Translation of "snow has fallen" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fallen - translation : Snow - translation : Snow has fallen - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A tree has fallen. A mighty tree has fallen!
ها قد سقطت شجرة، شجرة كبيرة سقطت!
The snow has disappeared.
اختفى الثلج.
A girl may look as pure as freshly fallen snow then suddenly you discover the footprints of 100 men.
فتاة تبدو نقي ة، منعشة تتساقط كالثلج . ثم فجأة تكتشف آثار مئة رجل.
He has fallen into death.
إنه ميت بالفعل
The Maginot Line has fallen...
خط ماجينو انهار.
Massacred! The Alamo has fallen!
لقد سقطت الآلامو إنهم ماتوا...
But now the hero has fallen.
لكن البطل قد سقط الآن.
Very good! Snow. Snow.
جيد جدا ! ثلوج. ثلوج. هل سمعتم الثلوج من قبل
Very good! Snow. Snow. Have you ever heard snow?
جيد جدا ! ثلوج. ثلوج. هل سمعتم الثلوج من قبل
No sisters, believe me. He has fallen.
لا، أخوات، صدقونى
Sarkozy, too, has fallen prey to this trend.
كما سقط ساركوزي أيضا فريسة لهذا التوجه.
This time, even that last bastion has fallen.
أما في هذه المرة فقد سقط حتى آخر معاقله.
Arthur realises he has fallen into a trap.
آرثر يدرك انه قد سقط في فخ.
The south flank has fallen! We are defeated!
الجبهة الجنوبة سقطت اننا مهزومين
And I like this one, Snow Has Returned to Kilimanjaro.
ومثل هذا، رجعت الثلوج لجبل كلمنجارو.
Man fallen fallen man!
سقط الرجل سقط الرجل!
He says a man has fallen in the street.
يقول ان هناك رجلا قد سقط فى الشارع
The blood has dried, the tongues have fallen silent.
جف الدم وسكتت الأفواه.
Snow
الثلجComment
Snow
ثلج
snow
ثلجيcolor
Snow
ثلوج
Snow?
ثلج
Snow.
الثلج
Snow.
الثلج
Snow!
! الثلج
The price of oil has risen far more than the dollar has fallen.
فقد ارتفعت أسعار النفط بما لا يعادل الهبوط الذي شهده سعر الدولار.
Import growth, a sign of future exports, has also fallen.
أما نمو الواردات، الذي ي ع د بمثابة الإشارة إلى زيادة الصادرات في المستقبل، فقد هبط هو أيضا.
Ours is the generation upon which this responsibility has fallen.
وجيلنا هو الجيل الذي تقع على عاتقه هذه المسؤولية.
Unfortunately, Azerbaijan has fallen victim to such acts of provocation.
ولقد سقطت أذربيجان لسوء الطالع ضحية لمثل هذه اﻷعمال اﻻستفزازية.
The Trusteeship Council has fallen victim to its own success.
لقد سقط مجلس الوصاية ضحية لنجاحه.
Listen, am I mistaken or has Enrico fallen for you?
هل أنا مخطئ_BAR_ أم أن (إنريكو) معجب بك
Drifting Snow
أكوام ثلجيةweather condition
Scattered Snow
ثلج متقطع
Snow Grains
حبيبات ثلج
Snow Water
صهريج مياه
April Snow
ثلج ابريل
Snow White?
سنوهوايت
Snow White!
سنوهوايت
The snow!
! الثلج إنهض
He has dug a hole, and has fallen into the pit which he made.
كرا جب ا. حفره فسقط في الهوة التي صنع .
Teamwork has repeatedly fallen hostage to turf wars and political bickering.
لقد وقع العمل الجماعي مرارا وتكرارا فريسة للحروب على الكلأ والمشاحنات السياسية.
Preliminary statistics suggest that this figure has now fallen by half.
وتشير الإحصائيات الأولية إلى أن هذا الرقم قد هبط الآن إلى النصف.
Since the Christian Democrats do not agree, the government has fallen.
ولأن الديمقراطيين المسيحيين لا يوافقون على هذا فقد انتهى الأمر إلى سقوط الحكومة.
Unit labor costs have risen, and potential output growth has fallen.
كما ارتفعت تكاليف وحدة العمل وانخفضت احتمالات نمو الناتج.

 

Related searches : Has Fallen - Has Fallen Apart - Has Fallen Off - Has Fallen Behind - Shadow Has Fallen - It Has Fallen - Darkness Has Fallen - Has Been Fallen - Has Fallen Below - Decision Has Fallen - Has Fallen Sharply - Has Fallen Away - Number Has Fallen - Has Fallen Due