Translation of "shall also provide" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Also - translation : Provide - translation : Shall - translation : Shall also provide - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UNPROFOR shall provide notification of convoy movements. | وتقدم قوة اﻷمم المتحدة للحماية إخطارا بتحركات القوافل. |
I shall provide one of my slaves. | سازودك بواحد من عبيدي . |
The expert review team shall also provide technical advice to the COP MOP or the Compliance Committee, upon its request. | وعلى فريق خبراء الاستعراض أن يقدم أيضا مشورته التقنية إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو أو إلى لجنة الامتثال، عند الطلب. |
States Parties to the present Covenant shall provide | 2 على الدول الأطراف في هذا العهد توفير |
We shall provide data on these losses shortly. | وسنتقدم قريبا ببيانات عن الخسائر التي منينا بها. |
8. The highest level of internationally recognized human rights shall be provided for in the Constitution, which shall also provide for ensuring implementation through both domestic and international mechanisms. | )٨( ينص الدستور على أعلى مستويات حقوق اﻻنسان المعترف بها دوليا، كما ينص على ضمان تنفيذها من خﻻل آليات محلية ودولية على السواء. |
The Parties shall provide to UNPROFOR the following information | تزود اﻷطراف قوة اﻷمم المتحدة للحماية بالمعلومات التالية |
This session, we shall provide an introduction to disasters. | هذه المحاضرة ستكون مقدمة عن الكوارث. |
Emphasizing also that States shall deny safe haven to those who finance, plan, support or commit terrorist acts or provide safe havens, | وإذ تؤكد أيضا أن على الدول أن ترفض توفير ملاذ آمن لأولئك الذين يمولون أعمالا إرهابية أو يخططون لها أو يدعمونها أو يرتكبونها أو الذين يوفرون ملاذات آمنة، |
Emphasizing also that States shall deny safe haven to those who finance, plan, support or commit terrorist acts or provide safe havens, | وإذ تشدد أيضا على وجوب أن ترفض الدول توفير ملاذ آمن للذين يمولون أعمالا إرهابية أو يخططون لها أو يدعمونها أو يرتكبونها أو الذين يوفرون ملاذات آمنة، |
On our part, we shall provide you with every facility | وبدورنا سندعمك بتقديم كل التسهيلات |
Local governments also provide day centre services. | 400 وهناك مراكز خدمة نهارية تابعة للحكومات المحلية أيضا. |
Also, animals provide meat and milk, but they also help out with shelter, because they can provide wool and leather. | ايضا, الحيوانات يمدوك باللحم و الحليب و هم يساعدوا ايضا في بناء مأوى لانهم يمدوك بالصوف و الجلد |
States shall also provide the public with all available information on POPs, and promote and facilitate public participation in the implementation of the Convention. | كما يتعين على الدول أن توف ر للجمهور جميع المعلومات المتاحة بشأن هذه الملو ثات، وتشجع وتيس ر مشاركة الجمهور في تنفيذ الاتفاقية. |
3.11 The Ombudsman shall provide reports regularly to the Secretary General. | 3 11 يقدم أمين المظالم إلى الأمين العام تقارير منتظمة. |
(c) Parties shall provide access to infrastructure sites consistent with security. | )ج( توفر اﻷطراف فرص الوصول الى مواقع الهياكل اﻷساسية بما يتمشى مع دواعي اﻷمن. |
Lead reviewers collectively shall also | 40 يجب أيضا على خبراء الاستعراض الرئيسيين العمل جماعيا على ما يلي |
They also provide information on health services developments. | وهي أيضا توفر معلومات عن التطورات الحاصلة في الخدمات الصحية. |
It will also provide for data processing supplies. | كما ستغطي تكاليف لوازم تجهيز البيانات. |
It's also much cheaper to provide support to families than it is to provide institutions. | و توفير النقود لهذه العائلات هو أيض ا أقل بكثير من توفيرها للمؤسسات. |
2. States shall provide effective mechanisms for prevention of, and redress for | 2 على الدول أن تضع آليات فعالة لمنع ما يلي والانتصاف منه |
The Parties shall provide the necessary authority within the ensuing 48 hours. | ويتعين على الأطراف أن توفر الإذن الضروري في غضون الساعات الـ 48 التالية. |
