Translation of "requested proposals" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

26. Having submitted written proposals, 1 the expert from France was requested to provide clarification of some of his proposals.
٢٦ وبعد أن قدم الخبير الفرنسي مقترحات كتابية)١( طلب منه توضيح بعض مقترحاته.
Delegations initiating proposals were further requested to advise the Secretary of the Committee accordingly.
كما أن الوفود التي تطرح مقترحات ي طل ب إليها كذلك أن ت عل م أمين سر اللجنة بالأمر.
The African Union Peace and Security Council requested the AU Commission to study these proposals and submit to it recommendations for consideration.
10 وطلب مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي إلى لجنة الاتحاد تدارس هذه المقترحات وتقديم توصيات بشأنها إلى المجلس للنظر فيها.
For this purpose, the secretariat is requested to examine the implications of the various proposals, and to report thereon to the Board.
ولهذا الغرض، طلب إلى اﻷمانة بحث اﻵثار المترتبة على مختلف المقترحات، والتقدم بتقرير عنها إلى المجلس.
Before commenting, however, it would await the Secretary General apos s proposals on possible systems of incentives, as requested in resolution 47 215.
ولكي يتمكن الوفد من إبداء رأيه في ذلك، ﻻبد له من أن ينتظر حتى يتعرف على المقترحات المتصلة بنظم الحوافز التي يمكن اﻷخذ بها والتي طلبت الجمعية العامة من اﻷمين العام تقديمها في قرارها ٤٧ ٢١٥.
One delegation noted that the 40 million requested for fifth cycle proposals amounted to less than one half of total fifth cycle IPF resources.
وأشار أحد الوفود الى أن المبلغ المطلوب لتنفيذ مقترحات الدورة الخامسة والبالغ ٤٠ مليون دوﻻر ﻻ يصل الى اقل من نصف مجموع موارد أرقام التخطيط اﻻرشادية للدورة الخامسة.
10. Requests the Secretary General to develop further the link between the Tribunal's completion strategy and objectives and the resources requested in future budget proposals
10 تطلب إلى الأمين العام تطوير مزيد من العلاقات بين استراتيجية الإنجاز التي وضعتها المحكمة وأهدافها وبين الموارد المطلوبة في مقترحات الميزانية المقبلة
10. Requests the Secretary General to develop further the link between the Tribunal's completion strategy and objectives and the resources requested in future budget proposals
10 تطلب إلى الأمين العام أن يواصل الربط بين استراتيجية الإنجاز التي وضعتها المحكمة وأهدافها وبين الموارد المطلوبة في مقترحات الميزانية المقبلة
In decision 93 2 of 19 February 1993, the Governing Council requested the Administrator to present proposals for the distribution of resources under Capacity 21.
في المقرر ١٩٩٣ ٢ المؤرخ ١٩ شباط فبراير ١٩٩٣، طلب مجلس اﻹدارة من مدير البرنامج أن يقدم مقترحات فيما يتعلق بتوزيع الموارد في إطار مبادرة quot بناء القدرات للقرن ٢١ quot .
Further, the Committee requested the Secretariat to make proposals on measures to optimize the utilization of conference services in the most cost effective manner possible.
٣١ وعﻻوة على ذلك، طلبت اللجنة من اﻷمانة العامة أن تقدم مقترحات بشأن التدابير التي تكفل اﻻنتفاع اﻷمثل بخدمات المؤتمرات بأكثر الطرق فعالية من حيث التكاليف.
In its resolution 47 237 the General Assembly requested the Secretary General to submit next year specific proposals on the follow up for the year.
طلبت الجمعية العامة، في قرارها ٤٧ ٢٣٧، الى اﻷمين العام أن يتقدم بمقترحات محددة في السنة القادمة بشأن أعمال المتابعة لتلك السنة.
The Chairman said that a recorded vote had been requested on the Honduran motion to reverse the order of consideration of the proposals before the Committee.
16 الرئيس قال إن هناك طلب لإجراء تصويت مسجل على طلب هندوراس بأن يعكس ترتيب النظر في المقترحات المعروضة أمام اللجنة.
