Translation of "should be stopped" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Should - translation : Should be stopped - translation : Stopped - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This should be stopped. | ولابد وأن يتوقف هذا الأمر. |
But that practice should be stopped, anyway. | ولكن هذه الممارسة لابد وأن تتوقف على أية حال. |
It's obvious that Kony should be stopped | إنه من الواضح إنه يجب أن نوقف كوني |
What should be stopped is their use for military purposes. | وما ينبغي وقفه هو استخدامها للأغراض العسكرية. |
I should have stopped her. | كان يجب علي إيقافها |
I should have stopped it somehow. | كان يجب أن أوقفها بطريقة ما |
1. The killing of civilians children, women and men should be stopped forthwith. | ١ ينبغي أن يتوقف على الفور قتل المدنيين أطفاﻻ ونساء ورجاﻻ. |
Post socialist growth is a process that cannot (and should not) be easily stopped. | وذلك لأن عملية النمو في مرحلة ما بعد الاشتراكية ليس من الممكن (ولا ينبغي) أن يكون إيقافها بالأمر اليسير. |
The use of shackling and long periods of solitary confinement should be stopped immediately. | وينبغي القيام فورا بوقف عملية وضع العراقيل أمام المحكوم عليهم بالإعدام ووضع حد لفترات الحبس الانفرادي الطويلة. |
It must be stopped. | ينبغي وقف ذلك. |
Rodrigo must be stopped! | يجب ايقاف رودريجو |
I should have stopped at that last station. | كان ينبغي علي أن أتوقف في المحطةالأخيرة. لقدفرغ الوقود! |
For this reason, prednisone should not be abruptly stopped if taken for more than seven days, instead, the dosage should be gradually reduced. | لهذا السبب، ينبغي أن لا يوقف بريدنيزون فجأة إذا اخذ لأكثر من سبعة أيام، وبدلا من ذلك، ينبغي تخفيض الجرعة تدريجيا . |
It must therefore be stopped. | ويجب لذلك إيقافه. |
This has to be stopped. | وهــذا ﻻ بد أن يتوقــف. |
This genocide must be stopped. | هذه اﻹبادة الجماعية يجب وقفها. |
And had to be stopped | وإنه يجب أن ي وقف |
These words must be stopped. | يجب أن تتوقفا. |
He's got to be stopped! | لابد من إيقافه! |
It can be stopped at once. | ويمكن إيقافها على الفور. |
That has got to be stopped. | يجب أن يتوقف ذلك. |
Onahti, the massacre must be stopped. | يجب وقف المذبحة |
But the bleeding couldn't be stopped. | لكن النزيف لم يتوقف |
Impunity for such violence must be stopped. | ويجب وقف حالات الإفلات من العقاب على ارتكاب هذا العنف. |
These crimes against humanity must be stopped. | وهذه جرائم ضد اﻹنسانية يجب أن توقف. |
Joseph Kony's crimes had to be stopped | جرائم جوزيف كوني يجب أن تتوقف |
Joseph Kony's crimes had to be stopped. | واحدا تلو الآخر. على كلا الجانبين. الجمهوري والديمقراطي، كل ما يتفق معنا. |
The spirit of man cannot be stopped! | روح الرجل لا ي مكن إيقافها! |
The Assad killing machine must also be stopped. | ولابد أيضا من وقف آلة القتل التي يديرها الأسد في سوريا. |
That will neither finish , nor ever be stopped . | لا مقطوعة في زمن ولا ممنوعة بثمن . |
That will neither finish , nor ever be stopped . | وأصحاب اليمين ، ما أعظم مكانتهم وجزاءهم ! ! هم في س د ر لا شوك فيه ، وموز متراكب بعضه على بعض ، وظل دائم لا يزول ، وماء جار لا ينقطع ، وفاكهة كثيرة لا تنف د ولا تنقطع عنهم ، ولا يمنعهم منها مانع ، وفرش مرفوعة على السرر . |
It is therefore crucial that violence be stopped. | لهذا، فمن اﻷمور الحاسمة أن نضع حدا لهذا العنف. |
She's an irresistible force that can't be stopped. | إنها قوة لا تقاوم، ولا يمكن إيقافها انسجامها لا يهتز أبد ا |
Racial hatred and wilful killings have to be stopped. | وينبغي وقف الكراهية العنصرية والقتل المتعمد. |
Now these people need to be stopped, seriously now. | الآن هؤلاء الناس بحاجة إلى أن يتوقفوا، لنتحدث بجدية الان. |
Of course i see it. He must be stopped. | بالطبع رأيته و يجب ايقافه |
Stopped | أوق ف |
Stopped | السرعة |
stopped | أوق فprocess status |
Stopped | أوقف |
Stopped | موقفThe transfer is aborted |
Stopped | موقوفJob state |
Stopped | تم الإيقاف |
Stopped | متوقف |
Stopped? | توقفت |
Related searches : Cannot Be Stopped - Could Be Stopped - Will Be Stopped - Must Be Stopped - Can Be Stopped - Should Be Recommended - Should Be Usable - Should Be Faced - Should Be Intensified - Should Be Fostered