Translation of "several billion" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Billion - translation : Several - translation : Several billion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As the world grows by several billion more people,
بينما يزداد العالم ببضعة مليارات من الناس،
One or both of these agencies would then have an account with several billion dollars.
ثم تنشئ إحدى هاتين الهيئتين أو كلتاهما حسابا يبلغ عدة مليارات من الدولارات.
What European nation, indeed, dares to put at risk a Chinese order for several billion euros?
ترى هل تجرؤ الدول الأوروبية حقا على المجازفة بطلبات الصين التجارية التي قد تصل إلى عدة مليارات من اليورو
For example, the Spanish banking sector alone has short term liabilities of several hundred billion euros.
على سبيل المثال، تبلغ ديون القطاع المصرفي الأسباني وحده عدة مئات من مليارات اليورو.
They came to land 1.3 billion years ago, and plants followed several hundred million years later.
أتوا إلى اليابسة منذ ١،٣ مليار سنة ثم تبعتها النباتات بعد مئات الملايين من السنين
A dwarf galaxy is a small galaxy composed of up to several billion stars, a small number compared to our own Milky Way's 200 400 billion stars.
مجرة قزمة هي مجرة صغيرة تتكون من عدة بلايين من النجوم ن صغيرة بالمقارنة بمجرتنا ، مجرة درب التبانة ، التي تحوي 200 إلى 400 مليار من النجوم.
Moreover, the size of the bad debt threatening banks remains unknown, and could amount to several hundred billion dollars.
علاوة على هذا، فما زال حجم الديون الميتة التي تهدد البنوك غير معلوم، وقد يبلغ عدة مئات من مليارات الدولارات.
America s troubled private pension system now several hundred billion dollars in debt already appears headed for a government bailout.
فقد بات من الواضح أن نظام معاشات التقاعد الخاص المختل في أميركا، والذي يتحمل الآن دينا يقدر بمئات المليارات من الدولارات، ينتظر أن تبادر الحكومة إلى إنقاذه ماليا .
Gaius Appoleius Diocles amassed a fortune of 35 Mln sesterces in price money equivalent to several billion dollars today
ويوميا نحن نقوم بذات الشيء هذه سمة مشتركة بين الإمبراطوريات الاستعمارية
The net annual benefits would run into several billion dollars, which equates to 3.60 worth of avoided climate damage for each dollar spent.
إن الفوائد التي ستعود علينا سنويا من هذا قد تعادل عدة مليارات من الدولارات، أو ما يوازي 3,6 دولار من الضرر الذي سوف نتجنبه في مقابل كل دولار ننفقه.
India s foreign exchange reserves stand at 278 billion (about 15 of GDP), enough to finance the entire current account deficit for several years.
وتبلغ احتياطيات الهند من النقد الأجنبي 278 مليار دولار أميركي (نحو 15 من الناتج المحلي الإجمالي)، وهو ما يكفي لتمويل عجز الحساب الجاري بالكامل لعدة سنوات.
The current account surplus fell from R6.2 billion ( 2.2 billion) in 1991 to R3.9 billion ( 1.4 billion) in 1992.
فقد انخفض الفائض في الحساب الجاري من ٦,٢ بليون راند )٢,٢ بليون دوﻻر( في عام ١٩٩١ الى ٣,٩ بليون راند )١,٤ بليون دوﻻر( في عام ١٩٩٢.
. During 1992, total capital outflow amounted to R6.2 billion ( 2.2 billion), compared to R4.8 billion ( 1.7 billion) in 1991.
٧٦ وخﻻل عام ١٩٩٢، بلغ اجمالي التدفقات الرأسمالية الى الخارج ٦,٢ بليون راند )٢,٢ بليون دوﻻر(، مقابل ٤,٨ بليون راند )١,٧ بليون دوﻻر( في عام ١٩٩١.
And it's worth 12 billion, 12 billion.
وهو الأمر الذي يستحق 12 بليون دولار، 12 بليون دولار
The Chinese government has acknowledged that the reforms were a flop, and has committed to spending several billion dollars on publicly financed health care.
