Translation of "social centre" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Centre for Social Research
مركز الدراسات اﻷوروبية
1) Centre for Social Research
1 مركز البحوث الاجتماعية
International Centre of Social Gerontology
المركز الدولي لعلم الشيخوخة اﻻجتماعي
Centre for Social Research (2000 2003)
الاتحاد العالمي للمرأة الريفية (1999 2002)
ΙΙΙ. National Centre of Emergency SOCIAL Care
ثالثا المركز الوطني للرعاية الاجتماعية في حالات الطوارئ
B. Centre for Social Development and Humanitarian Affairs
باء مركز التعبئة اﻻجتماعية والشؤون اﻹنسانية
21D. Centre for Social Development and Humanitarian Affairs
والشؤون اﻹنسانية ٣١ إدارة اﻹعﻻم
Centre for Cultural, Educational, Economic and Social Studies
مركز الدراسات الثقافية والتعليمية واﻻقتصادية واﻻجتماعية
European Centre for Social Welfare Policy and Research
المركز اﻷوروبي لسياسة وأبحاث الرعاية اﻻجتماعية
B. Centre for Social Development and Humanitarian Affairs . 12
معهد اﻷمم المتحدة اﻷقاليمي لبحوث الجريمة والقضاء
14 June 2005, at the Catholic Social Centre in Bolgatanga
يوم 14 حزيران يونيه 2005، في المركز الاجتماعي الكاثوليكي، في بولغاتانغا
Food and nutrition for human and social development (UNU centre)
اﻷغذية والتغذية من أجل التنمية البشرية واﻻجتماعية )مركز جامعة اﻷمم المتحدة(
Centre of Economic and Social Studies of the Third World
معهد الدراسات اﻻقتصادية واﻻجتماعية للعالم الثالث
18. Food and nutrition for human and social UNU centre
اﻷغذية والتغذية للتنمية البشرية واﻻجتماعية
Statistical, Economic and Social Research and Training Centre for Islamic Countries
الولايات المتحدة الأمريكية
Research and Support Centre for Victims of Maltreatment and Social Exclusion (E.K.Y.TH.K.K.A.
20 مركز البحوث والدعم لضحايا إساءة المعاملة والاستبعاد الاجتماعي (إيكيثاكا)
1983 United Nations Centre for Social Development and Humanitarian Affairs, New York
١٩٨٣ مركز اﻷمم المتحدة للتنمية اﻻجتماعية والشؤون اﻹنسانية، نيويورك
Advocacy will centre on strengthening the social aspects of the Programme of Action.
وستتركز الدعوة على تعزيز الجوانب اﻻجتماعية لبرنامج العمل.
By implementation of law 3163 2002, the National Centre of Emergency Social Care (E.K.A.K.V.
12 بموجب تنفيذ القانون 3163 (2002)، تم تحويل المركز القومي للرعاية الاجتماعية في حالة الطوارئ ليصبح مؤسسة مستقلة تعمل في ظل القانون العام وتتخذ مقرها في أثينا تحت إشراف ورقابة وزارة الصحة والرعاية.
The National Centre of Emergency Social Care is composed of the following organisational units
36 ويتألف المركز الوطني للرعاية الاجتماعية في حالات الطوارئ من الوحدات التنظيمية التالية
Social development is at the centre of efforts to make globalization work for everyone.
39 التنمية الاجتماعية هي محور الجهود الرامية إلى تمكين الجميع من الاستفادة من العولمة.
Member of the Centre for Labour and Social Research and Advisory Services (CEALS), Uruguay.
عضو بمركز اﻷبحاث العمالية واﻻجتماعية والخدمات اﻻستشارية، أوروغواي.
However, the court was not bound by the assessments of the centre for Social Welfare.
غير أن المحكمة غير ملزمة بتقييمات مركز الرعاية الاجتماعية.
Considering also that the human being is in the centre of social and economic development,
وإذ تضع في اعتبارها أيضا أن اﻻنسان هو محور التنمية اﻻجتماعية واﻻقتصادية،
The world social Summit in Copenhagen will afford us an opportunity to put people apos s concerns at the centre of social policy.
وسيهيئ لنا مؤتمر القمة العالمية للتنمية اﻻجتماعية في كوبنهاغن الفرصة لوضع شواغل الشعوب في صميم السياسة اﻻجتماعية.
Recognizing that a people centred approach must be at the centre of economic and social development,
وإذ تسلم بضرورة أن ترتكز التنمية الاقتصادية والاجتماعية على نهج محوره الناس،
Mr. Marjan Svetlicic, Professor, Centre of International Relations, Faculty of Social Sciences, University of Ljubljana, Slovenia
السيد مرجان سف تليسيتش، بروفسور، مركز العلاقات الدولية، كلية العلوم الاجتماعية في جامعة ليوبليانا، سلوفينيا
ICTs have been at the centre of an economic and social transformation that is affecting all countries.
50 أصبحت تكنولوجيات المعلومات والاتصالات محور التحول الاقتصادي والاجتماعي الذي تتأثر به جميع البلدان.
99. The Latin American Centre for Economic and Social Documentation had strengthened information management in the region.
٩٩ قام مركز أمريكا الﻻتينية للتوثيق اﻻقتصادي واﻻجتماعي بتعزيز إدارة المعلومات في المنطقة.
The organizational and personnel structure of the Centre for Social Development and Humanitarian Affairs should be reviewed.
