Translation of "shared concern" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Concern - translation : Shared - translation : Shared concern - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Arab bloggers and tweeps also shared their concern for Hussein | أما DamascusTribune فيقول |
Photograph shared by JanoCharbel on TwitterEgyptian blogger Zeinobia shares another concern | شارك الصورة على توتير JanoCharbel كتبت المدونة المصرية زنوبيا عن تخوف آخر |
Other Twitter users shared their concern over what became an interesting conversation. | انضم مغردون آخرون إلى الحديث معبرين عن قلقهم إزاء القضية |
As to operational activities, his delegation fully shared the concern about diminishing resources. | ٣٠ وتكلم عن اﻷنشطة التنفيذية فقال إن وفد بلده يشاطر غيره قلقهم إزاء تناقص الموارد. |
My concern that the negotiating process should regain momentum is shared by the General Assembly. | واهتمامي بأن تستعيد عملية التفاوض زخمها تشاطرني فيه الجمعية العامة. |
(d) Proactively identifying issues of concern to groups of mandates and facilitating joint action on cross cutting issues or issues of shared concern | (د) المبادرة إلى تحديد القضايا التي تثير قلق مجموعات الولايات وتيسير اتخاذ إجراءات مشتركة بشأن القضايا الشاملة أو القضايا ذات الاهتمام المشترك |
He also shared the concern expressed, however, over the impediments to refugees' enjoyment of basic rights. | بيد أنه أعرب عن مشاركته في القلق إزاء العوائق التي تحول دون تمتع اللاجئين بالحقوق الأساسية. |
Mr. Madrid Parra (Spain) said that his delegation shared the concern expressed by the United States. | 79 السيد مدريد بارا (اسبانيا) قال إن وفده يشاطر وفد الولايات المتحدة في القلق الذي أعرب عنه. |
The Committee shared the concern of the State party about the rising number of racial attacks. | ٤١٣ تشاطر اللجنة الدولة الطرف قلقها إزاء ارتفاع عدد اﻻعتداءات العنصرية. |
All shared concern that if the projects do not begin to deliver, the elections will be at risk. | وأعرب الجميع عن القلق من أنه إذا لم تبدأ المشاريع في إحراز نتائج فسوف تكون الانتخابات محفوفة بالخطر. |
36. His delegation shared the deep concern of all Member States over the Organization apos s financial problems. | ٦٣ وذكر أن وفده يشاطر القلق العميق الذي أعربت عنه جميع الدول اﻷعضاء إزاء المشاكل المالية للمنظمة. |
The Regional Director shared this concern, and confirmed the commitment of UNICEF to strengthening coordination in the coming months. | وشاطرهما المدير الإقليمي مشاعر القلق هذه وأكد التزام اليونيسيف بتعزيز التنسيق خلال الأشهر القادمة. |
There was widely shared concern about the decline in resources for the funds and programmes of the United Nations. | وكان هناك قلق واسع النطاق بشأن انخفاض الموارد المخصصة لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة. |
The contribution of satellite techniques to the management of natural resources appears, however, to be a concern shared by several countries. | غير أن إسهام تقنيات السواتل في إدارة الموارد الطبيعية يمثل أحد شواغل العديد من البلدان. |
At the same time, there was cause for concern that interest in the adoption of such measures was not universally shared. | وهناك، في نفس الوقت، سبب للقلق ﻷن اﻻهتمـام باتخـاذ تلـك التدابيـر ﻻ يجد مشاركة شاملة. |
Nevertheless, he shared the concern expressed by the Cuban delegation about the lack of involvement by intergovernmental bodies in that process. | بيد أنه يشاطر الوفد الكوبي قلقه ازاء عدم مشاركة الهيئات الحكومية الدولية في هذه العملية. |