ولقد اعترفت الحكومة الصينية بأن الإصلاحات كانت متخبطة، والتزمت بإنفاق ع دة مليارات من الدولارات على الرعاية الصحية الممولة من ق ب ل الحكومة.
The newest bit of good news comes from The Center on Wealth and Philanthropy at Boston College, which estimates that Americans will give about 250 billion in individual charitable contributions in 2010, up several billion from last year.
وتأتينا آخر الأنباء الطيبة في هذا السياق من مركز أبحاث الثروات والعمل الخيري التابع لكلية بوسطن، والذي تشير تقديراته إلى أن مجموع تبرعات الأميركيين الخيرية الفردية سوف يبلغ نحو 250 مليار دولار أميركي في عام 2010، أي بزيادة قدرها عدة مليارات مقارنة بالعام الماضي.
In 2004 they were quite significant for Bangladesh ( 3.4 billion), the Sudan ( 1.2 billion), Senegal ( 0.3 billion) and Lesotho ( 0.2 billion).
وكانت هذه التحويلات مهمة إلى حد بعيد بالنسبة إلى بنغلاديش (3.4 بلايين دولار)، والسودان (1.2 بليون دولار)، والسنغال (0.3 بليون دولار)، وليسوتو (0.2 بليون دولار).
Education Project 1998 2.16 billion 2001 6.63 billion.
مشروع التعليم 1998 2.16 مليار، و 2001 6.63 مليار
Billion volts? Need a billion volts. Nuke bomb.
مليون فولت تحتاجى لمليون فولت ، قنبلة ذرية
And if we have another eight billion or seven billion, or six billion, even, people,
وان كان هناك اليوم 8 مليارات او 7 مليارات او 6 مليارات نسمة اضافيين
Their eventual decay will mark the end of the degenerate era, around a billion, billion, billion, billion years after the big bang.
سيعلن نهاية عصر التحلل، حوالي بليون، بليون ، بليون، بليون عام
I agree with this goal, and have devoted the last fifteen years of my life and several billion dollars of my fortune to attaining it.
وأنا أتفق مع هذا الهدف، ولقد كرست الخمسة عشر عاما الماضية من حياتي وأنفقت عدة مليارات من الدولارات من ثروتي الخاصة في محاولة لتحقيق هذا الهدف.
Health and nutrition 1998 7.20 billion 2001 3.80 billion.
الصحة والتغذية 1998 7.2 مليار و 2001 3.8 مليار
The net transfer was 33 billion, 44 billion and 54 billion in 1991, 1992 and 1993, respectively.
وبلغ التحويل الصافي ٣٣ بليون دوﻻر في سنة ١٩٩١ و ٤٤ بليون دوﻻر في سنة ١٩٩٢، و ٥٤ بليون دوﻻر في سنة ١٩٩٣.
Financing Israel s occupation of Gaza and the West Bank served both objectives at the same time, at a cost to European taxpayers of several billion euros.
ولا شك أن تمويل الاحتلال الإسرائيلي لقطاع غزة والضفة الغربية خدم ك لا الهدفين في نفس الوقت، ولكن كان ثمن ذلك تحمل دافعي الضرائب الأوروبيين لعدة مليارات من اليورو.
In Guinea, for example, rights that appear to have been awarded without significant benefit to the public treasury were swiftly re sold for several billion euros.
ففي غينيا على سبيل المثال، بيعت على جناح السرعة، وبعدة مليارات من اليورو، حقوق التنقيب التي يبدو أنها منحت من دون أن تعود بفوائد ملموسة على الخزانة العامة.
The tough thing is building the pilot reactor finding the several billion, finding the regulator, the location that will actually build the first one of these.
الشئ الصعب هو بناء مفاعل تجريبي ، العثور على عدة مليارات ، العثور على المنظم ، المكان الذي بالفعل سيتم بناء أول مفاعل تجريبي .
In billion)
(بملايين الروبيات)
11,900 billion.
11،900 مليار.
200 billion.
مئتي بليون
FDI totalled 165.5 billion, up by 13.7 billion, in 2004.
