Translation of "share knowledge among" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Among - translation : Knowledge - translation : Share - translation : Share knowledge among - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We'll share our knowledge, they'll share their knowledge. | ن شاركهم معارفنا، ي شاركوننا معارفهم. |
Machines can share their knowledge very quickly. | الآلات تستطيع المشاركة بالمعلومات بسرعة كبيرة. |
Share Your Knowledge is here to help you out. | (انشر معرفتك) هنا لتساعدك |
First, you need to follow Share Your Knowledge guidelines. | اولا اتبع ارشادات (انشر معرفتك) |
Five netizens share their opinion and knowledge with Global Voices below. | خمسة مواطني إنترنت يشاركون أسفله رأيهم ومعرفتهم مع الأصوات العالمية. |
At the heart of the UNFPA knowledge sharing strategy are knowledge assets, used to capture, synthesize and share experiential knowledge within the organization. | 7 وتوجد في قلب استراتيجية صندوق الأمم المتحدة للسكان لتبادل المعرفة أصول معرفية تستعمل للحصول على المعرفة التجريبية داخل المؤسسة ومواءمتها وتبادلها. |
However, these gatherings are much more than networking social events. They are opportunities for knowledge sharing, skills building, and future collaboration among peers who share similar missions. | ولكن هذه الملتقيات ليست لمجرد التعارف، فإنها فرصة لمشاركة المعرفة والمهارات وتكوين فرص للتعاون المستقبلي بين من يتشاركون نفس الأفكار. |
Developing the capacity of the International Household Survey Network to share knowledge across countries | تنمية قدرة الشبكة الدولية للدراسات الاستقصائية للأسرة المعيشية لتبادل المعارف بين البلدان |
Latvia is prepared to discuss and share its knowledge and experience with all interested parties. | وﻻتفيا على استعداد للتباحث مع جميع اﻻطراف المعنية ومشاطرتها معرفتها وخبرتها. |
Singapore had consistently contributed its full assessed share of the IAEA Technical Cooperation Fund to help to share and spread the benefits of nuclear knowledge. | وأضاف أن سنغافورة دأبـت على تسديد نصيبها الكامل المقـرر في صندوق التعاون التقني التابع للوكالة الدولية للطاقـة الذرية للمساعدة في تبادل المعارف النووية ونشر فوائدها. |
Denmark stands ready to share its vast experience and knowledge in peace keeping training and requirements. | إن الدانمــرك على استعداد لمشاطرة الغير ما تولﱠد لديها من خبرة ومعرفة واسعتين بصدد التدريب على حفظ السلم ومتطلباته. |
Do you want to share your content and increase the visibility or your artworks and knowledge? | هل تريد ان تنشر المحتويات الخاصة بك وتزيد معدل المشاهدة لأعمالك الفنية والمعرفية |
Moreover, a growing share of international trade takes place within or among firms. | وعﻻوة على ذلك، فإن حصة متزايدة من التجارة الدولية تتم داخل الشركات أو فيما بينها. |
One is to share and exchange knowledge about good practices, whereby States can learn from each other. | الأولى تتعلق بتقاسم المعرفة وتبادلها بشأن الممارسات الرشيدة التي تتعلم الدول من خلالها من بعضها البعض. |
We don't go much for 1 year or 2 or 3 to try to share our knowledge. | نسافر نادرا لسنة وسنتين وثلاث لنحاول مشاركة معارفنا، |
Baseline data on knowledge of HIV AIDS prevention among young Palestinians was collected. | 16 وتم تجميع بيانات أساسية عن مدى الدراية معرفة الشباب الفلسطينيين بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية. |
He mentioned plans for an online database of adaptation options to share local knowledge and endogenous adaptation techniques. | وأشار إلى خطط لإقامة قاعدة بيانات مباشرة عن خيارات التكيف بغرض تقاسم المعارف الأهلية وتقنيات التكيف المحلية. |