Parties shall provide liaison repair teams, after local agreement by joint committees. | وتوفر اﻷطراف أفرقة اتصال لﻻصﻻحات بعد التوصل الى اتفاقات محلية تعقدها اللجان المشتركة. |
2. The Subcommittee on Prevention shall establish its own rules of procedure. These rules shall provide, inter alia, that | 2 تضع اللجنة الفرعية لمنع التعذيب نظامها الداخلي، الذي ينص، في جملة أمور، على ما يلي |
They also provide medical caravans and pilot educational centres. | قاموا أيضا بتوفير قوافل طبية ومراكز تعليمية. |
These sources also provide an unusual amount of detail. | وهذه المصادر توفر أيض ا كمية غير عادية من التفاصيل. |
It should also provide remedies to the victims' families. | كما ينبغي أن تتيح سبل الانتصاف لأسر الضحايا. |
It must also provide credible assurances to that effect. | كما يجب أن يقدم ضمانات موثوقة في هذا الصدد. |
Once in a while, we'll also provide some additional | بتنسيق PowerPoint و PDF. مرة واحدة في حين، سوف نقدم أيضا بعض إضافية |
The GoE shall also provide guidance to the CRIC to ensure that the activities of the scientific communities and institutions are better reflected in the national reports. | 6 وسيقدم فريق الخبراء أيضا الإرشاد إلى لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية لضمان إظهار أنشطة المجتمعات والمؤسسات العلمية بشكل أفضل في التقارير الوطنية. |
The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him | فيرى الصديقون ويخافون وعليه يضحكون . |
God also says, I shall appoint a place where thee shall flee. | يقول الله أيضا ، أنا سأعي ن مكان حيث أنت ستهرب |
The centres provide testing of STD suspicions for young people and also provide general sexual health counselling. | وتوفر المراكز فحصا للشباب الذين يشك ون في أنهم مصابون بمرض منقول بالاتصال الجنسي، وتقدم خلاله المشورة بشأن الصحة الجنسية بصورة عامة. |
And We shall provide them with fruit and meat , such as they desire . | وأمددناهم زدناهم في وقت بعد وقت بفاكهة ولحم ما يشتهون وإن لم يصرحوا بطلبه . |
And We shall provide them with fruit and meat , such as they desire . | وزدناهم على ما ذ كر من النعيم فواكه ولحوم ا مما يستطاب وي شتهى ، ومن هذا النعيم أنهم يتعاط و ن في الجنة كأس ا من الخمر ، يناول أحدهم صاحبه ليتم بذلك سرورهم ، وهذا الشراب مخالف لخمر الدنيا ، فلا يزول به عقل صاحبه ، ولا يحصل بسببه لغو ، ولا كلام فيه إثم أو معصية . |
Also you shall lie down, and none shall make you afraid. Yes, many shall court your favor. | وتربض وليس من يزعج ويتضرع الى وجهك كثيرون. |
We also shall call the infernal guards . | ( سندع الزبانية ) الملائكة الغلاظ الشداد لإهلاكه كما في الحديث لو دعا ناديه لأخذته الزبانية عيانا . |
We shall also set our own priorities. | كما سنضع الأولويات الخاصة بنا. |
States Parties shall also take appropriate measures | 2 وتتخذ الدول الأطراف أيضا التدابير المناسبة لكفالة ما يلي |
Readers also provide these pages with pictures of other regions. | كما يقوم المستخدمين والقراء أيضا بتزويد هذه الصفحات بصور لمناطق أخرى. |
The Government's decision to provide free primary education could also | وإن قرار الحكومة توفير التعليم الابتدائي المجاني من المحتمل أن يؤدي أيضا إلى تشجيع اللاجئين على العودة. |
Member States also provide them with resources for specific projects. | وتزودها الدول اﻷعضاء أيضا بالموارد من أجل مشاريع محددة. |
I will also provide That's two sentences starting with I. | و سأزود.. هذه الجملتين المبدوئتين بـ انا.. |
With whom my hand shall be established mine arm also shall strengthen him. | الذي تثبت يدي معه. ايضا ذراعي تشدده . |
The Secretary General shall provide the Committee with summary records of its proceedings, which shall be made available to the members. | 1 يزود الأمين العام اللجنة بمحاضر موجزة لأعمالها، وتتاح هذه المحاضر للأعضاء. |
Related searches : Also Provide - Shall Provide - Shall I Also - Shall Also Include - Shall Also Apply - Shall Also Be - Shall Also Not - Can Also Provide - We Also Provide - Please Also Provide - Will Also Provide - They Shall Provide - Shall Provide Means - Supplier Shall Provide