Translation of "social security act" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Security - translation : Social - translation : Social security act - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Social Security Act, Act 34 of 1994. | 24 قانون الضمان الاجتماعي، القانون رقم 34 لعام 1994. |
Social Security Act, Act 34 of 1994 | (46) قانون الضمان الاجتماعي، القانون رقم 34 لعام 1994. |
The Social Security Act (Act 34 of 1994) requires female representations from government, trade unions and employers' organization on the Social Security Commission. | ويتطلب قانون الضمان الاجتماعي (القانون رقم 34 لعام 1994) وجود تمثيل نسائي من الحكومة والنقابات ومنظمات أرباب العمل في هيئة الضمان الاجتماعي. |
(d) The efforts for amendment of the Social Security Act | ث العمل على تعديل قانون الضمان الصحي |
The Social Security Act 34 of 1994 requires female representation from government, trade unions and employers' organisation on the Social Security Commission. | ويتطلب قانون الضمان الاجتماعي (القانون رقم 34 لعام 1994) وجود تمثيل نسائي من الحكومة والنقابات ومنظمات أرباب العمل في هيئة الضمان الاجتماعي(46). |
The right to social security was reinforced by the enactment of the Act to combat poverty and social exclusion. | وع زز الحق في الضمان الاجتماعي بسن قانون مكافحة الفقر والاستبعاد الاجتماعي. |
General Act on Social Development. | القانون العامة بشأن التنمية الاجتماعية |
According to Act No. 20 of 1998, the Social Security Fund is responsible for protecting and rehabilitating juvenile delinquents. | 2 يتولى صندوق التضامن الاجتماعي بموجب أحكام القانون رقم 20 لسنة 1998 مسؤولية توفير الحماية والتأهيل للأحداث الجانحين. |
It should be mentioned that on 5 August 2004 a Social Security Act was passed designed to bring into balance expenditure on the National Retirement Pension Scheme for Workers in the Mexican Social Security Institute the new Act came into force on 12 August 2004. | 348 وينبغي أن نذكر إصدار قانون للضمان الاجتماعي في 5 آب أغسطس 2004 بهدف تحقيق التوازن في نفقات المخطط الوطني لمعاشات التقاعد للعاملين في المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي ودخل القانون حي ز التنفيذ في 12 آب أغسطس 2004. |
It is worth mentioning that persons employed by the State are subject to a social security system that varies from one institution to another. The Social Security Act, however, is currently under review. | ومن الجدير بالذكر أن نشير إلى أن العاملين في الدولة يخضعون إلى نظام ضمان صحي يختلف من مؤسسة إلى أخرى، إلا أن العمل جار حاليا على إعادة النظر في قانون الضمان الصحي. |
An agenda was accordingly drawn up, and it included the elaboration of a new Labour Code, the Act organizing the Ministry of Labour and the Social Security Act. | وهكذا سيوضع جدول أعمال يتضمن أعداد مدونة عمل جديدة والقانون اﻷساسي لوزارة العمل وقانون الضمان اﻻجتماعي. |
(a) Adoption of a new act on private security bodies or an act regulating private security services. | )أ( إقرار قانون جديد بشأن كيانات اﻷمن الخاصة أو قانون ينظم خدمات اﻷمن الخاصة. |
We should now act on the Secretary General apos s proposal that a reformed Economic and Social Council provide reports to the Security Council on those economic and social developments that may threaten peace and security. | وينبغي لنا اﻵن أن ننفذ اقتراح اﻷمين العام الداعي إلى قيام مجلس اقتصادي واجتماعي محسن برفع تقارير إلى مجلس اﻷمن عن التطورات اﻻقتصادية واﻻجتماعية التي قد تهدد السلم واﻷمن. |
Social Security Benefits | استحقاقات الضمان الاجتماعي |
(a) Social Security | )أ( الضمان اﻻجتماعي |
(b) Social security. | )ب( الضمان اﻻجتماعي |
The Committee noted, however, that the Social Insurance Act remained applicable until the end of the transition period set for the entry into force of the new Organic Act (section 130 of the Organic Act) and that many regions of the country were still not covered by the social security system. | كما لاحظت اللجنة، مع ذلك، أن قانون التأمين الاجتماعي ظل يطبق حتى نهاية الفترة الانتقالية التي حددت لبدء سريان القانون التأسيسي الجديد (المادة 120 من القانون التأسيسي) وان كثيرا من مناطق البلد لا تزال غير مشمولة بنظام الضمان الاجتماعي. |
In an observation of 2003, the Committee noted the adoption on 6 December 2002 of the Organic Act on the social security system. | أشارت اللجنة، في ملاحظة عام 2003، إلى اعتماد القانون التأسيسي بشأن نظام الضمان الاجتماعي في 6 كانون الأول ديسمبر 2002. |
Finally, the Committee requested detailed information on the application in practice of the Organic Act on the social security system adopted in 2002. | وأخيرا، طلبت اللجنة معلومات مفصلة عن التطبيق العملي للقانون التأسيسي بشأن نظام الضمان الاجتماعي الذي اعتمد في عام 2002. |
