Translation of "social strategy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Social - translation : Social strategy - translation : Strategy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) A global social development strategy, including | )ج( استراتيجية تنمية اجتماعية عالمية، تتضمن |
Goals, objectives and targets elements for a world social development strategy | اﻷهداف والمقاصد والمجاﻻت المستهدفة عناصر اﻻستراتيجية اﻹنمائية اﻻجتماعية العالمية |
No single social strategy or model of development could be applied to all countries. | فليس ثمة استراتيجية اجتماعية واحدة أو نموذج واحد للتنمية يمكن تطبيقهما على جميع البلدان. |
2. The following goals, principles and policies (a world social development strategy) were mentioned | ٢ وذكرت اﻷهداف والمبادئ والسياسات التالية )استراتيجية تنمية اجتماعية عالمية( |
This time Rezai is back with a more sophisticated social media strategy on Twitter and Facebook. | هذه المرة يعود رضائي بخطة أكثر تعقيدا للاستخدام على الشبكات الاجتماعية تويتر وفيسبوك. |
As a result of this strategy, the social assistance caseload continues to decrease year over year. | ونتيجة لهذه الاستراتيجية، يتواصل عاما بعد عام انخفاض عدد القضايا المتراكمة المتعلقة بالمساعدة الاجتماعية. |
Appreciation was also expressed for UNICEF efforts to help the Government develop a social protection strategy. | وأ عرب أيضا عن التقدير لجهود اليونيسيف الرامية إلى مساعدة الحكومة على وضع استراتيجية للحماية الاجتماعية. |
(c) Social mobilization and communication for behaviour change is the third prong of the programme strategy. | (ج) التعبئة الاجتماعية والاتصال من أجل تغيير السلوك هي الشعبة الثالثة من استراتيجية البرنامج. |
Our strategy of achieving sustainable economic growth together with social equity requires fundamental reform of social policies to reflect principles of universality, inclusion and solidarity. | وتتطلب استراتيجيتنا لتحقيق النمو الاقتصادي المستدام بالترافق مع العدالة الاجتماعية إجراء إصلاح أساسي للسياسات الاجتماعية بغية أن تكون انعكاسا لمبادئ العالمية، والشمول والتضامن. |
quot (b) To support implementation of social components of the international development strategy and the follow up to the World Summit for Social Development quot . | quot )ب( دعم تنفيذ العناصر اﻻجتماعية في اﻻستراتيجية اﻹنمائية الدولية وأعمال المتابعة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية. quot |
That strategy encompasses a clear approach to achieving sustainable poverty reduction and long term economic and social development. | وتشمل تلك الاستراتيجية نهجا واضحا لتحقيق الخفض المستدام للفقر وتنمية اقتصادية واجتماعية طويلة الأمد. |
The Contigo strategy coordinates the work of all ministries and agencies in the social field at federal level. | 1090 تسعى استراتيجية كونتيغو إلى تنسيق أعمال جميع الوزارات والوكالات في المجال الاجتماعي على المستوى الاتحادي. |
The efforts are based on a strategy of sustainable development that gives priority to investment in the social sphere. | وهذه الجهود تستند إلى استراتيجية للتنمية المستدامة التي تولى فيها اﻷولوية لﻻستثمار اﻻجتماعي. |
It would be important to define a common strategy to prevent poverty and to combat unemployment and social exclusion. | ومن المهم أن ت حدد في هذا المؤتمر استراتيجية مشتركة لمنع الفقر ومكافحة البطالة واﻻستبعاد اﻻجتماعي. |
The Committee recommends that the State party ensure the full integration of economic, social and cultural rights into its Poverty Reduction Strategy and allocate sufficient funds for the implementation of the Strategy. | 54 وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضمن إدراج الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في استراتيجيتها للحد من الفقر إدراجا كاملا، وأن تخصص أموالا تكفي لتنفيذ الاستراتيجية. |