19. Further, the Committee requested the Secretariat to make proposals on measures to optimize the utilization of conference services in the most cost effective manner possible.
٩١ وعﻻوة على ذلك، طلبت اللجنة من اﻷمانة العامة أن تقدم مقترحات بشأن التدابير التي تكفل اﻻستخدام اﻷمثل لخدمات المؤتمرات بأكثر الطرق الممكنة فعالية من حيث التكاليف.
Proposals
خامسا المقترحات
1. In paragraph 13 of its resolution 47 211 of 23 December 1992, the General Assembly requested the Secretary General to make proposals to the Assembly on
١ طلبت الجمعية العامة في الفقرة ١٣ من قرارها ٤٧ ٢١١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢ إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة مقترحات بشأن ما يلي
(a) A brief description of the goods, construction or services to be procured, or of the procurement need for which the procuring entity requested proposals or offers
)أ( وصفا موجزا للسلع أو اﻹنشاءات أو الخدمات المراد اشتراؤها، أو لما تحتاج الجهة المشترية إلى اشترائه والتمست اقتراحات أو عروضا بشأنه
He requested the secretariat to provide concrete figures on the work programme proposals for 2006 2007 so that a comparison could be made with the 2004 2005 budget.
وطلب إلى الأمانة أن تقدم أرقاما محددة بشأن مقترحات برنامج العمل للفترة 2006 2007 كيما يتسنى إجراء مقارنة مع الميزانية للفترة 2004 2005.
If the General Assembly wishes to examine this option further, the Secretary General could be requested to prepare a report contemplating specific proposals for such an Assembly resolution.
وإذا رغبت الجمعية العامة في إيﻻء هذا الخيار مزيدا من الدراسة، يمكن أن تطلب الى اﻷمين العام إعداد تقرير يتوخى فيه مقترحات محددة ﻷغراض اتخاذ قرار للجمعية العامة من هذا القبيل.
The Executive Secretary was requested to present proposals for the diversification of ECE activities to assist transition countries, taking into account Assembly discussions on the above mentioned reports.
كما طلب الى اﻷمين التنفيذي تقديم مقترحات بشأن تنويع اﻷنشطة التي تضطلع بها اللجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا لمساعدة البلدان المارة بمرحلة انتقال آخذا في الحسبان مناقشات الجمعية العامة بشأن التقارير المذكورة أعﻻه.
The Conference entrusted me with the task of informing you of the foregoing and requested me to solicit your views and proposals concerning the implementation of the resolution.
وقد كلفني المؤتمر بأن أبلغكم بذلك راجيا أن أتلقى آراءكم واقتراحاتكم بشأن تنفيذ هذا القرار.
quot Recalling further that it had requested the Secretary General to make proposals for the investigation of reports of serious violations of international humanitarian law during the conflict,
quot وإذ يشير كذلك إلى أنه طلب الى اﻷمين العام أن يقدم مقترحات من أجل التحقيق في أنباء حدوث انتهاكات جسيمة للقانون اﻹنساني الدولي أثناء النزاع،
Budgetary proposals
مقترحات الميزانية
A delegation requested the secretariat to continue consultations with the other Executive Committee agencies and to prepare common proposals for any changes in the approval process and further harmonization.
وطلب أحد الوفود من الأمانة مواصلة التشاور مع الوكالات الأخرى للجنة التنفيذية وإعداد مقترحات مشتركة لأي تغييرات تتعلق بعملية الموافقة وبإجراء المزيد من التنسيق.
The SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 19 August 2005, proposals for these criteria and requested the secretariat to compile these submissions into a miscellaneous document.
ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى تقديم مقترحات بشأن هذه المعايير إلى الأمانة في موعد أقصاه 19 آب أغسطس 2005، وطلبت إلى الأمانة تجميع هذه المقترحات في وثيقة متفرقات.
(d) As requested by the Governing Council in paragraph 2 of its decision 91 46, a succinct overall summary has been provided at the beginning of the budget proposals.
)د( وكما طلب مجلس اﻻدارة في الفقرة ٢ من مقرره ٩١ ٤٦، جرى تقديم ملخص اجمالي في بداية مقترحات الميزانية.