Australia wishes to extend its own research and knowledge and to share this experience with the international community. | وترغب استراليا في أن تنشر بحوثها ومعارفها وأن تتقاسم هذه الخبرة مع المجتمع الدولي. |
The discussions also showed that there is a need for an exchange of information and that knowledge the knowledge needs to be share to proceed with the work. | 9 كما بينت المناقشات وجود حاجة إلى تبادل المعلومات وتقاسم المعرفة للمضي في العمل. |
I had no knowledge of the higher Assembly when they discussed it among themselves . | ما كان لي من علم بالملإ الأعلى أي الملائكة إذ يختصمون في شأن آدم حين قال الله تعالى ( إني جاعل في الأرض خليفة ) الخ . |
I had no knowledge of the higher Assembly when they discussed it among themselves . | ليس لي علم باختصام ملائكة السماء في شأن خلق آدم ، لولا تعليم الله إياي ، وإيحاؤه إلي . |
The most popular section of the site are the forums, where Linux users can share their knowledge and experience. | القسم الأكثر شعبية في الموقع هو المنتديات، حيث يمكن مستخدمي لينكس تبادل المعارف والخبرات. |
We would be happy to share our knowledge, expertise and technology for the safe and responsible management of firearms. | وسيكون من دواعي سرورنا أن نتبادل ما لدينا من معارف وخبرة وتكنولوجيا من أجل إدارة أمور الأسلحة النارية على نحو مأمون ومتسم بالمسؤولية. |
The share of female employment in total employment is among the lowest in the world. | فضلا عن ذلك فإن حصة العمالة من الإناث في إجمالي العمالة هناك ت ع د من بين الأدنى على مستوى العالم. |
Among mankind is he who disputeth concerning Allah without knowledge , and followeth each froward devil | ونزل في النضر بن الحارث وجماعته ومن الناس من يجادل في الله بغير علم قالوا الملائكة بنات الله ، والقرآن أساطير الأولين ، وأنكروا البعث وإحياء من صار ترابا ويتبع في جداله كل شيطان مريد أي متمرد . |
I have no knowledge of the dispute among the angels ( concerning their attitude towards Adam ) . | ما كان لي من علم بالملإ الأعلى أي الملائكة إذ يختصمون في شأن آدم حين قال الله تعالى ( إني جاعل في الأرض خليفة ) الخ . |
No knowledge have I of the Chiefs on high , when they discuss ( matters ) among themselves . | ما كان لي من علم بالملإ الأعلى أي الملائكة إذ يختصمون في شأن آدم حين قال الله تعالى ( إني جاعل في الأرض خليفة ) الخ . |
Among mankind is he who disputeth concerning Allah without knowledge , and followeth each froward devil | وبعض رؤوس الكفر من الناس يخاصمون ويشككون في قدرة الله على البعث جهلا منهم بحقيقة هذه القدرة ، واتباع ا لأئمة الضلال من كل شيطان متمرد على الله ورسله . |
I have no knowledge of the dispute among the angels ( concerning their attitude towards Adam ) . | ليس لي علم باختصام ملائكة السماء في شأن خلق آدم ، لولا تعليم الله إياي ، وإيحاؤه إلي . |
No knowledge have I of the Chiefs on high , when they discuss ( matters ) among themselves . | ليس لي علم باختصام ملائكة السماء في شأن خلق آدم ، لولا تعليم الله إياي ، وإيحاؤه إلي . |
Technology is enabling us to share, collaborate, and exchange knowledge in entirely new ways, creating a dynamic shift in mindset. | إن التكنولوجيا تمكننا من تقاسم وتبادل المعرفة والتعاون في إنتاجها بطرق جديدة تماما، وهو ما يساعد في خلق تحول ديناميكي في العقلية الجمعية. |
Inspired by the Wikipedia model, the SELF Platform is open to the contributions of all those who would like to bring their knowledge to it, and share this knowledge without restrictions. | وهو مشروح مستوحى من نموذج ويكيبديا، لذلك فإن نظام SELF الأساسي مفتوح أمام مساهمات جميع أولئك الذين يرغبون في وضع علومهم هناك، ومشاركة هذه المعرفة دون قيود. |
