Translation of "share culture" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
How do they share their culture? | كيف يشاركون ثقافاتهم مع البيئة الجديدة |
India and South Africa share strong bonds of history and culture. | تتشاطر الهند وجنوب افريقيا روابط قوية من التاريخ والثقافة. |
But the bridges remain symbols of European culture, in which presumably all Europeans share. | ولكن الجسور تظل رموزا للثقافة الأوروبية، التي يشترك فيها كل الأوروبيين كما يفترض. |
France, it seems, does not yet share the real democratic culture of, say, Scandinavia. | يبدو أن فرنسا حتى الآن لا تستوعب الثقافة الديمقراطية الحقيقية، التي قد نجدها في مناطق مثل الدول الاسكندنافية على سبيل المثال. |
NGOs and concerned individuals claimed their rightful share in creating a culture of development. | وطالبت المنظمات غير الحكومية واﻷفراد المهتمون بنصيبهم المشروع في خلق ثقافة تنمية. |
We can share our culture with them, and at the same time we get to learn about theirs. | ويمكننا أن نشاطرهم ثقافتنا وأن نعرف عن ثقافتهم في نفس الوقت. |
There is a universal sensibility that more and more young people share, thanks to the Internet, music, and culture. | هناك إدراك عالمي لاشتراك المزيد والمزيد من الشباب، بفضل الإنترنت، في الموسيقى والثقافة. |
The two countries share a language and culture, and, until Stalin separated them, were even part of the same state. | ويشترك البلدان في اللغة والثقافة، وقبل أن يفصل ستالين بينهما كانا جزءا من دولة واحدة. |
Whatever our power, our culture, our religion or our history, we all share a common ideal a world of justice and solidarity. | ومهما كانت قوتنا، أو ثقافتنا، أو ديننا أو تاريخنا، فإننا نتشاطر جميعا مثلا أعلى مشتركا هو بناء عالم قائم على العدالة والتضامن. |
Their culture isn't working in schools, and I'm going to share with you ways that we can think about overcoming that problem. | فثقافتهم لا يتم استيعابها في المدارس وسوف اشارككم بعض الطرق التي اظن انها تمكننا من تجاوز هذه المشكلة |
like a piece of culture that you share and you build upon, like it was a song or a poem with Creative Commons. | مثل جزء من الثقافة التي تقوم بنشرها و تبني عليها، وكأنها أغنية أو شعر بترخيص المشاع الإبداعي. |
We share written things, we share images, we share audio, we share video. | نشارك أشياء مكتوبة، ونشارك صورا، ونشارك الصوت ونشارك الفيديو. |
In my culture, especially the African culture, | في ثقافتي، وخاصة الثقافة الأفريقية |
Share and share alike. | حصة ونصيب بالتساوي |
They love rock music, pop culture, American culture. | يحبون موسيقي الروك، ثقافه البوب، الثقافه الأمريكيه. |
Culture does not make people, people make culture. | التقاليد لاتصنع الناس، بل الناس هم من يصنعون تقاليدهم.. |
Remember... share and share alike. | ! أتركها ...يا رفاق دعونا لا نهتاج ، تذكروا المشاركة بالتساوى |
A culture good for listening, but not a culture good for speaking, a culture good for watching, a culture not good for creating. | ثقافة جيدة للاستماع ، ولكن ليس ثقافة جيدة للتحدث ، ثقافة جيدة لمشاهدة وثقافة ليست جيدة لخلق. |
Ours is a guilt culture theirs a shame culture. | وثقافتنا هي ثقافة الذنب أما ثقافتهم فهي ثقافة العار. |
Culture The culture of Kenya consists of multiple traditions. | يتكون 99 من سكان كينيا من الأفارقة السود. |
Jewish culture is the international culture of the Jews. | الثقافة اليهودية هي ثقافة عالمية خاصة للشعب اليهودي. |
Every book written in this culture, is culture bound. | كل كتاب تمت كتابته في هذه الثقافة هي ابنة هذه الثقافة |
He said I'd share. Share what? | ـ قال أنه يقبل بالقسمة ـ قسمة ماذا |
Culture sector | قطاع الثقافة |
Culture Sector | قطاع الثقافة |
General culture. | الثقافة العامة |
Culture 6.7 | الثقافة |
Consumer culture... | استهلاك... ثقافة استهلاكية... |
Culture will. | بل ستحددها الثقافة. |
Within each society, men's culture differs greatly from women's culture. | وداخل كل مجتمع، تختلف ثقافة الرجال اختلاف ا كبير ا عن ثقافة النساء. |
Now, let's look at culture, the phenomenon of human culture. | الآن لننظر الى الثقافة , ظاهرة ثقافة الانسان |
There are two kinds of cultures here, two kinds of culture the commercial culture and the amateur culture. | هناك نوعان من الثقافات هنا ، نوعين من الثقافة الثقافة التجارية وثقافة الهواة. |
Among their neighbours, the Kurdish culture is closest to Persian culture. | بين جيرانهم، هي الأقرب للثقافة الكردية على الثقافة الإيرانية. |
T. S. Eliot's Notes Towards the Definition of Culture (1948) was an influential work which saw high culture and popular culture as necessary parts of a complete culture. | إليوت على تعريف الثقافة (1948) كان أحد الاعمال المؤثرة والتي وضحت اهمية الثقافة العالية والثقافة الشعبية كأجزاء ضرورية لثقافة كاملة. |
Share | شارك |
Share | مشترك |
Share | شاركPackage file, name of the widget |
Share | مشاركة |
We'll share our knowledge, they'll share their knowledge. | ن شاركهم معارفنا، ي شاركوننا معارفهم. |
Well, share and share alike, I always say! | جيد، سنشارك ونشارك على حد سواء، أقول دائما. |
Beauty beyond culture | الجمال فوق الث قافة |
Culture of bribery? | ثقافة الرشوة |
Culture of peace. | 43 ثقافـة السلام(). |
Culture of peace | 45 ثقافة السلام |
Rule 10 Culture | القاعدة 10 |
Related searches : Share A Culture - Share Our Culture - Blood Culture - Quality Culture - Contemporary Culture - Ethical Culture - Culture Broth - Low Culture - Compliance Culture - Stock Culture - Service Culture - Professional Culture