In paragraph 13 of the same resolution, the Secretary General was requested to submit his proposals for such a programme of work during the organizational session of the Commission.
وفي الفقرة ١٣ من القرار نفسه، طلبت الجمعية الى اﻷمين العام أن يقدم مقترحاته بشأن برنامج عمل من هذا القبيل خﻻل الدورة التنظيمية للجنة.
By its resolution 808 (1993), the Council requested me to prepare a report on all aspects of this matter, including specific proposals for the establishment of such a tribunal.
وطلب مني المجلس، بموجب قراره ٨٠٨ )١٩٩٣(، أن أعد تقريرا عن جميع جوانب هذه المسألة، بما في ذلك مقترحات محددة من أجل انشاء هذه المحكمة.
The General Assembly in its resolution 59 266, requested the Secretary General to submit proposals for which functions are relevant for reappointment under the 100 series of the Staff Rules.
7 طلبت الجمعية العامة في قرارها 59 266 إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات بشأن الوظائف التي تستحق إعادة التعيين في إطار المجموعة 100 من النظام الإداري للموظفين.
In its resolution 59 283 (para. 20), the Assembly requested that the Office of the Ombudsman submit proposals for improving access to the Office for staff serving in different locations.
وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 59 283 (الفقرة 20)، أن يقدم مكتب أمين المظالم مقترحات لتحسين السبل المتاحة للموظفين العاملين في أماكن مختلفة للاستعانة بالمكتب.
In its decision 2003 22 on the 2004 2005 biennial support budget of UNDP, the Executive Board requested UNDP to exercise utmost restraint in presenting future proposals for upward reclassification.
وفي مقترحه 2003 22، بشأن ميزانية دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2004 2005، طلب المجلس التنفيذي إلى البرنامج ممارسة أقصى درجات التحفظ عند تقديم مقترحات إعادة تصنيف الوظائف إلى أعلى في المستقبل.
The Ministers requested the Chairman in Office to report to the Committee of Senior Officials on the evolution of these talks and to submit as appropriate proposals for cooperation arrangements.
وطلب الوزراء الى الرئيسة الحالية أن تقدم تقريرا الى لجنة كبار المسؤولين عن تطور هذه المحادثات وأن تقدم مقترحات لترتيبات التعاون، حسب اﻻقتضاء.
Proposals for action
مقترحات للعمل
Proposals by experts
اقتراحات الخبراء
Division of proposals
وللرئيس أن يسمح للأعضاء بأن يدلوا ببيانات موجزة تعليلا لتصويتهم إما قبل أن يبدأ التصويت أو بعد أن يكون قد تم.
Division of proposals
ويجوز للرئيس أن يأذن للأعضاء بالإدلاء ببيانات موجزة تقتصر على تعليل تصويتهم إما قبل بدء التصويت أو بعد انتهائه.
Division of proposals
ويجوز للرئيس أن يسمح للأعضاء، قبل بدء التصويت أو بعد انتهائه، بالإدلاء ببيانات وجيزة لتعليل التصويت لا غير.
Division of proposals
وللرئيس أن يأذن للأعضاء، إما قبل بدء عملية التصويت أو بعد الانتهاء منها بالإدلاء ببيانات موجزة لتعليل تصويتهم فقط.
Programme budget proposals
ألف الاقتراحات المتعلقة بالميزانية البرنامجية
III. ORGANIZATIONAL PROPOSALS
ثالثا المقترحات التنظيمية
II. CONFEDERATION PROPOSALS
ثانيا المقترحات الداعية إلى إنشاء اتحاد كونفيدرالي
(c) Programme proposals
)ج( اقتراحات البرنامج
1995 programme proposals
مقترحات البرنامج لعام ٥٩٩١
(c) Programme proposals
)ج( مقترحات البرنامج
Visits requested
باء الزيارات المطلوبة
Response Requested
الرد مطلوب

 

Related searches : Name Proposals - Some Proposals - Constructive Proposals - Various Proposals - Writing Proposals - Optimization Proposals - Evaluate Proposals - Schedule Proposals - Solution Proposals - Pending Proposals - Develop Proposals - Change Proposals