Social Security Benefits VNPF | استحقاقات الضمان الاجتماعي صندوق التكافل الوطني بفانواتو |
Mexican Social Security Institute | المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي |
(2) Social security contributions | )ب( اشتراكات الضمان اﻻجتماعي |
My Social Security number. | رقم تأمينى الإجتماعى |
Ship and Port Facility Security Act (485 2004) | قانون أمن السفن والمرافق البحرية (رقم 485 2004) |
On 29 September 1986, being unemployed, he applied for a benefit under the Social Security Act (Algemene Bijstandswet), since his allowance under the Unemployment Benefits Act (Wet Werkloosheidsvoorziening) would expire on 1 October 1986. | وفي ٩٢ أيلول سبتمبر ٦٨٩١، تقدم بطلب، إذ كان عاطﻻ عن العمل، للحصول على إعانة بموجب قانون الضمان اﻻجتماعي (Algemene Bijstandswet)، نظــرا ﻷن استحقاقه بموجــب قانـون إعانـات البطالة Wet Werkloosheidsvoorziening)( ينتهي في ١ تشرين اﻷول أكتوبر ٦٨٩١. |
The protection of maternity in Estonia is guaranteed by the Employment Contracts Act, the Public Service Act, the Working and Rest Time Act, the Holidays Act, the Health Insurance Act, the Social Tax Act, the Child Benefits Act and the State Pension Insurance Act. | وحماية الأمومة في إستونيا مضمونة بقانون عقود الاستخداملعمل، وقانون الخدمة العامة، وقانون وقت العمل والراحة، وقانون الإجازات، وقانون التأمين الصحي، وقانون الضريبة الاجتماعية، وقانون استحقاقات الطفل، وقانون تأمين المعاشات التقاعدية الحكومية. |
The National Security Act 1992 Financial Institutions Act 1992 Prudential Regulation 2002 Bhutan Penal Code 2004. | قانون الأمن الوطني لعام 1992 |
Benefiting from social security programmes. | الاستفادة من برامج التأمين الاجتماعي |
D. Social security and welfare | دال الضمان اﻻجتماعي والرعاية اﻻجتماعية |
VI Social security . 306.1 306.4 | السادسة الضمان اﻻجتماعي |
Social security comparative Indian experiences | اﻷمن الغذائي تجارب هندية مقارنة |
(h) Concept of social security | )ح( مفهوم اﻷمن اﻻجتماعي |
With a view to further strengthening port security, a Port Security Act is anticipated. | وعملا على زيادة تعزيز أمن الموانئ ، ينتظر صدور قانون بشأن أمن الموانئ. |
Heroes are ordinary people whose social actions are extraordinary. Who act. | إن الأبطال هم الأشخاص العاديون الذين يقومون بأفعال غير مألوفة في المجتمع. إنهم يتصرفون. |
Social condition is a prohibited ground of discrimination in the Act. | ويحظر هذا القانون استخدام الوضع الاجتماعي كأساس للتمييز. |
Exceptions are enumerated in the Social Protection of the Unemployment Act. | والاستثناءات واردة في قانون الحماية الاجتماعية للعاطلين عن العمل. |
2.2 Under the Social Security Act, a person can receive a benefit if he does not have sufficient means to provide for his cost of living. | ٢ ٢ فبموجب قانون الضمان اﻻجتماعي، يمكن للشخص الحصول على إعانة إذا لم تكن لديه موارد مالية كافية لتأمين تكلفة معيشته. |
On 2 July 1987, the author, represented by his parents, applied for benefits under the Social Security Act (Algemene Bijstandswet) to obtain compensation for these costs. | وفي ٢ تموز يوليه ٧٨٩١، قدم صاحب البﻻغ، الذي مثله والداه، طلبا للحصول على اعانات بموجب قانون الضمان اﻻجتماعي بغية الحصول على تعويض عن هذه النفقات. |
Following the reforms and additions in the Social Security Act published in the Official Gazette of the Federation on 21 November 1996 and 20 December 2001, the following increases in pensions have been awarded under the Act | 329 وبعد الإصلاحات والإضافات في قانون الضمان الاجتماعي المنشورة في الجريدة الرسمية للاتحاد يومي 21 تشرين الثاني نوفمبر 1996 و20 كانون الأول ديسمبر 2001 تم منح الزيادات التالية في المعاشات بموجب القانون |
He was detained under the Internal Security Act and tortured. | لقد احتجز بموجب قانون اﻷمن الداخلي وعذب. |
Social security is one such example. | وي عد الضمان الاجتماعي أحد هذه الأمثلة. |
Article 9 Right to social security | الأقاليم الشمالية الغربية 122 |
Article 9 Right to social security | المادة 9 الحق في الضمان الاجتماعي |
Article 13 Economic and social security | المادة 13 التأمين الاقتصادي والاجتماعي |
In the field of social security | 5 في ميدان الضمان الاجتماعي |
Related searches : Social Security - Social Services Act - Computer Security Act - Aviation Security Act - Security Exchange Act - Social Security Number - Social Security Administration - Social Security Carrier - Social Security Rate - Social Security Agencies - Social Security Measures - Social Security Compliance - Legal Social Security - Social Security Retirement