Translation of "shed some" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Some vertebrate animals on this planet shed their skin. | بعض الحيوانات الفقاريه هنا يتم نزع جلودها |
Police hoped that Sami would shed some light on Layla's whereabouts. | أملت الش رطة أن يقد م سامي بعض المعلومات عن مكان تواجد ليلى. |
Nevertheless, recent polls by WorldPublicOpinion.org shed some indirect light on this question. | بيد أن استطلاعات الرأي الأخيرة التي أجريت بواسطة WorldPublicOpinion.org تسلط بعض الضوء غير المباشر على هذه المسألة. |
Some of these stocks were not properly stored (e.g. open shed storage). | وأن بعضا من هذه المخزونات لم تكن مخزنة بصورة سليمة (مثل التخزين في حظيرة مفتوحة). |
I think the time has come to shed some of your humility. | وأعتقد أن الوقت قد حان لإلقاء بعض من تواضعكي. |
I should like to shed some necessary light on a number of issues. | وأود أن أتقدم ببعض اﻻيضاحات الضرورية حول عدد من المسائل. |
Soon as he gets shed of some of them fancy ideas he's got | سرعان ما يتخلص من بعض الافكار الوهمية التي لديه... |
The Special Rapporteur attempted to shed some light on the killing of Mr. Jalil. | وقد حاول المقرر الخاص إلقاء بعض الضوء على مقتل السيد جليل. |
Agreed. Let's hope your father will be able to shed some light on it. | اوافقك , لنأمل ان يتمكن والدك من القاء بعض الضوء على ما يحصل |
A look at the text of the statement may shed some light on the question. | فقد أعلن هذا الممثل في سياق المفاوضات ما يلي |
In the process, I've gathered a few fragments that help me shed some light on this puzzle. | و خلال تلك العملية, تمكنت من تجميع بضع القطع التي تساعدني أن القي الضوء على هذا البازل. |
Pull in the shed. | اوقف السيارة في السقيفة |
Here. In the shed. | هنا في غرفة القارب |
But far away from Syria, one university is trying to shed light on some of the possible solutions. | ولكن بعيد ا عن الوضع السوري، تحاول إحدى الجامعات تسليط الضوء على إيجاد بعض الحلول الممكنة. |
Enough blood has been shed. | لقد سفك ما يكفي من الدماء. |
More blood will be shed. | مزيد من الدم سوف يراق. |
This isn't a cow shed! | ليست هذه حظيرة أبقار |
In the shed, in back. | في السقيفة، في الخلف |
Informal consideration of the document, however, might shed some light on this item and assist us in considering it. | لكن النظر غير الرسمي في الوثيقة قد يلقي بعض الضوء على هذا البند وقد يساعدنا في دراسته. |
First, low productivity sectors shed labor. | ومن السهل أن نرى السبب وراء هذا ذلك أن جعل فصل العمال أكثر سهولة أو بدء مشاريع جديدة لا يخلف تأثيرا كبيرا على توظيف العمالة عندما يكون لدى الشركات بالفعل طاقة فائضة وخاصة عندما تجد صعوبة في العثور على المستهلكين. |
So many tears have been shed. | أياما ساب من دموع |
So many tears have been shed. | أياما ساب من الدموع |
It has shed much innocent blood. | سكب كثيرا من دماء الأبرياء |
With the shed and the food? | بحرقك للسقيفة وسرقة الطعام |
Four long years in this shed. | أربعة سنوات طويلة في هذه السقيفة. |
I shed my light on all. | سلطت ضوئي على الجميع |
And many a tear we shed | وننشر الكثير من الدموع |
Pull it out of the shed. | إجذبوه خارج السقيفه |
Another thorny problem which faces our country and upon which we would like to shed some light is that of refugees. | ثمة مشكلة شائكة أخرى تواجه بلدنا، وأود أن ألقي عليها بعض الضوء، أﻻ وهي مشكلة الﻻجئين. |
It hurt so much, and I shed some tears, but something inside of me wanted to do this despite his words. | انه مؤلم جدا و ذرفت بعض الدموع لكن شيء داخلي اراد عمل هذا بالرغم من كلماته |
Their feet are swift to shed blood. | ارجلهم سريعة الى سفك الدم. |
Their feet are swift to shed blood | ارجلهم سريعة الى سفك الدم. |
A bin in the shed is fine. | حاوية في الظل تعتبر كافية. |
Want to rest in that shed there? | أتريد أن ترتاح فى ذلك الكوخ هناك |
No drop of his blood was shed. | لم تراق نقطه من دمه |
Forecasts are always hazardous, but some what if scenarios shed considerable light on what all of this means for the world s largest economy. | إن التوقعات محفوفة بالمخاطر دوما، ولكن بعض سيناريوهات ماذا لو قد تساعدنا في تسليط الضوء على كل ما يعنيه هذا بالنسبة لأضخم اقتصاد على مستوى العالم. |
Some indicators shed considerable light on the political psychology of Israelis 85 per cent of the population had admitted that it had fears. | وتلقي بعض المؤشرات قدرا كبيرا من الضوء على السيكولوجية السياسية لﻻسرائيليين فقد اعترف ٨٥ في المائة من السكان بأن لديهم مخاوف. |
These trees shed their leaves during the winter. | ت سق ط هذه الأشجار أوراقها في فصل الش تاء. |
O, Lord! So many tears have been shed. | يا الله. يا منساب من دموع |
No preference. Flying suits smell, fur jackets shed. | لا تفضيل بدله الطيران رائحتها كريهه , سترة الفراء تتمزق |
That's no whipping. He hasn't shed a tear. | ذلك لا يجلد هو ما أراق دمعة |
If found in the shed. I went there. | تقابلا في سقيفة القارب ذهبت هناك |
No drop of his blood shall be shed. | لا أريد أن تراق نقطه من دمه |
No drop of his blood shall be shed. | لا تراق نقطه من دمائه أيها الساعى.. |
To save Athens, whose blood should be shed? | من يجب ان يراق دمه لحماية اثينا |
Related searches : Shed Some Light - Shed Some Tears - Shed Blood - Potting Shed - Load Shed - Shed Roof - Bike Shed - Shed Off - Shed Doubt - Shed Water - Shed Assets - Repair Shed - Rain Shed