b. Parliamentary documentation three reports to the Statistical Committee five year review of the Millennium Development Goals strategy of economic and sectoral statistics and strategy of social statistics in the ESCWA region | ب وثائق الهيئات التداولية تقديم ثلاثة تقارير إلى لجنة الإحصاءات عن تقرير استعراض الخمس سنوات للأهداف الإنمائية للألفية استراتيجية الإحصاءات الاقتصادية والقطاعية استراتيجية الإحصاءات الاجتماعية في منطقة الإسكوا |
33. Within the context of the Department apos s public information strategy for the 1995 World Summit for Social Development, attention is being focused on such economic and social concerns as poverty, unemployment and social disintegration. | ٣٣ وضمن إطار استراتيجية اﻹعﻻم التي تعتمدها اﻹدارة بالنسبة إلى مؤتمر القمة العالمية للتنمية اﻻجتماعية لعام ١٩٩٥، يزداد تركيز اﻻهتمام على الشواغل اﻻقتصادية واﻻجتماعية مثل الفقر والبطالة والتحلل اﻻجتماعي. |
Since the strategy was introduced in 1997, over 7,300 families and almost 16,000 children no longer rely on social assistance. | ومنذ أن اعتمدت هذه الاستراتيجية في عام 1997، توقف ما يزيد عن 300 7 أسرة ونحو 000 16 طفل عن الاتكال على المساعدة الاجتماعية. |
Among possible techniques, such a strategy might involve preventive diplomacy, crisis management and the promotion of social and economic development. | ومن ضمن الأساليب الممكنة، قد تتضمن تلك الاستراتيجية الدبلوماسية الوقائية وإدارة الأزمات والنهوض بالتنمية الاجتماعية والسياسية. |
The Social Forum welcomes the Property Reduction Strategy review as a means to strengthen the accountability framework between domestic stakeholders. | 90 ويرحب المحفل الاجتماعي باستعراض استراتيجيات الحد من الفقر كوسيلة لتعزيز إطار المساءلة بين أصحاب المصلحة على الصعيد المحلي. |
And I found it fascinating that the social responsibility team was not formed as part of some grand corporate strategy. | و أنا أجد الأمر آسرا أن فريق المسئولية الإجتماعية لم يتم تشكيله كجزء من إستراتيجية مؤسسية ضخمة. |
While strengthening of community support is the main strategy, there is increasing emphasis on basic services, social protection and legislative reforms. | وفي حين أن تعزيز دعم المجتمع المحلي يعتبر الاستراتيجية الرئيسية المتبعة، فإن هناك تأكيدا متزايدا على الخدمات الأساسية والحماية الاجتماعية والإصلاحات التشريعية. |
Success in Afghanistan will require a long term commitment and a comprehensive strategy to address security, political, economic and social issues. | ويتطلب نجاح العملية في أفغانستان التزاما طويل الأمد واستراتيجية شاملة لمعالجة المسائل الأمنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية. |
Strategy | الاستراتيجية |
Strategy | هدف المنظمة حماية موظفي منظومة الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها وم عاليهم المستحقين في جميع مراكز العمل. |
Strategy | اﻻستراتيجية |
The Albanian national strategy for social and economic development, which incorporates the Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP) and the MDGs, has a new section on gender equality supported by a budget allocation for gender mainstreaming. | 50 تضم الاستراتيجية الوطنية الألبانية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية، التي تتضمن ورقة استراتيجية الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية، جزءا جديدا عن المساواة بين الجنسين يدعمه تخصيص اعتماد في الميزانية من أجل تعميم مراعاة المنظور الجنساني. |
The Commission for Social Development, on the occasion of the tenth anniversary of the World Summit for Social Development in 2005, reaffirmed employment as a fundamental component of any development strategy.2 | وأكدت لجنة التنمية الاجتماعية من جديد بمناسبة الذكرى العاشرة لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في سنة 2005 على العمالة كعنصر أساسي لأي استراتيجية إنمائية(2). |
The wedge strategy is a political and social action plan authored by the Discovery Institute, the hub of the intelligent design movement. | استراتيجية إسفين (بالإنجليزية Wedge strategy) هي خطة عمل سياسية واجتماعية اصدرها معهد دسكفري، محور حركة التصميم الذكي. |
Yet, analysis of the impact of economic and social policies on growth and poverty reduction in poverty reduction strategy papers remains weak. | وما برحت تشكل ورقة استراتيجية الحد من الفقر خطوة إلى الأمام فوق سياسات التكيف الهيكلي. |
