Translation of "shall use" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Shall - translation : Shall use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I shall use them.
سوف أستخدمهم
Which card shall I use? Queen or five?
اي ورقة يجب ان استخدم الملكة او الخمسة
On the contrary, we shall use what we have.
وإﻻ سنستخدم ما نملكه.
Ye shall not eat any thing with the blood neither shall ye use enchantment, nor observe times.
لا تأكلوا بالدم. لا تتفاءلوا ولا تعيفوا.
Which means we shall have to use women bearers. Women bearers.
وهذا يعنى بأننا لابد وأن نستخدم الحمالين النساء
You shall betroth a wife, and another man shall lie with her you shall build a house, and you shall not dwell therein you shall plant a vineyard, and shall not use its fruit.
تخطب امرأة ورجل آخر يضطجع معها تبني بيتا ولا تسكن فيه. تغرس كرما ولا تستغله.
It's no use, Doctor. I shall have to go directly to bed.
لست معتادة على ذلك من الجيد أن أذهب إلي السرير مباشرتا
No other use or category of uses shall have an inherent preference over any other use or category of uses.
2 ليس لأي انتفاع آخر أو لأي فئة من الانتفاعات الأخرى أولوية متأصلة على أي انتفاع آخر أو فئة من الانتفاعات الأخرى.
'You shall not eat any meat with the blood still in it neither shall you use enchantments, nor practice sorcery.
لا تأكلوا بالدم. لا تتفاءلوا ولا تعيفوا.
And fear the Day ( of Judgement ) when no person shall avail another , nor shall compensation be accepted from him , nor shall intercession be of use to him , nor shall they be helped .
واتقوا خافوا يوما لا تجزي تغني نفس عن نفس فيه شيئا ولا ي قبل منها عدل فداء ولا تنفعها شفاعة ولا هم ي نصرون يمنعون من عذاب الله .
And fear the Day ( of Judgement ) when no person shall avail another , nor shall compensation be accepted from him , nor shall intercession be of use to him , nor shall they be helped .
وخافوا أهوال يوم الحساب إذ لا تغني نفس عن نفس شيئ ا ، ولا يقبل الله منها فدية تنجيها من العذاب ، ولا تنفعها وساطة ، ولا أحد ينصرها .
Definitions For land use, land use change and forestry activities under Article 3, paragraphs 3 and 4, the following definitions shall apply
1 ينطبق على أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة المضطلع بها بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3() التعاريف التالية
The Commission shall use as its basic document the provisional map of the Republics.
وتستعمل اللجنة الخريطة المؤقتة للجمهوريات كوثيقتها اﻷساسية.
The fact is, said the Voice, I shall have to make use of you....
وقال الحقيقة ، وقال صوت لن تكون لي للاستفادة من أنت....
The use of slaves shall be prohibited on both government lands and private manors.
سيحظر استخدام العبيد... في الأراضي التابعة للحكومة، وفي الإقطاعيات الخاصة. على حد سواء.
and fear a Day when no human being shall avail another . Nor shall ransom be accepted from any of them , nor shall intercession be of any use to them , and none shall be succoured .
واتقوا خافوا يوما لا تجزي تغني نفس عن نفس فيه شيئا ولا ي قبل منها عدل فداء ولا تنفعها شفاعة ولا هم ي نصرون يمنعون من عذاب الله .
and fear a Day when no human being shall avail another . Nor shall ransom be accepted from any of them , nor shall intercession be of any use to them , and none shall be succoured .
وخافوا أهوال يوم الحساب إذ لا تغني نفس عن نفس شيئ ا ، ولا يقبل الله منها فدية تنجيها من العذاب ، ولا تنفعها وساطة ، ولا أحد ينصرها .
You shall use it to anoint the Tent of Meeting, the ark of the testimony,
وتمسح به خيمة الاجتماع وتابوت الشهادة
The combat use of aircraft, artillery, vessels and any military equipment and weapons shall be prohibited.
ويحظر تماما أي استخدام قتالي للطيران، والمدفعية، والسفن، وأي أسلحة ومعدات عسكرية.
Nor tears nor prayers shall purchase out abuses, Therefore use none let Romeo hence in haste,
ولا يجوز شراء الدموع ولا صلاة من التجاوزات ، ولذلك استخدام أي لندع روميو بالتالي على عجل ،
In determining an equitable and reasonable use, States shall first allocate waters to satisfy vital human needs.
1 في تحديد الانتفاع المنصف والمعقول، تقوم الدول أولا بتخصيص المياه لسد الاحتياجات البشرية الحيوية.
To use simplified modalities and procedures for small scale CDM project activities, a proposed project activity shall
12 لاستخدام طرائق وإجراءات مبسطة من أجل أنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة، ينبغي أن يتصف نشاط المشروع المقترح بما يلي
Governments and State officials, especially law enforcement officials, shall not use small arms to violate human rights.
1 لا يجوز للحكومات والموظفين الحكوميين، وبخاصة للموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين، استعمال الأسلحة الصغيرة لارتكاب انتهاكات لحقوق الإنسان.
The Commission shall be completely free to use whatever sources of information it deems useful and reliable.
ويكون للجنة كامل الحرية في اﻻستعانة بمصادر المعلومات التي تراها مفيدة وموثوقا بها.
A water use existing at the time an equitable sharing determination is made shall take precedence over a future use, provided the existing use is beneficial to both Contracting Parties and reasonable under the circumstances.
