Translation of "shove away" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Why didn't you shove me away? | لماذا لم تدفعنى جانبا |
Shove me up. Shove me up. Pop! | إدفعني للأمام |
Shove off! | .إبتعــــد |
Shove off! | إدفعوا! |
Shove off. | ارحل من هنا |
Shove off. | ارحل |
Shove off. | تحرك |
Shove off! | تحرك |
Shove off! | إبتعد |
Shove over. | تنحى جانبا |
Can't shove off. | لا يمكنني أن أقف مجددا |
Let's shove off! | لنذهب من هنا |
Okay, shove off. | حسنا, هيا تحرك |
Shove her nose out. | ادفع بمقدمتها للخارج |
Yeah, let's shove off. | أجل، هلم بنا |
Tell them to shove off. | قولي لهما أن ينصرفا |
Come on. Don't shove me. | هيا لا تدفعنى . |
Shove it out there Bernstein. | . حركه الى الخارج بيرنستين |
I told you to shove off. | قلت لك ان ترحل من هنا |
Shove it ... under the door, sir. | مرره من تحت الباب يا سيدى |
Hey there, avast! Shove me off! | توقف |
I'm gonna shove off. Okay, Bennie? | سأنطلق، حسنا يا (بيني) |
Keep it moving! Shove it on! | استمر فى التحرك |
Oh, I didn't mean to shove you. | أعذريني ماذا يعطوكي في هذا المنزل |
What do you mean, shove a guy? | ماذا تعنى، دفعة رجل |
Never mind that, just shove it in. | لاتهتم لذلك، فقط أدخلها هنا. |
Looks like you're ready to shove off. | تبدو جاهزا للإنطلاق |
We're ready to shove off now. Darling. | نحن مستعدون للرحيل الان عزيزتى |
Shove. Shall I get on the wheel? | ممكن اجلس على العجلة |
Let's shove off. I'll get my jacket. | هيا ننطلق ، سأحضر سترتي |
Wait, if we take a radiator hose and shove it down take a radiator hose and shove it down his throat. | إذا استعملنا أنبوب المشعاع وأدخلناه في... نستعمل أنبوب المشعاع... وندخله في حلقه. |
Can't even shove a guy in this game? | أليس بالإمكان أن يدفع حتى رجل في هذه اللعبة |
So, please be good enough to shove off. | لذا ، من فضلكما تكرما بالانصراف |
I've ordered Wilks to shove everything else aside. | لقد أمرت ويلكز بأن ي نح ى كل شئ آخر جانبا |
He'd rather shove him down an elevator shaft. | سيفضل إلقائه من فوهة المصعد |
Let's get the skiff out and shove off! | دعونا نخرج الزورق الصغير ونرحل من هنا |
I'll shove those words down your nasty little throat. | سوف أغرز بتلك الكلمات أسفل حلقك الصغير السىء |
When push comes to shove, domestic politics trumps foreign creditors. | وحين يجد الجد فإن السياسات المحلية سوف تتفوق في الأولوية على مطالبات الدائنين الأجانب. |
Get out of here. Come on. Shove her off, men. | لا مهام للطهاة، إرحل عن هنا، هيا |
Well, I think I'll shove some change in that juke. | أعتقد أنني سأضع الفكة في صندوق الموسيقى |
I'll shove this grenade down your throat and pull the pin. | سادس هذه القنبله تحت عنقك و اسحب امانها |
If there's any cheating, I'll shove this gun in your tummy! | ، إذا هناك أي غش ! سأدفع بهذه البندقية في بطنك |
I'll give him a nudge and shove him in the dirt. | أنا س أ عطيه وكزة وادفعه في الوسخ |
Just be grateful Robert Reed didn't shove that bomb up his ass. | فلنكن ممتنين ان روبرت ريد لم يحشر تلك القنبلة في مؤخرته. |
Because I was desperate to shove him in a box marked psychopath. | لأنني كنت أجاهد لأحشره في صندوق مكتوب عليه سيكوباتي |
Related searches : Shove It - Shove Off - Shove Aside - Shove Over - Shove Down - Shove Up - Shove Along - Shove Back - Push To Shove - Pulling Away - Eat Away - Doing Away