Translation of "shared concern" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Arab bloggers and tweeps also shared their concern for Hussein
أما DamascusTribune فيقول
Photograph shared by JanoCharbel on TwitterEgyptian blogger Zeinobia shares another concern
شارك الصورة على توتير JanoCharbel كتبت المدونة المصرية زنوبيا عن تخوف آخر
Other Twitter users shared their concern over what became an interesting conversation.
انضم مغردون آخرون إلى الحديث معبرين عن قلقهم إزاء القضية
As to operational activities, his delegation fully shared the concern about diminishing resources.
٣٠ وتكلم عن اﻷنشطة التنفيذية فقال إن وفد بلده يشاطر غيره قلقهم إزاء تناقص الموارد.
My concern that the negotiating process should regain momentum is shared by the General Assembly.
واهتمامي بأن تستعيد عملية التفاوض زخمها تشاطرني فيه الجمعية العامة.
(d) Proactively identifying issues of concern to groups of mandates and facilitating joint action on cross cutting issues or issues of shared concern
(د) المبادرة إلى تحديد القضايا التي تثير قلق مجموعات الولايات وتيسير اتخاذ إجراءات مشتركة بشأن القضايا الشاملة أو القضايا ذات الاهتمام المشترك
He also shared the concern expressed, however, over the impediments to refugees' enjoyment of basic rights.
بيد أنه أعرب عن مشاركته في القلق إزاء العوائق التي تحول دون تمتع اللاجئين بالحقوق الأساسية.
Mr. Madrid Parra (Spain) said that his delegation shared the concern expressed by the United States.
79 السيد مدريد بارا (اسبانيا) قال إن وفده يشاطر وفد الولايات المتحدة في القلق الذي أعرب عنه.
The Committee shared the concern of the State party about the rising number of racial attacks.
٤١٣ تشاطر اللجنة الدولة الطرف قلقها إزاء ارتفاع عدد اﻻعتداءات العنصرية.
All shared concern that if the projects do not begin to deliver, the elections will be at risk.
وأعرب الجميع عن القلق من أنه إذا لم تبدأ المشاريع في إحراز نتائج فسوف تكون الانتخابات محفوفة بالخطر.
36. His delegation shared the deep concern of all Member States over the Organization apos s financial problems.
٦٣ وذكر أن وفده يشاطر القلق العميق الذي أعربت عنه جميع الدول اﻷعضاء إزاء المشاكل المالية للمنظمة.
The Regional Director shared this concern, and confirmed the commitment of UNICEF to strengthening coordination in the coming months.
وشاطرهما المدير الإقليمي مشاعر القلق هذه وأكد التزام اليونيسيف بتعزيز التنسيق خلال الأشهر القادمة.
There was widely shared concern about the decline in resources for the funds and programmes of the United Nations.
وكان هناك قلق واسع النطاق بشأن انخفاض الموارد المخصصة لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة.
The contribution of satellite techniques to the management of natural resources appears, however, to be a concern shared by several countries.
غير أن إسهام تقنيات السواتل في إدارة الموارد الطبيعية يمثل أحد شواغل العديد من البلدان.
At the same time, there was cause for concern that interest in the adoption of such measures was not universally shared.
وهناك، في نفس الوقت، سبب للقلق ﻷن اﻻهتمـام باتخـاذ تلـك التدابيـر ﻻ يجد مشاركة شاملة.
Nevertheless, he shared the concern expressed by the Cuban delegation about the lack of involvement by intergovernmental bodies in that process.
بيد أنه يشاطر الوفد الكوبي قلقه ازاء عدم مشاركة الهيئات الحكومية الدولية في هذه العملية.
7. There was a widely shared concern with the decline in resources to the funds and programmes of the United Nations.
٧ وأعرب عن قلق واسع النطاق إزاء انخفاض الموارد المتاحة لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة.
Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits.
أيا كانت غاياتنا ومساعينا المشتركة، فيتعين على الآسيويين أن يحرصوا على تحقيق هذه الغايات والمساعي في إطار من المسؤولية المشتركة، وتقاسم الأعباء، والقيم المشتركة، والمنافع المشتركة.
(i) Develop intercountry strategies to address issues of shared concern and to facilitate the exchange of effective policies, programmes and lessons learned.
)ط( وضع استراتيجيات مشتركة بين البلدان لمعالجة القضايا ذات اﻻهتمام المشترك وتيسير تبادل السياسات الفعالة، والبرامج والدروس المستفادة.
We shared love and shared our homeland.
تبادلنا الحب وتشاركنا الوطن .
Shared your dreams and shared your bed
شاركتك أحلامك وسريرك
In addition, there was a concern, shared by many Central Powers as well, that the socialist revolutionary ideas would spread to the West.
كان هناك إضافة إلى ذلك قلق مشترك حتى من قبل العديد من القوى المركزية من انتشار الأفكار الثورية للشيوعيين في الغرب.
Shared
مشترك
Shared
مشترك
Shared
مشتر ك
Shared
مشتر ك
Shared
المفتاح المشترك
We've always shared and shared alike, haven't we?
ودائما نتشارك ... ونتشارك في كل شئ أليس كذلك
He shared the concern of other Committee members over the vague definitions contained in the Prevention of Terrorism Act 2002 and their possible consequences.
54 وقال إنه يشارك أعضاء اللجنة الآخرين القلق إزاء الغموض الذي يكتنف التعريفات الواردة في قانون منع الإرهاب لعام 2002 وما له من آثار محتملة.
However, the shared donor recipient responsibility for improving the effectiveness of ODA has been an important concern of the aid community for many years.
غير أن مسؤولية المانحين والمستفيدين المشتركة عن تحسين فعالية المساعدة اﻻنمائية الرسمية تشكل شاغﻻ مهما لمجتمع المعونة منذ سنوات عديدة.
The concern raised by that phenomenon was shared by all in Africa and the New Partnership for Africa's Development made desertification one of its priorities.
وثمة مشاركة جماعية بأفريقيا في مشاعر القلق هذه، التي تعد مترتبة على تلك الظاهرة، كما أن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا تجعل من مكافحة التصحر أولوية من أولوياتها.
Mr. Monteiro (Cape Verde) (interpretation from French) My delegation apos s deep concern with the current item on the agenda is shared by many others.
السيد مونتيرو )الرأس اﻷخضر( )ترجمة شفوية عن الفرنسية( إن اﻻهتمام الكبير لدى وفدي بالبند الحالي المدرج في جدول اﻷعمال تشاطرنا فيه وفود عديدة أخرى.
Shared Music
موسيقى مشاركة
Shared Memory
ذاكرة مشتركة
Shared memory
الذاكرة المشتركة
Shared Mem
الذاكرة المشتركةprocess heading
Shared Rows
الصفوف المشاركة
Not shared
ليس مشتركا
Shared Folders
المجلدات المشتركة
Not shared
لا
Shared Folder
مشترك مجل د
Shared Key
المفتاح المشترك
Shared area
المنطقة المشتركة
Shared memory programming languages communicate by manipulating shared memory variables.
لغات البرمجة التي تتعامل بذاكرة مشتركة تتواصل عن طريق التلاعب بالمتغيرات في الذاكرة المشتركة.
In the shared future, it will be just that, shared.
في المستقبل المشترك، سيكون فقط هكذا، مشترك.

 

Related searches : Shared House - Shared Beliefs - Shared Prosperity - Shared Learning - Shared Files - Shared Leadership - Shared Identity - Shared Content - Shared Key - Is Shared - Shared Management - Shared Access