فقد بلغ مجموع الاستثمارات الأجنبية المباشرة 165.5 بليون دولار، أي بزيادة قدرها 13.7 بليون دولار في عام 2004.
By 2020, that's going from two billion to five billion
قرابة سنة 2020، سيرتفع من مليونين إلى خمسة ملايين
500 billion for this pipeline, 20 billion for this war.
500 مليار لخط الأنابيب هذا. 20 مليار لهذه الحرب.
I'm breathing in a million billion billion atoms of oxygen.
أستنشق ملايين المليارات من ذرات الأوكسجين.
But, this time not one billion dollars, one billion stars.
ولكن ، هذه المرة ليست بليون دولارا ، بل بليون نجم.
If there's 3.5 billion now, it's going to be six billion then it's going to be 10 billion.
لو كان هناك ٣.٥ بليون الأن سوف تصبح ستة بلايين آنئذ وسوف تصبح ١٠ بلايين
The estimates for 1990 show level I at 1.35 billion, level II at 2.63 billion, level III at 0.85 billion, and level IV at 0.46 billion.
ويشير التقدير الخاص بعام ١٩٩٠ إلى أن عدد السكان كان يبلغ ١و٣٥ بليون نسمة في بلدان المستوى اﻷول، و ٢,٦٣ بليون نسمة في بلدان المستوى الثاني، و ٠,٨٥ بليون نسمة في بلدان المستوى الثالث، و ٠,٤٦ بليون نسمة في بلدان المستوى الرابع.
The authorities will issue 35.2 billion in new securities, comprising 15 billion in par bonds, 11.9 billion in discount bonds and 8.3 billion in quasi par bonds.
وستصدر السلطات سندات جديدة بقيمة 35.2 بليون دولار، من بينها 15 بليون دولار في شكل سندات بسعر القيمة الاسمية، و 11.9 بليون دولار في شكل سندات بأقل من السعر، و 8.3 بليون دولار بسعر قريب من سعر القيمة الاسمية.
The cost of executing such a policy simply would be too high (several hundred billion dollars and tens of thousands of casualties in Iraq and still counting).
والمسألة ببساطة أن التكاليف المترتبة على مثل هذه السياسة باهظة للغاية (مئات البلايين من الدولارات وعشرات الألوف من الخسائر في الأرواح في العراق، وما زالت الأرقام في تصاعد).
This is worth several billion dollars annually, which could constitute one of the essential stepping stones to sustained economic growth in Africa in a post petroleum era.
وهذا وحده يستحق عدة مليارات من الدولارات سنويا ، وهو ما قد يشكل واحدة من الخطوات الأساسية المهمة على الطريق نحو النمو الاقتصادي المستدام في أفريقيا في عصر ما بعد البترول.
Dow's billion dollar efficiency investment has already returned nine billion dollars.
استثمار داو في مجال الكفاية البالغ مليار دولار حقق عائد يبلغ تسعة مليار دولار.
A billion of us are obese, while a further billion starve.
مليار منا بدينون, و في ذات الوقت مليار آخرون جائعون
It's about 3.3 billion pounds per year out of 620 billion.
تبلغ حوالي 3.3 مليار جنيه إسترليني سنويا من 620 مليار جنيه.
Six billion will live in Asia, one billion in Africa, 1.5 billion in the Americas, and 500 million in Europe.
وسوف يعيش ست مليارات نسمة في آسيا، ومليار واحد في أفريقيا، ومليار ونصف المليار في الأميركيتين، و500 مليون في أوروبا.
Japan s outward FDI rocketed from 7 billion in 1984 to 20 billion in 1986, peaking at 48 billion in 1990.
فقد سجل الاستثمار المباشر الأجنبي الياباني في الخارج ارتفاعا هائلا من 7 مليار دولار في عام 1984 إلى 20 مليار دولار في عام 1986، ثم بلغ ذروته عند مستوى 48 مليار دولار أميركي في عام 1990.

 

Related searches : Billion Billion - Thousand Billion - Billion Market - Hundred Billion - Billion People - Two Billion - Bottom Billion - Billion Pounds - Billion Tonnes - Billion Company - One Billion - Billion Litres