Translation of "short duration work" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Duration - translation : Short - translation : Short duration work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Here you can set the duration of the short break. | هنا set من قصير توق ف. |
(b) Short term service of limited duration with special missions, projects of limited duration and special operations for humanitarian assistance. | (ب) الخدمة قصيرة الأجل لمدة محدودة مع البعثات الخاصة، والمشاريع ذات المدة المحدودة والعمليات الخاصة في مجال المساعدة الإنسانية. |
The overall rate of infection is also affected by the short duration of the infectious stage. | يتأثر أيضا المعدل العام للإصابة بالمدة القصيرة من المرحلة المعدية. |
The total duration of a given session of the Commission will be kept as short as possible. | وتكون المدة الكلية ﻷي دورة من دورات اللجنة قصيرة إلى أقصى حد ممكن. |
Protocol pass issued from Protocol Office for one day without photo and for a short duration with photo.1 | 5 تراخيص مراسم صالحة لمدة يوم واحد لا تحمل صورا شخصية وتراخيص مراسم لفترات قصيرة تحمل صورا شخصية(). يصدرها مكتب المراسم. |
(i) the short and long term effect of MOTAPMs upon the local civilian population for the duration of the minefield | 1 أثر الألغام غير الألغام المضادة للأفراد في الأجلين القصير والطويل على السكان المدنيين المحليين طوال مدة وجود حقل الألغام |
We must question the authority of a report based upon a short duration of monitoring and limited scope of investigation. | وينبغي لنا أن نجادل في صحة تقرير يستند إلى أمد قصير من الرصد وإلى نطاق محدود من التحريات. |
He continued his work after a short break. | تابع العمل بعد استراحة قصيرة. |
66. The main difference between daily and mission subsistence allowance rates is that the former are intended to compensate for stays of short duration, whereas the latter normally reflect longer duration in a location. | ٦٦ ويتمثل الفارق الرئيسي بين بدل اﻹقامة اليومي وبدل اﻹقامة للبعثة في أن الهدف من اﻷول أن يعوض عن فترات اﻹقامة القصيرة اﻷجل، في حين أن اﻷخير عادة ما يعكس فترات إقامة أطول في الموقع. |
Some 230 individuals attended UNU short term training courses of one to six weeks apos duration. V. DISSEMINATION OF RESEARCH FINDINGS | وحضر زهاء ٢٣٠ شخصا الدورات التدريبية قصيرة اﻷجل التي توفرها جامعة اﻷمم المتحدة التي تتراوح مدتها من أسبوع إلى ستة أسابيع. |
for He will finish the work and cut it short in righteousness, because the LORD will make a short work upon the earth. | لانه متمم امر وقاض بالبر. لان الرب يصنع امرا مقضيا به على الارض. |
For he will finish the work, and cut it short in righteousness because a short work will the Lord make upon the earth. | لانه متمم امر وقاض بالبر. لان الرب يصنع امرا مقضيا به على الارض. |
The law on labour guarantees equal pay for equal work, i.e., for work of the same duration, intensity and difficulty. | ويكفل قانون العمل أجرا متساويا عن العمل المتساوي، أي العمل لنفس المدة وبنفس الكثافة والصعوبة. |
Duration | الأمد |
Duration | المدة |
Duration | المدة |
Duration | المدة |
Duration | زخارف |
Duration | مدة |
Duration | أنشئ تأثيرا للصفحة |
Duration | المد ة |
Duration | المدة )أيام |
It specifies when its work should begin. It sets a firm limit on its duration. | وهي تحدد متى ينبغي أن يبدأ الفريق عملــه، وتضــع مــدة محددة بصورة قاطعة لعمله. |
UNDP has pursued its work on the new form of short term contracts (activities of limited duration) on both the design aspects as well as the necessary consultations, with the United Nations, other agencies and the ICSC. | تابع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عمله المتعلق بالشكل الجديد من العقود القصيرة اﻷجل )اﻷنشطة ذات اﻷمد المحدود( بشأن جوانب التصميم وكذلك المشاورات الﻻزمة مع اﻷمم المتحدة والوكاﻻت اﻷخرى ولجنة الخدمة المدنية الدولية. |
Taking into consideration the short duration of the meeting, the Working Group may wish to consider electing a chair and a rapporteur only. | ونظرا لقصر مدة الاجتماع، فقد يرغب الفريق العامل في النظر في انتخاب رئيس ومقرر فقط. |
That simply will not work, even in the short term. | بيد أن هذا النهج لن ينجح ببساطة، ولو حتى في الأمد القريب. |
He is at work on a book of short stories. | وهو في العمل على كتاب من قصص قصيرة. |
We make short work of his kind back in Texas. | نحن لا نسمح بتواجد امثاله في تكساس |
Highlight duration | مدة الإبراز |
Fadeout duration | زوال لون الأطراف |
Frame duration | دوام الإطار |
Image duration | التكرار |
Crossfade duration | محلول المد ة |
Rotation duration | مدة الدوران Duration of rotation |
Animation duration | مدة الحركة |
Zoom duration | مدة التكبير Duration of zoom |
Fading duration | مدة التلاشي Duration of fading |
Rearrange duration | مدة إعادة التنظيم Duration of rearrangement |
Appointment Duration | مدة الموعد |
stroke duration | الإشباع |
Has duration | لديه مد ة معيينة |
Duration (months) | المـــدة )بالشهر( |
Duration (months) | الجدول ٤ )تابع( |
FRlAR Come, come with me, and we will make short work | الراهب تعال ، تعال معي ، وسنبذل عمل قصيرة |
The total duration of a given session of the Commission will be kept as short as possible and comprise no more than seven working days. | وتخفض المدة الكلية ﻷي دورة من دورات اللجنة إلى أقصى حد ممكن، ﻻ يزيد عدد ايام العمل عن سبعة ايام. |
Related searches : Short Duration - Work Duration - Short Work - Short Duration Position - Of Short Duration - Short-term Duration - Short Duration Stance - Short Duration Events - Duration Of Work - Short-term Work - Short Time Work - Make Short Work - Work Short Hours