يكون للانتفاع الجاري من المياه بتاريخ تقرير المشاركة المنصفة الأولوية على الانتفاع في المستقبل، شريطة أن يكون الانتفاع الراهن مفيدا للطرفين المتعاقدين ومعقولا في إطار الظروف القائمة.
Article 72 says that the rules of custom shall form the basis of ownership and use of land .
والمادة 72 تقول بأن قواعد الأعراف تشكل أساس ملكية واستخدام الأراضي .
Each State shall take action with a view to limiting the irresponsible use of MOTAPMs, which may include
28 تتخذ كل دولة إجراءات بغية الحد من الاستخدام اللامسؤول للألغام غير الألغام المضادة للأفراد، يمكن أن تشمل ما يلي
1. Nothing in this Treaty shall be interpreted to prevent the use of nuclear energy for peaceful purposes.
١ ليس في هذه المعاهدة ما يفسر بأنه يحول دون استعمال الطاقة النووية اﻷغراض السلمية
(c) Use of the precautionary approach shall include all appropriate techniques, including, where necessary, the application of moratoria
)ج( يشمل استخدام النهج اﻻحتراسي جميع التقنيات المﻻئمة بما في ذلك، حيثما يقتضي اﻷمر، تطبيق الوقف اﻻختياري
The treaty also states that the exploration of outer space shall be done to benefit all countries and shall be free for exploration and use by all the States.
المعاهدة تنص أيضا على أن القيام باستكشاف الفضاء الخارجي يجب أن يكون لمنفعة جميع البلدان ويجب أن يكون مجانيا للاستكشاف والاستخدام من قبل جميع الدول.
Make two trumpets of silver. You shall make them of beaten work. You shall use them for the calling of the congregation, and for the journeying of the camps.
اصنع لك بوقين من فضة مسحولين تعملهما فيكونان لك لمناداة الجماعة ولارتحال المحلات.
Blood and destruction shall be so in use, and dreadful objects so familiar, that mothers shall but smile when they behold their infants quartered with the hands of war.
سيكون منظر الدماء والدمار أمرا عاديا ، وسيعتاد الناس رؤية المشاهد البشعة.. وستبتسم الأمهات وهن يرين أطفالهن الرض ع.. قد مزقتهم الحرب
This shall apply in particular to the use of elements of indigenous peoples' cultural heritage of a sacred character.
وهذا ينطبق بصفة خاصة على استخدام تلك العناصر من التراث الثقافي للشعوب الأصلية التي تتسم بطابع مقد س.
Grant for use shall be conferred upon the man or the woman, or both, independently of the person's civil .
وسيمنح امتياز الاستعمال للرجل أو للمرأة، أو لكليهما، بغض النظر عن الحالة المدنية.
In the first sentence, insert under exclusive use before shall not exceed 85 C and replace 6.4.8.4 with 6.4.8.5 .
في الجملة الأولى ت در ج العبارة بموجب الاستخدام الحصري قبل العبارة 85 س ويستعاض عن العبارة الفقرة 6 4 8 4 بالعبارة الفقرة 6 4 8 5 .
Where necessary, stacked packages shall be prevented from damaging the package below by the use of load bearing devices.
وحيثما يلزم ت منع الطرود المستفة من إتلاف الطرود الموجودة تحتها باستخدام وسائل تحميل.
The deployment of such weapons shall be carefully evaluated and the use of such weapons should be carefully controlled
لذلك يجب توخي العناية اللازمة في تقييم نشر هذه الأسلحة ومراقبة استخدامها
(b) State officials, especially law enforcement officials, shall recognize that the use of small arms is an extreme measure.
(ب) على الموظفين الحكوميين، وبخاصة الموظفون المكلفون بإنفاذ القوانين، أن يسل موا بأن استعمال الأسلحة الصغيرة، هو تدبير أقصى.
And inhabitants of America shall be able to catch and tame them and use them as beasts of burden.
سيكون سكان (أمريكا) قادرين على تربيتهم وترويضهم واستخدامهم كـ بهائم لتخفيف العبء
A water use existing at the time an equitable sharing determination is made shall take precedence over a competing existing use which came into being later in time, provided that
يكون للانتفاع الجاري من المياه بتاريخ تقرير المشاركة المنصفة، أولوية على انتفاع قائم منافس طرأ لاحقا، وذلك بشرط
(c) When the use of force is unavoidable, State officials shall identify themselves as such and give a clear warning, either verbal or visual, before resorting to the use of force.
(ج) في الحالات التي لا مناص فيها من استخدام القوة، يتعين على الموظفين الحكوميين التعريف بصفتهم هذه وتوجيه تحذير شفوي أو مرئي واضح قبل اللجوء إلى استخدام القوة.
Behold, everyone who uses proverbs shall use this proverb against you, saying, As is the mother, so is her daughter.
هوذا كل ضارب مثل يضرب مثلا عليك قائلا مثل الام بنتها.
As I live, says the Lord Yahweh, you shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.
حي انا يقول السيد الرب لا يكون لكم من بعد ان تضربوا هذا المثل في اسرائيل.
As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.
حي انا يقول السيد الرب لا يكون لكم من بعد ان تضربوا هذا المثل في اسرائيل.
(a) To decide that procedures for the use and operation of the contingency fund shall be strictly applied, without exception.
(أ) أن تقرر تطبيق إجراءات استعمال وتشغيل صندوق الطوارئ تطبيقا صارما، دون أي استثناء.

 

Related searches : You Shall Use - Shall Make Use - Shall Not Use - Shall I Use - We Shall Use - Shall Only Use - Use - Use To Use - Shall Accrue - Shall Indicate - Shall Make - Shall Perform - Shall Grant