وينبغي استعراض الهيكل التنظيمي وهيكل الموظفين في مركز التنمية اﻻجتماعية والشؤون اﻹنسانية.
Interregional Advisor on Crime Prevention and Criminal Justice, Centre for Social Development and Humanitarian Affairs, Vienna, 1982 1993.
3 مستشار أقاليمي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، مركز التنمية الاجتماعية والشؤون الإنسانية التابع للأمم المتحدة، فيينا، النمسا، 1982 1993.
60 6 Revitalization of the United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific Operations Centre
60 6 تنشيط مركز عمليات المحيط الهادئ للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ التابعة للأمم المتحدة
The maintenance costs of the centre are budgeted for in section 17, Economic and social development in Africa.
وقد أدرجت تكاليف الصيانة في الباب 17، من التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا.
Consultant to the Centre for Social Development and Humanitarian Affairs of the United Nations Secretariat (Vienna, 1983 1984).
خبير استشاري لمركز التنمية اﻻجتماعية والشؤون اﻹنسانية التابع لﻷمانة العامة لﻷم المتحدة )فيينـــا ، ١٩٨٣ ١٩٨٤(
Statistical, Economic and Social Research and Training Centre for Islamic Countries (SESRTCIC) and United Nations Environment Programme (UNEP)
مركز البحث والتدريب في الميادين اﻻحصائية واﻻقتصادية واﻻجتماعية للبلدان اﻻسﻻمية (SESRTCIC) وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة (UNEP)
Islamic Centre for Technical and Vocational Training and Research (ICTVTR) and the Department of Economic and Social Development
المركز اﻻسﻻمي للتدريب التقني والمهني والبحوث (ICTVTR) وإدارة التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية (DESD)
Training programmes addressing scientific personnel of the National Centre of Emergency Social Care (EKAKV) of all specialties, psychologists, social workers, sociologists, nursery teachers, educators, psychiatrists, and nurses.
برامج تدريبية موجهة للموظفين العلميين في المركز الوطني للرعاية الاجتماعية في حالات الطوارئ من جميع التخصصات وكذلك إلى الأخصائيين النفسانيين والاجتماعيين وعلماء الاجتماع ومدرسي التمريض والمربين والمحللين النفسانيين والممرضين.
The IWK Health Centre provides health services to youth at the NS Youth Centre in Waterville through an interdisciplinary health team including nurses, psychologists, social workers, a physician and psychiatric services.
ويقدم المركز الصحي IWK الخدمات الصحية إلى الشبان والشابات في مركز نوفا سكوتيا للشباب في واتر فيل بواسطة فرقة للصحة متعددة التخصصات تشتمل على ممرضين وممرضات وأخصائيين في علم النفس وعمال اجتماعيين وطبيب غير متخصص وطبيب نفساني.
1983 1984 Crime Prevention and Criminal Justice Branch of the United Nations Centre for Social Development and Humanitarian Affairs
١٩٨٣ ١٩٨٤ فرع منع الجريمة والعدالة الجنائية التابع لمركز اﻷمم المتحدة للتنمية اﻻجتماعية والشؤون اﻹنسانية،
In short, human development, in its social and economic dimensions, must be at the centre of all development efforts.
وبإيجاز، يجب أن تكون التنمية البشرية، في بعديها اﻻجتماعي واﻻقتصادي، هي محور كل جهود التنمية.
Decent work is at the centre of the ILO mandate and activities, bringing together the goals of rights at work, employment and income, social protection, and social dialogue.
وتحتل مسألة ''العمل اللائق مكان الصدارة في ولاية منظمة العمل الدولية وفي الأنشطة التي تضطلع بها، وهي تجمع بين أهداف الحقوق في العمل والتوظيف والدخل والحماية الاجتماعية والحوار الاجتماعي.
Interregional Advisor on Crime Prevention and Criminal Justice, United Nations Centre for Social Development and Humanitarian Affairs, Vienna, 1982 1993.
16 مستشار أقاليمي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، مركز التنمية الاجتماعية والشؤون الإنسانية التابع للأمم المتحدة، فيينا، النمسا، 1982 1993.
Consideration of the establishment within the Economic and Social Commission for Western Asia of a United Nations Arabic language centre
دراسة إنشاء مركز للأمم المتحدة للغة العربية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا
UNITED NATIONS GENERAL ASSEMBLY, ECONOMIC AND SOCIAL COUNCIL, COMMISSION ON HUMAN SETTLEMENTS AND UNITED NATIONS CENTRE FOR HUMAN SETTLEMENTS (HABITAT)
الجمعية العامة لﻷمم المتحـــدة، المجلـــس اﻻقتصادي واﻻجتماعي، لجنة المستوطنات البشرية، مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنـات البشرية )الموئل(
In Greece there are also 4 (four) Centres of Recovery and Physical and Social Rehabilitation and 1 (one) Centre for the Recovery, Rehabilitation and Social Support of Disabled People operating.
22 ويوجد في اليونان كذلك 4 مراكز إنعاش وإعادة تأهيل بدني واجتماعي إضافة إلى مركز واحد للإنعاش وإعادة التأهيل والدعم الاجتماعي للمعاقين.

 

Related searches : Social Work Centre - Social Welfare Centre - Centre To Centre - Centre-to-centre Distance - Equestrian Centre - Sports Centre - Centre Back - Exhibition Centre - Visitor Centre - Shopping Centre - Centre Manager - Centre Hole