Turkey attached great importance to combating violence against women and was pursuing a comprehensive legal and social strategy to curtail such violence. | 51 وأضاف قائلا إن تركيا تولي اهتماما كبيرا إلى مكافحة العنف ضد المرأة وهي تتابع إستراتيجية قانونية واجتماعية شاملة للحد من هذا العنف. |
(f) Formulate a communication strategy, using a cross sectoral approach, that distinguishes between the levels and targets of advocacy and social mobilization. | (و) صياغة استراتيجية للاتصالات باستخدام نهج شامل لكل القطاعات، تميز بين مستويات وأهداف أنشطة الدعوة والتعبئة الاجتماعية. |
They believed that conversion of the aerospace complex must be based on a comprehensive strategy considering political, economic, social and ecological implications. | وأعربوا عن اعتقادهم أن تحويل مجمع الصناعات الفضائية الجوية يجب أن يقوم على استراتيجية شاملة تراعى فيها اﻵثار السياسية واﻻقتصادية واﻻجتماعية واﻻيكولوجية. |
The second session of the Inter agency Task Force on the Implementation of the Social Development Strategy was held in December 1993. | وعقدت الدورة الثانية لفرقة العمل المشتركة بين الوكاﻻت والمعنية بتنفيذ استراتيجية التنمية اﻻجتماعية في شهر كانون اﻷول ديسمبر ٣٩٩١. |
(b) The second part would aim at drawing up a world social development strategy, based on well defined goals, principles and policies | )ب( يهدف الجزء الثاني إلى وضع استراتيجية إنمائية اجتماعية عالمية تستند إلى أهداف ومبادئ وسياسات جيدة التحديد |
20. An Expert Group Meeting on the Implementation of the Social Development Strategy was held at Bangkok from 8 to 11 December 1992 to advise ESCAP on the modalities for the effective implementation of the Strategy. | ٠٢ عقد اجتماع فريق الخبراء المعني بتنفيذ استراتيجية التنمية اﻻجتماعية في بانكوك في الفترة من ٨ إلى ١١ كانون اﻷول ديسمبر ٢٩٩١ ﻹسداء المشورة إلى اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ فيما يتعلق بطرق التنفيذ الفعال لﻻستراتيجية. |
Indeed, the Security Strategy is almost a National Strategy. | والواقع أن الاستراتيجية الأمنية تكاد تكون استراتيجية وطنية . |
The World Summit for Social Development should focus on socio economic development challenges, the adoption of a global strategy for poverty eradication, the generation of productive employment and the enhancement of social integration. | وينبغي أن يركز مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية على تحديات التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية، واعتماد استراتيجية عالمية للقضاء على الفقر، وتوليد فرص عمل منتجة، وتعزيز التكامل اﻻجتماعي. |
The aim of the UPP strategy is to place permanent police units in favelas (shanty towns) to tackle crime and promote social policies. | هدف هذه الوحدات هو تنصيب قوات شرطة بصورة دائمة في مدن الأكواخ، أو ما يطلق عليه فافيلا، لمجابهة الجريمة ودعم السياسات الاجتماعية. |
The empowerment of women through an articulated strategy, such as we have initiated in Pakistan, is particularly crucial for bringing about social change. | إن تمكين المرأة من خلال استراتيجية واضحة، كالتي بدأناها في باكستان، يتسم بأهمية حاسمة بشكل خاص في تحقيق التغيير الاجتماعي. |
Serbia and Montenegro was endeavouring to work out a sustainable development strategy that included the three pillars of economic, social and environmental development. | وتسعى صربيا والجبل الأسود إلى رسم استراتيجية للتنمية المستدامة تتضمن الركائز الثلاث للتنمية الاقتصادية والاجتماعية والبيئية. |
Corporate strategy | النتائج |
HIV Strategy | الاستراتيجية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية |
Exit strategy | ثامنا استراتيجية الانسحاب |
Completion strategy | استراتيجية الإنجاز |
Related searches : Social Media Strategy - Social Impact Strategy - Social Investment Strategy - Strategy Formation - Promotional Strategy - Generic Strategy - Adopt Strategy - Design Strategy - Diversification Strategy - Future Strategy - Strategy Making - Research Strategy