Translation of "sharp drop off" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
This lending squeeze resulted in a sharp drop in GDP and employment, while the sharp sell off in assets ensured further declines. | ولقد أسفرت هذه القيود على الإقراض إلى انخفاض حاد في الناتج المحلي الإجمالي ومعدلات تشغيل العمالة، في حين ضمنت عمليات البيع المكثفة للأصول المزيد من الانحدار. |
I'll drop you off | سأوصلك |
I'll drop you off. | سأقلك |
I'll drop you off. | أنا سأنزل معكي . |
No, I'll drop you off. | لا , سوف اوصلك |
Want to drop me off? | تريدين ان تصلي لهناك |
I'll drop it off myself. | سأوصله بنفسي |
Drop me off wherever right now. | آنزلينى فى آى مكان |
I pick up and drop off. | قمت بعملية النقل فقط |
Drop that thing off of there! | إرموا القفص هناك! |
Please drop me off right over there. | .أرجو أن توصلني إلى تلك الناحية |
Would you drop me off in town? | هلا أوصلتنى إلى المدينة |
They are going to drop her off. | سيوصلونها لأهلها |
The sharp drop in population growth in the period 1990 2000 is not the result of a large drop in the natural increase. | وكان معدل النمو المركب في الفترة 1990 2000 هو 1.5 في المائة، لا المعدل الذي كان متوقعا في السابق وهو 2.3 في المائة. |
For nations that depend on trade, the sharp drop in exports this year was crippling. | كان الانخفاض الحاد في الصادرات هذا العام سببا في إصابة البلدان التي تعتمد على التجارة بالشلل. |
We'll drop them off for you. Would you? | سوف نرسلها نيابة عنك , حقا |
Just drop me off at Wilshire and Rodeo. | سأنزل عند تقاطع (ولشير ، روديو) |
OK, doc. Drop me off at my place. | حسنا أيها الطبيب أوصلنى لمنزلى . |
Take them off right now and drop them. | فك الأسلحة و ألقيها الآن |
Ukraine suffers from the sharp drop in global demand and trade, severely undermining its steel industry. | فأوكرانيا تعاني من هبوط حاد في الطلب العالمي والتجارة، الأمر الذي يهدد صناعة الفولاذ لديها بشدة. |
Mind if I drop off somewhere on the way? | أتسمح لي بالتوقف في الطريق |
If you're going home, Susie, I'll drop you off. | ( سوزي) لو ستذهبين للمنزل ، سوف أقلك. |
Why'd he send his grandpa to drop you off? | , لماذا أرسل جده لإيصالك |
Yes, Mother? I'm going to drop Cathy off now. | نعم يا أمى سأقوم بتوصيل كاثى |
The sharp drop in household wealth over the past two years, however, put an end to that. | إلا أن الهبوط الحاد الذي شهدته ثروات الأسر الأميركية على مدى العامين الماضيين وضع حدا لذلك الميل. |
What happens when you drop a rock off a cliff? | ما الذي يحدث حين ترمي بصخرة من جرف |
Up come the dolphins, and drop off the rope, yay. | تأتي الدلافين |
I'll drop off Ms. Flowers over at the bus station | سأنزل الانسة فلاورز عند محطة الباص |
Hold on! You can drop me off on your way. | مهلا ، ي مكنكتوصيليفيطريقك. |
The usual monetary policy response of lowering interest rates is unable to reverse this sharp drop in demand. | إن استجابة السياسة النقدية المعتادة والتي تتلخص في تخفيض أسعار الفائدة غير قادرة على عكس اتجاه هذا الهبوط الحاد في الطلب. |
The region s economies have contracted, owing to a sharp drop in tourism revenues and disruptions of production and trade. | فقد انكمش اقتصاد المنطقة بسبب الهبوط الحاد في عائدات السياحة وتعطل الإنتاج والتجارة. |
It should really be more, because with Mr. Flannagan removed there will be a sharp drop in my business. | من المفترض أن تكون أكثر .. لأنني سأزيل السيد فلانجان .. سيكون هناك انخفاض حاد في عملي. |
I only came in today to drop off my sister's chair. | لقد جئت فقط لأوصل لها الكرسي |
First, drop the others off at Regina Cieli, then the kids. | أولا أ وصل الآخرين لسجن (ريجينا تشييلي), ثم أ وصل الفتية |
Might as well drop off your guns here at the office. | من الأفضل أن تنزعا مسدساتكما . |
We can drop him off at my brother's, then go south. | نحن يمكن أن ننزله عند أخى ثم يذهب جنوبا |
Why not drop him off the cliff and save a bullet? | لماذا لا نلقى به من المنحدر ونوفر رصاصه |
You gotta fire it up now! Damn it, Sharp. Get off this rock! | اللعنة شارب ارحل من على هذه الصخرة |
Going back further, there was a gigantic one day drop on February 27, 2007, of 3.5 , and no sharp rebound. | وبالرجوع إلى تاريخ أبعد قليلا ، فقد شهد المؤشر هبوطا هائلا في يوم واحد، بلغ 3.5 ، وذلك في السابع والعشرين من فبراير شباط 2007، ولم يسجل أي صعود حاد في تلك الفترة. |
I'd be glad to drop you off at whatever one you want. | أنا سأكون مسرور لإنزالك في مهما واحد تريد. |
If you drop off I'll wake you up at the level crossing. | إذا غلبك النعاس سأقوم بإيقاظك عند وصولنا لمشارف البلدة... |
That's a bad habit. All right, I'll drop you off. Come on. | لا أحمل النقود أبدا تلك عادة سيئة |
People's attention span after 18 minutes begins to drop off, tests have shown. | إنتباه الأشخاص بعد ثمانية عشر دقيقة يبدأ بالتراجع. الإختبارات أثبتت ذلك. |
Drop Mr. Subervie off, then take me home and get my car out. | أوصل السيد (سوبرفيه)، ومن ثم خذني إلى المنزل واخرج سيارتي. |
I'll drop you off at their house, Susan wants to talk to you. | سأتركك هناك , فـ (سوزان) تريد أن تتحدث معك |
Related searches : Sharp Drop - Drop-off - Drop Off - A Sharp Drop - Sharp Sell-off - Sharp Cut-off - Drop Off With - Drop Off Airport - Drop Us Off - Drop Off Place - Luggage Drop Off - Drop Sb Off - Drop Off Station