7. There was a widely shared concern with the decline in resources to the funds and programmes of the United Nations. | ٧ وأعرب عن قلق واسع النطاق إزاء انخفاض الموارد المتاحة لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة. |
Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits. | أيا كانت غاياتنا ومساعينا المشتركة، فيتعين على الآسيويين أن يحرصوا على تحقيق هذه الغايات والمساعي في إطار من المسؤولية المشتركة، وتقاسم الأعباء، والقيم المشتركة، والمنافع المشتركة. |
(i) Develop intercountry strategies to address issues of shared concern and to facilitate the exchange of effective policies, programmes and lessons learned. | )ط( وضع استراتيجيات مشتركة بين البلدان لمعالجة القضايا ذات اﻻهتمام المشترك وتيسير تبادل السياسات الفعالة، والبرامج والدروس المستفادة. |
We shared love and shared our homeland. | تبادلنا الحب وتشاركنا الوطن . |
Shared your dreams and shared your bed | شاركتك أحلامك وسريرك |
In addition, there was a concern, shared by many Central Powers as well, that the socialist revolutionary ideas would spread to the West. | كان هناك إضافة إلى ذلك قلق مشترك حتى من قبل العديد من القوى المركزية من انتشار الأفكار الثورية للشيوعيين في الغرب. |
Shared | مشترك |
Shared | مشترك |
Shared | مشتر ك |
Shared | مشتر ك |
Shared | المفتاح المشترك |
We've always shared and shared alike, haven't we? | ودائما نتشارك ... ونتشارك في كل شئ أليس كذلك |
He shared the concern of other Committee members over the vague definitions contained in the Prevention of Terrorism Act 2002 and their possible consequences. | 54 وقال إنه يشارك أعضاء اللجنة الآخرين القلق إزاء الغموض الذي يكتنف التعريفات الواردة في قانون منع الإرهاب لعام 2002 وما له من آثار محتملة. |
However, the shared donor recipient responsibility for improving the effectiveness of ODA has been an important concern of the aid community for many years. | غير أن مسؤولية المانحين والمستفيدين المشتركة عن تحسين فعالية المساعدة اﻻنمائية الرسمية تشكل شاغﻻ مهما لمجتمع المعونة منذ سنوات عديدة. |
The concern raised by that phenomenon was shared by all in Africa and the New Partnership for Africa's Development made desertification one of its priorities. | وثمة مشاركة جماعية بأفريقيا في مشاعر القلق هذه، التي تعد مترتبة على تلك الظاهرة، كما أن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا تجعل من مكافحة التصحر أولوية من أولوياتها. |
Mr. Monteiro (Cape Verde) (interpretation from French) My delegation apos s deep concern with the current item on the agenda is shared by many others. | السيد مونتيرو )الرأس اﻷخضر( )ترجمة شفوية عن الفرنسية( إن اﻻهتمام الكبير لدى وفدي بالبند الحالي المدرج في جدول اﻷعمال تشاطرنا فيه وفود عديدة أخرى. |
Shared Music | موسيقى مشاركة |
Shared Memory | ذاكرة مشتركة |
Shared memory | الذاكرة المشتركة |
Shared Mem | الذاكرة المشتركةprocess heading |
Shared Rows | الصفوف المشاركة |
Not shared | ليس مشتركا |
Shared Folders | المجلدات المشتركة |
Not shared | لا |
Shared Folder | مشترك مجل د |
Shared Key | المفتاح المشترك |
Shared area | المنطقة المشتركة |
Shared memory programming languages communicate by manipulating shared memory variables. | لغات البرمجة التي تتعامل بذاكرة مشتركة تتواصل عن طريق التلاعب بالمتغيرات في الذاكرة المشتركة. |
In the shared future, it will be just that, shared. | في المستقبل المشترك، سيكون فقط هكذا، مشترك. |
Related searches : Shared House - Shared Beliefs - Shared Prosperity - Shared Learning - Shared Files - Shared Leadership - Shared Identity - Shared Content - Shared Key - Is Shared - Shared Management - Shared Access