Translation of "situation looks similar" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Looks - translation : Similar - translation : Situation - translation : Situation looks similar - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

looks very similar
بنفس الطريقة
Grain milk looks very similar to cow's milk.
يشبه حليب الحبوب بشكل كبير جدا لحليب البقر.
It looks similar... like the Aries Imperial Villa.
إنهـا مشابهـه تماما نعـم تشبـه القصر الإمبراطوري
The Algerian situation is similar.
والموقف مماثل في الجزائر.
The situation is very similar.
الوضع هنا مماثل تماما
Buddhist, of course, looks very, very similar to Atheist.
بوذي، بالطبع سيبدو شديد الشبه بـ الملحد .
Buddhist, of course, looks very, very similar to Atheist.
بوذي، بالطبع سيبدو شديد الشبه بـ الملحد .
Meanwhile, the European situation looks explosive.
ومن ناحية أخرى، يبدو الموقف الأوروبي متفجرا.
In Colombia, the situation is similar.
والوضع في كولومبيا مماثل.
So now we have something that looks very similar to this.
الآن لدينا شيء يشابه بشكل شديد هذا.
The head looks similar, but the front legs are too short.
رئيس مشابها، ولكن الأرجل الأمامية قصيرة جدا.
It looks like they want us to prove the triangles are similar.
يبدو وكأنهم يريدوننا أن نثبت أن المثلثين متشابهان
A similar situation was true for South Africa.
هذا الوضع كان كذالك بالنسبة لجنوب أفريقيا.
The situation is similar in trade in services.
ولا يختلف الوضع بالنسبة إلى تجارة الخدمات.
A similar situation was found in Cap Haïtien.
وتبين أن الأمر نفسه ينطبق على كاب هايسيان.
We do not face a similar situation now.
ولكننا ﻻ نواجه اليوم حالة مماثلة.
let's see if we can tackle choice D because it looks very similar.
فدعونا نرى اذا يمكننا ان نستعرض الخيار D لأنه يبدو مشابها . ثم سأقوم
Victims of forced disappearance are in a similar situation.
ويعاني ضحايا الاختفاء القسري وضعا مماثلا .
A similar situation prevails with regard to higher education.
وهناك وضع مماثل بالنسبة إلى التعليم العالي.
These days, you can do a similar thing, it just looks a bit cooler.
واليوم يوجد تصرف مشابه .. اكثر حيوية
The situation is similar in Republika Srpska and Brčko District.
والحالة مماثلة في جمهورية صربسكا وفي منطقة بريتشكو.
A similar situation is expected at the end of 2005.
ويتوقع أن يكون الوضع مماثلا في نهاية 2005.
A similar situation prevails in other countries of Central America.
وثمة حالة مشابهة تسود في بلدان أخرى في أمريكا الوسطى.
The situation is somewhat similar with regard to human development.
والحالة مشابهة إلى حد ما فيما يتعلق بالتنمية البشرية.
The Serbian Orthodox Church has been facing a similar situation.
وتواجه الكنيسة اﻻرثوذكسية الصربية وضعا مماثﻻ.
A similar situation exists in some countries in Latin America.
وهناك حالة أخرى مماثلة في بعض البلـدان في أمريـكا الﻻتينيــة.
The situation is similar with deaths caused by respiratory system diseases.
والحالة مماثلة بالنسبة للوفيات التي ترجع إلى أمراض الجهاز التنفسي.
A similar situation prevails in the women's prisons in Cali and Popayán.
وتسود حالة مماثلة في سجون النساء بكالي وبوبايان.
Nigeria a similar situation, from the 16 percent to the eight percent.
نيجيريا، وضع مماثل
We have not met before, but we share similar thoughts about the situation.
لم نلتق من قبل أبدا, لكننا نملك رؤيا مشتركه للأمور.
In that sense, the situation is similar as in other forms of ownership.
وبهذا المعنى فإن الحالة مماثلة في الأشكال الأخرى من الملكية.
There are signs that a similar situation may evolve in Latvia as well.
وثمـــة بوادر على احتمال ظهور وضع مماثل في ﻻتفيا أيضا.
It took only 10 seconds for me to find !! The image looks very similar to me, don't they?
استغرق الأمر 10 ثوان فقط لكي أجدها، إنه الحبار نفسه أليس كذلك
Nigeria a similar situation, from the 16 percent to the eight percent. Single digits.
نيجيريا، وضع مماثل من 16 بالمائة إلى 8 بالمائة. رقم أحادي.
I am convinced that many other countries are in a situation similar to Venezuela's.
ولدي اقتناع بأن كثيرا من البلدان الأخرى في موقف مشابه لموقف فنزويلا.
Such growth would not have been achieved by many States in a similar situation.
وما كان لهذا النمو أن يحدث بالنسبة لدول عديدة في حالة مماثلة.
Is there any point along this curve where the slope looks very similar to this average slope that we calculated?
هل يوجد أية نقطة على هذا المنحنى حيث يكون الميل مشابه ا لمتوسط التغير الذي قمنا بحسابه
It also looks very similar to some of the cave dwellings of the Hopi people that are in that area.
يبدو أيضا مشابها جدا لبعض مساكن الكهوف للشعب الهوبي في تلك المنطقة.
The situation is similar with data on the number of live born children per woman.
والحالة مماثلة بالنسبة للبيانات المتعلقة بعدد الأطفال المولودين أحياء لكل امرأة.
The situation is similar in the EC and other OECD countries, which employ multiple programmes.
والحالة مماثلة في الاتحاد الأوروبي والبلدان الأخرى الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، التي تستخدم برامج متعددة لهذا الغرض.
A similar situation was occurring in neighbouring countries and was an additional burden for UNRWA.
وتحدث حالة مشابهة في البلدان المجاورة، مما يشكل عبئا إضافيا على الأونروا.
In the case of the South Ossetian conflict in Georgia, we have a similar situation.
وفيما يتعلق بصراع جنوب اوسيتا، لدينا وضع مماثل.
So we can make a very similar argument that we made in the ellipse situation.
اذا يمكننا اخذ فكرة قمنا بها في حالة القطع الناقص
It is raining heavily on the capital Riyadh at the moment, and the situation looks disastrous.
إنها تمطر بغزارة على العاصمة الرياض في الوقت الحالي، و يبدو الوضع كارثيا .
So in this situation right here on the hydrogen, the molecular hydrogen just looks like this.
حتى في هذه الحالة الحق هنا على الهيدروجين، الهيدروجين الجزيئي يبدو تماما مثل هذا.

 

Related searches : Looks Similar - Similar Situation - It Looks Similar - Looks Very Similar - Looks Similar Like - Situation Looks Like - Similar Situation Like - A Similar Situation - Similar Factual Situation - Similar Situation With - Looks Different