحات الميزانية
Some have put forward new and even revised proposals at this Conference aimed at advancing our work in this area.
وقدمت بعض هذه الاجتماعات والحلقات الدراسية اقتراحات جديدة بل ومنقحة إلى مؤتمر نزع السلاح تستهدف التقدم في عملنا في هذا المجال.
The Bulgarian delegation at this session of the General Assembly will put forward proposals on some of the above issues.
وسيتقدم الوفد البلغاري في هذه الدورة للجمعية العامة، باقتراحات بشأن بعض المسائل التي تقدم ذكرها.
I welcome the fact that the Secretary General apos s budget proposals already envisage some major steps in this area.
إني أرحب بحقيقة أن مقترحات الميزانية المقدمة من جانب اﻷمين العام تتوخى بالفعل بعض الخطوات الكبرى في هذا المجال.
However, some members of Congress presented a certain number of drafts and draft proposals before the end of the legislative session.
ومع ذلك، قدم بعض أعضاء الكونغرس، قبل نهاية الدورة التشريعية، عددا معينا من مشاريع الاقتراحات.
Some of the suggested actions begin with proposals for further consultation on the idea of a truth seeking and reconciliation mechanism.
36 وتطرح بعض الإجراءات المقترحة أفكارا لمواصلة التشاور بشأن فكرة إنشاء آلية للسعي إلى كشف الحقيقة وتحقيق المصالحة.
Some resolutions adopted by the Assembly following the recommendations of the Fourth, Fifth and Sixth Committees included specific proposals for action.
فقد تضمنت بعض القرارات التي اتخذتها الجمعية بناء على توصيات اللجان الرابعة والخامسة والسادسة توصيات محددة باتخاذ إجراءات.

 

Related searches : Name Proposals - Constructive Proposals - Requested Proposals - Various Proposals - Writing Proposals - Optimization Proposals - Evaluate Proposals - Schedule Proposals - Solution Proposals - Pending Proposals - Develop Proposals - Change Proposals - Solicit Proposals