Consider China, which accounts for the largest share by far of world trade among emerging economies. | ولنتأمل هنا حالة الصين، صاحبة أضخم حصة من التجارة العالمية بين الأسواق الناشئة. |
We share that position, because it will enhance unity among the parties in a peacekeeping process. | ونتشاطر ذلك الموقف، لأنه سيعزز الوحدة بين الأطراف في أي عملية لحفظ السلام. |
And among people and moving creatures and grazing livestock are various colors similarly . Only those fear Allah , from among His servants , who have knowledge . | ومن الناس والدواب والأنعام مختلف ألوانه كذلك كاختلاف الثمار والجبال إنما يخشى الله من عباده العلماء بخلاف الجهال ككفار مكة إن الله عزيز في ملكه غفور لذنوب عباده المؤمنين . |
Among the people is he who argues about God without knowledge , and follows every defiant devil . | ونزل في النضر بن الحارث وجماعته ومن الناس من يجادل في الله بغير علم قالوا الملائكة بنات الله ، والقرآن أساطير الأولين ، وأنكروا البعث وإحياء من صار ترابا ويتبع في جداله كل شيطان مريد أي متمرد . |
Among people there are some who wrangle about Allah without knowledge and follow every rebellious devil , | ونزل في النضر بن الحارث وجماعته ومن الناس من يجادل في الله بغير علم قالوا الملائكة بنات الله ، والقرآن أساطير الأولين ، وأنكروا البعث وإحياء من صار ترابا ويتبع في جداله كل شيطان مريد أي متمرد . |
Among people there are those , who without knowledge , dispute about Allah and follow every rebel satan , | ونزل في النضر بن الحارث وجماعته ومن الناس من يجادل في الله بغير علم قالوا الملائكة بنات الله ، والقرآن أساطير الأولين ، وأنكروا البعث وإحياء من صار ترابا ويتبع في جداله كل شيطان مريد أي متمرد . |
Among the people is he who argues about God without knowledge , and follows every defiant devil . | وبعض رؤوس الكفر من الناس يخاصمون ويشككون في قدرة الله على البعث جهلا منهم بحقيقة هذه القدرة ، واتباع ا لأئمة الضلال من كل شيطان متمرد على الله ورسله . |
Among people there are some who wrangle about Allah without knowledge and follow every rebellious devil , | وبعض رؤوس الكفر من الناس يخاصمون ويشككون في قدرة الله على البعث جهلا منهم بحقيقة هذه القدرة ، واتباع ا لأئمة الضلال من كل شيطان متمرد على الله ورسله . |
Among people there are those , who without knowledge , dispute about Allah and follow every rebel satan , | وبعض رؤوس الكفر من الناس يخاصمون ويشككون في قدرة الله على البعث جهلا منهم بحقيقة هذه القدرة ، واتباع ا لأئمة الضلال من كل شيطان متمرد على الله ورسله . |
Finally, there seems to be a lack of consensus among Governments on traditional forest related knowledge. | 32 وأخيرا، يبدو أن ثمة عدم توافق في الآراء بين الحكومات فيما يتعلق بالمعارف التقليدية المتصلة بالغابات. |
Accordingly, it is vital that developing countries have access to and share in the benefits of scientific knowledge on the oceans. | وبالتالي فمن الأهمية بمكان أن يتاح للبلدان النامية الوصول إلى المنافع التي توفرها المعرفة العلمية المتعلقة بالمحيطات والمشاركة فيها. |
Israel invites the international community to share the knowledge it has accumulated in all the domains of the fight against drugs. | وتدعـــو اسرائيل المجتمــــع الدولي الى مشاركتها في المعرفة المتراكمة لديها في جميع جوانب مكافحة المخدرات. |
The international observers will thus share in their research, documentation and knowledge, bringing in relevant experience in development from other areas. | وهكذا فسيشارك المراقبون الدوليون في بحوثها ووثائقها ومعارفها، حيث سيقدمون الخبرة اﻻنمائية المكتسبة في مجاﻻت أخرى. |
Related searches : Share Among - Knowledge Among - Share Knowledge - Share Knowledge Across - Share Knowledge With - Share My Knowledge - Share Your Knowledge - Share Of Knowledge - Share Their Knowledge - Share Our Knowledge - Even Among